Sony DCR-CX9000E Mode D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

Conseils pour une meilleure
prise de vues
•Vous pouvez aussi vous accroupir pour obtenir
un angle de prise de vues plus intéressant.
Relevez le viseur pour filmer d'une position
basse [a].
•Quand vous filmez en position basse, vous
pouvez utiliser la touche avant START/STOP
[b].
•Vous pouvez faire tourner le viseur de 120°
vers le haut et de 90° vers le bas, ce qui vous
permet de faire des enregistrements à partir
d'une position haute ou basse [c].
[a]
• Vous pouvez bouger le viseur de 30 mm (1 3/16
pouces) latéralement. Tournez la bague de
verrouillage du viseur pour le débloquer, puis
changez sa position. Resserrez la bague de
verrouillage pour fixer le viseur [d].
• Vous pouvez bouger le viseur de 30 mm (1 3/
16 pouces) verticalement. Tournez la bague de
verrouillage du viseur pour le débloquer, puis
changez sa position. Resserrez la bague de
verrouillage pour fixer le viseur [e].
• Pour changer la position de l'épaulette,
desserrez les deux vis sous l'épaulette et
déplacez l'épaulette [f]. Puis resserrez bien les
vis.
[d]
Wenken voor betere
opnamen
•Voor interessante effekten kunt u met de
camcorder ook opnamen vanuit een laag
gezichtspunt maken. Voor meekijken via de
zoeker klapt u deze omhoog [a].
•Bij opnemen vanuit een laag gezichtspunt kunt
u de START/STOP toets aan de voorkant van
de camcorder [b] gebruiken.
•De zoeker kan tot 120° omhoog en tot 90°
omlaag worden geklapt [c]. Dit is handig voor
opnemen vanuit een laag gezichtspunt of juist
met de camcorder boven uw hoofd gehouden,
over een menigte heen.
[b]
START/STOP
•De zoeker is ongeveer 30 mm zijwaarts te
verschuiven. Draai de zoeker-borgring los en
schuif de zoeker in de gewenste stand [d].
Draai de zoeker-borgring weer vast.
•De zoeker is ook ongeveer 30 mm voor- en
achterwaarts te verschuiven. Draai het
borghendeltje onder de zoeker omhoog en
verstel de zoeker voor- of achteruit [e]. Druk
het borghendeltje omlaag om de zoeker vast te
zetten.
•Om de plaats van de schoudersteun te
verstellen draait u de twee schroeven aan de
onderkant los en plaatst u de schoudersteun in
de gewenste stand [f]. Vervolgens draait u de
schroeven weer stevig vast.
[e]
Déverrouillage
Los
Verrouillage
Vast
120°
[c]
90°
[f]
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières