Sony DCR-CX9000E Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Entrée et sortie en fondu
Entrée en fondu [a]
(1) Quand le camescope numérique est en mode
d'attente, appuyez sur FADER/OVERLAP.
L'indicateur de fondu se met à clignoter.
(2) Appuyez sur START/STOP pour commencer
l'enregistrement. L'indicateur de fondu cesse
de clignoter.
Sortie en fondu [b]
(1) Pendant l'enregistrement, appuyez sur
FADER/OVERLAP. L'indicateur de fondu se
met à clignoter.
(2) Appuyez sur START/STOP pour arrêter
l'enregistrement. L'indicateur de fondu cesse
de clignoter et l'enregistrement s'arrête.
[a]
STBY
[b]
STBY
1
FADER/
FADER
OVERLAP
OVERLAP
Pour annuler l'entrée ou la sortie en
fondu
Avant d'appuyer sur START/STOP, appuyez sur
FADER/OVERLAP jusqu'à ce que l'indicateur
disparaisse.
Remarque sur l'entrée et la sortie en fondu
Vous ne pouvez pas faire d'entrée ni de sortie en
fondu pendant l'enregistrement à intervalles,
l'enregistrement discontinu ou la prise de vues
photographiques.
36
In- en uitfaden
In-faden [a]
(1) Druk met de digitale camcorder in de
opname-pauzestand de FADER/OVERLAP
keuzetoets in. De FADER indikator begint te
knipperen.
(2) Druk op de START/STOP toets om te
beginnen met opnemen. De FADER indikator
stopt met knipperen.
Uit-faden [b]
(1) Druk tijdens opnemen de FADER/OVERLAP
keuzetoets in. De FADER indikator begint te
knipperen.
(2) Druk op de START/STOP toets om het
opnemen te stoppen. De FADER indikator
stopt met knipperen en dan stopt de opname.
Uitschakelen van de fade-in/fade-out
funktie
Druk, voordat u op de START/STOP toets drukt,
één- of tweemaal op de FADER/OVERLAP
keuzetoets, zodat de FADER indikator uit het
zoekerbeeld verdwijnt.
Betreffende het in- of uitfaden
Tijdens het maken van interval-opnamen,
animatie-opnamen of foto-opnamen is de fade-
in/fade-out funktie niet beschikbaar.
REC
REC
2
START/STOP
LOCK
STANDBY
PHOTO
STANDBY

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières