Page 136
Prudence: les personnes et / ou des dommages ma- tériels importants ! Si la machine subit des changements non autorisés par Diversey, les signaux de sé- Attention: curité et le marquage CE seront invalides. Ce symbole indique des informations im- Une utilisation de la machine contraire à...
Page 137
Prudence: Prudence: La machine ne doit pas être utilisée pour La machine ne doit pas être utilisée sur l'aspiration de substances toxiques, dan- des pentes >2%. Les pentes doivent être gereuses pour la santé, caustiques ou irri- parcourues en conduisant lentement et en tantes (par ex.
Attention: Cette machine doit uniquement être utili- sée avec des batteries appropriées et des chargeurs contrôlés. Attention: Les machines et appareils TASKI sont construits de telle façon que, par l'état ac- tuelle des connaissances scientifiques, les dangers sanitaires provenant des émis- sions de bruit ou de vibrations sont écar- tés.
Vue d'ensemble 26 25 24 21 20 19 18 17 16 15 max.60°C max.140°F Start Interrupteur de conduite Timon Compteur d'heures (option) Tuyau de vidange de l'eau de récupération (rouge) Tuyau de vidange de la solution de nettoyage (bleu) Pédale d'outil Pédale de raclette Raclette Prise jack chargeur pour chargeur externe...
Seuls des services après-vente ou des 2x par semaine un cycle de charge com- techniciens Diversey agréés peuvent ins- plet (12-16 heures). taller les batteries selon le schéma de rac- cordement. Les erreurs de montage ou de raccordement peuvent entraîner des bles-...
Page 141
Ouvrir le compartiment à batterie pour maintenance Attention: • La machine doit être coupée. Avant un arrêt de longue durée de la ma- chine, les batteries doivent parcourir un Prudence: cycle de charge complet. Le chargeur est Avant l'ouverture du compartiment à batte- ensuite séparé...
(de protection) ment. correspondants ! Remarque: Utilisez uniquement des produits chimiques recommandés par Diversey et respectez impérativement les informations sur le produit.
Remarque: Les objets pourraient être projetés par la brosse rotative et ainsi blesser des per Diversey recommande de choisir le bon sonnes ou causer des dommages maté dosage de produit pour un travail durable. riels. Un surdosage ou sous-dosage entraine des résultats de nettoyage peu satisfai-...
Page 144
Remplissage de la solution de nettoyage Remarque: Attention: En option, TASKI offre un dosage automa- Le travail sans solution de nettoyage peut tique. Celui-ci peut être monté ultérieure- entraîner des dommages du revêtement. ment. Veuillez vous adresser à votre conseiller clientèle •...
Fin des opérations Vider et nettoyer le réservoir d'eau propre et la cuve de récu- pération • Appuyez sur la clé de solution de net- • Retirez le tuyau de vidange de l'eau de récupération toyage MARCHE / ARRÊT. (rouge) du support. L'alimentation en solution de net •...
éventuellement Remarque: Programme de maintenance / service La machine doit être coupée et la clé reti- ● par un technicien de service Diversey rée. Remarque: Entreposez la machine avec la raclette re- levée, la brosse relevée et le couvercle du réservoir ouvert.
Page 147
Intervalle de maintenance Changement des lames swingo 1850 Les machines TASKI sont des machines de grande qualité dont la sécurité a été contrôlée à l'usine par des contrôleurs autorisés. Après une longue durée d'utilisation, les compo- sants électriques et mécaniques sont soumis à l'usure et au vieillissement.
Défauts Défaut Cause possible Résolution du défaut Page • Tourner la clé La machine est coupée Prise de déconnexion de batterie • Raccordez la prise de décon- non raccordée nexion de batterie à la machine • Contrôler / remplacer le fusible Fusible principal défectueux •...
Données techniques Machine 1650 1850 Largeur de travail Largeur de la raclette Dimensions (L x P x H) 154x69x118 164x88x118 Poids maximal de la machine prête au fonctionnement Tension nominale Puissance nominale 1200 Réservoir d'eau propre nominal +/- 5% Valeurs déterminées selon la CEI 60335-2-72 1650 1850 Poids de la machine avec batteries (poids de transport)
Remarque: Après leur retrait progressif, la machine et les accessoires doivent être remis à un centre d'élimination approprié conformé- ment aux prescriptions nationales. Votre partenaire de service Diversey peut vous aider. Batteries Attention: Les batteries doivent être retirées de la swingo 1850 machine avant que celle-ci ne soit amenée...