Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ergodisc 2000
de... 2
en... 8
fr .... 14
sv ... 20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour diversey TASKI ergodisc 2000

  • Page 1 ergodisc 2000 de... 2 en... 8 fr ..14 sv ... 20...
  • Page 2: Table Des Matières

    STOP Gebrauch angemessen unterwiesen worden sind. Bestimmungsgemässe Verwendung TASKI ergodisc 2000 ist eine Einscheibenmaschine für den gewerblichen Prüfen Sie regelmässig das Netzkabel auf Rissbildung oder Einsatz (z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäuser, Fabriken, Einkaufszentren, Alterung und nehmen Sie die Maschine nicht in Betrieb, wenn es Büros u.ä.) bestimmt.
  • Page 3: Übersetzung Der Originalen Eg-Konformitätserklärung

    Ziehen Sie dazu den Stecker aus der Netzsteckdose. Lagern Sie die Maschine in einem trockenen, staubfreien Raum mit Hersteller: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam korrosionsfreier Atmosphäre. - Netherland Die Temperaturen dürfen nicht tiefer als +10 °C sein, beziehungsweise +35 °C nicht überschreiten.
  • Page 4: Aufbauübersicht

    Aufbauübersicht 22 21 Führungsgriff Pad Befestigung Führungsstange Kabeldurchführung Kabelhaken Kabeleinführung (für UK und NA mit speziellem Stecker) Fusspedal Werkzeug Hauptschalter (EIN/AUS) Stützräder Sicherheitsschalter Transporträder Schalthebel rechts (Motor EIN/AUS) Einweg Fliesstaubsack Verstellhebelarretierung (für freies Bewegen der Führungsstange) Werkzeuge (Pads) Verstellhebel für die Neigung der Führungsstange Werkzeugabdeckung Schalthebel links (Motor EIN/AUS) Schutzprofil...
  • Page 5: Vorbereitung

    Vorbereitung Anwendungstechnik Pad einsetzen Kontrollieren Sie: Maschine 2000 • den Pad vor dem Einsatz auf Abnutzung und Fremdkörper (z.B. Sandkörner). 2000HSP • dass das Werkzeug richtig montiert ist. Bei Nichtbeachtung kann das zu Belagsschäden führen! Nassreinigung & Grundreinigung nein • Bringen Sie die Maschine in Pad- Wechselposition.
  • Page 6: Treppentransport

    Treppentransport • Setzen Sie die Pad-Befestigung wieder auf den Führungsteller. Der Treppentransport darf generell nur mit zwei Personen durchgeführen werden. • Schalten Sie die Maschine aus. • Bringen Sie die Maschine in Parkposition. • Trennen Sie die Verbindung zur Netzsteckdose. Achtung: Durch das Gewicht der Maschine ist diese Art des Transportes mit Risiko verbunden!
  • Page 7: Service, Wartung Und Pflege

    Service, Wartung und Pflege Transport Die Wartung der Maschine ist die Voraussetzung für ein einwandfreies • Bringen Sie die Maschine in Transportposition. Funktionieren und eine lange Lebensdauer. Fusspedal muss eingerastet sein. Achtung: Bei sämtliche Wartungsarbeiten ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen! Achtung: Es dürfen nur TASKI Originalteile verwendet werden, andernfalls...
  • Page 8: Safety Instructions

    Intended use of machinery suitable condition, but have it repaired by an authorised specialist! The TASKI ergodisc 2000 is a single disc machine that is intended for commercial use (e.g. in hotels, schools, hospitals, factories, shopping centres, In case of a malfunction or a defect of the machine (for example, offices etc.).
  • Page 9: Original Ec Declaration Of Conformity

    Noise emissions and vibrations: TASKI machines and units have been designed so that any Manufacturer: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam danger to health through the noise emitted or through vibrations - Netherlands can be excluded according to the current state of knowledge.
  • Page 10: Overview

    Overview 22 21 Machine handle Pad fixation Height adjustment lever Cable lead-throough Cable hook Cable insert (for UK and NA with special plugs) Tool foot pedal Main (ON/OFF) switch Supporting wheels Safety switch Wheels Right operating lever (Motor ON/OFF) Disposable dust bag Height adjustment lever lock (for free movement of the central steel pillar) Tools (pads) Height adjustment lever...
  • Page 11: Machine Installation

    Machine installation Application technique Attaching tools Check: Machine 2000 • the pad for wear and foreign bodies (e.g. grains of sans) before use. • that the tool is correctly mounted. type 2000HSP Could cause damage to floor surface by negligence! •...
  • Page 12: Transport Over Stairs

    Transport over stairs • Replace the pad fixation on the pad drive. Transport over stairs should generally be carried out by two persons. • Switch the machine off. • Bring the machine into the parking position. • Disconnect the power supply cord from the mains socket. Caution: Due to the weight of the machine, there are risks involved in such transportation!
  • Page 13: Service, Maintenance And Care

    Service, maintenance and care Transport Maintenance of the machine is a pre-condition for trouble-free running and a • Bring the machine into the transport position. long life. The foot pedal must be latched in. Caution: Always unplug the mains plug from the main socket when carrying out any maintenance work! Caution: Only TASKI branded spare parts must be used, otherwise...
  • Page 14: Traduction Des Instructions D'emploi Originaux

    Vérifiez régulièrement le cordon d'alimentation pour une usure ou un vieillissement. N'utilisez pas la machine s'il n'est pas en La TASKI ergodisc 2000 est une machine monobrosse prévue pour un usage STOP parfaites conditions mais faite le réparer par un spécialiste commercial (p.ex.
  • Page 15: Traduction De La Déclaration De Conformité Ue Originale

    Rangez la machine dans un local sec à l'abri de la poussière et de la corrosion.. Fabricant: Diversey Europe Operations B.V. - 1083 HJ Amsterdam La température ne doit pas descendre en dessous de +10 °C ou dépasser - Netherlands +35 °C.
  • Page 16: Vue Générale

    Vue générale 22 21 Poignée de guidage Fixation de pad Levier d'ajustement en hauteur Passe-câble Crochet à outils Fiche de cordon (pour UK et USA avec fiches spéciales) Pédale à outil Interrupteur principal (ON/OFF) Roues de support Interrupteur de sécurité Roues Levier de commande droit (moteur MARCHE/ARRÊT) Sac à...
  • Page 17: Préparation De La Machine

    Préparation de la machine Technique d'application Outils de fixation Contrôlez: Machine 2000 • si le coussin n'est pas usé ou ne contient pas de corps étrangers (p.ex.grains de sable) avant usage. Type 2000HSP • que l'outil est monté correctement. En cas de négligence, les revêtements de sol risquent d'être endommagés! Lavage &...
  • Page 18: Transport Dans Les Escaliers

    Transport dans les escaliers • Remettez la fixation de pad sur l'entraînement de pad. Le transport dans les escaliers doit se faire par deux personnes. • Arrêtez la machine. • Mettez la machine en position de parking. • Débranchez la fiche du cordon d'alimentation dans la prise principale. Attention: En raison du poids de la machine, ce mode de transport présente un risque!
  • Page 19: Service, Maintenance Et Entretien

    Service, maintenance et entretien Transport La maintenance de la machine est obligatoire, elle assure le bon • Mettez la machine en position de transport. fonctionnement de la machine et sa longévité. La pédale doit être verrouillée. Attention: Toujours enlever la fiche de la prise électrique pour effectuer des travaux de maintenance! Attention: Seules des pièces originales marquées TASKI doivent être...
  • Page 20: Säkerhetsinstruktioner

    Reparera STOP maskinen om den är trasig, använd dig av en auktoriserad TASKI ergodisc 2000 är en maskin med en rondell som är avsedd för specialist. professionellt bruk (t.ex. hotell, skolor, sjukhus, fabriker, gallerior, kontor etc.).
  • Page 21: Översättning Av Den Ursprungliga Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    TASKI-maskiner och -enheter är konstruerade på ett sådant sätt att de inte utgör någon hälsorisk pga. buller eller vibrationer enligt aktuella forskningsresultat. Se tekniska data på sidan 25. Tillverkare: Diversey Europe Operations B.V. – 1083 HJ Amsterdam – Nederländerna Tillämpliga EU-direktiv: Direktiv 2006/42/EG | Direktiv 2004/108/EG...
  • Page 22: Översikt

    Översikt 22 21 Körhandtag Rondellfäste Höjdreglage Kabelgenomföring Kabelkrok Kabelingång (för Storbritannien och Nordamerika med specialkontakter) Redskapspedal Huvudbrytare (PÅ/AV) Stödhjul Säkerhetsbrytare Hjul Höger starthandtag (Motor PÅ/AV) Utbytbar dammpåse Höjdreglagelås (för ”flytande” skaft) Redskap (rondeller) Höjdreglage Redskapskåpa Vänster starthandtag (motor PÅ/AV) Skyddsprofil Nätkabel Fotpedal i parkeringsläge (redskap upp) Kabelavlastare...
  • Page 23: Maskininstallation

    Maskininstallation Appliceringsteknik Fästa redskap Kontrollera: Maskin 2000 • om rondellen är sliten eller innehåller främmande föremål (t.ex. sandkorn) innan du använder den. 2000HSP • att redskap är korrekt monterade. Kan förorsaka skada på golvytan av oaktsamhet. Uppskurning & grovrengöring • Ta maskinen till läget för rondellbyte. Sprayrengöring Våtschamponering Torrschamponering...
  • Page 24: Transport Över Trappor

    Transport över trappor • Sätt tillbaka rondellfästet på rondellhållaren. Transport i trappor bör helst utföras av två personer. • Stäng av maskinen. • Sätt maskinen i parkeringsläge. • Ta ur elkabeln ur vägguttaget. Varning: Maskinens tunga vikt gör att det finns risker under transport. Om du halkar kan det leda till personskador eller skada på...
  • Page 25: Service, Underhåll Och Vård

    Service, underhåll och vård Transport Underhåll av maskinen är en förutsättning för problemfri drift och lång livslängd. • Sätt maskinen i transportläge. Fotpedalen måste vara låst. OBS! Dra alltid ut elkontakten ur eluttaget innan du utför underhåll! OBS! Enbart TASKI-reservdelar får användas, annars gäller inte säkerhet och garantier! Lyfta maskinen Symboler:...
  • Page 26 Dublin 10 Fax (31) 30 247 63 17 Tel (353) 1 626 11 82 Fax (353) 1 626 20 13 Lilleborg Profesjonell Diversey Polska Sp. z.o.o. Diversey Portugal Unipessoal Diversey Romania S.R.L. Postboks 4236 - Nydalen Ul. Fabryczna 5a Baneasa Business Center,...

Table des Matières