Page 1
These attachments have L'utilisation de ces Estos aditamentos se han been approved for use with accessoires a été approuvée aprobado para usarse all KitchenAid ® household pour tous les batteurs con todas las batidoras stand mixers. sur socle ménagers de domésticas con base...
Proof of Purchase Always keep a copy of the sales receipt Please complete the following for your showing the date of purchase of your Stand personal records: Mixer Attachment. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Model Number __________________________________________________________________ Date Purchased __________________________________________________________________ Store Name and Location __________________________________________________________ Preuve d’achat...
Page 17
Table des matières INTRODUCTION Preuve d’achat ................Deuxième de couverture Sécurité des accessoires du batteur sur socle ..............17 Consignes de sécurité importantes ................17 CARACTÉRISTIQUES ET OPÉRATION Pour installer l’accessoire du batteur sur socle ..............18 Avant d’installer l’accessoire du batteur sur socle ..........18 Accessoire hachoir ......................18 Pour assembler l’accessoire hachoir ...............18 Pour utiliser l’accessoire hachoir................19...
Page 18
Chutney aux pêches dorées ...................26 Beurre de pommes des récoltes ..................27 Humus ..........................27 INFORMATION SUR LA GARANTIE ET LE SERVICE Garantie KitchenAid d’accessoires de batteur sur socle ..........28 ® Garantie de remplacement sans tracas - 50 États américains et District de Columbia ..29 Garantie de remplacement sans tracas - Canada ............29...
Retourner le batteur au centre de service autorisé le plus proche pour qu’il soit vérifié, réparé ou que les éléments électriques ou mécaniques soient ajustés. 7. L’utilisation de tout accessoire non recommandé par KitchenAid peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.
Pour installer l’accessoire du batteur sur socle goupille de l’accessoire s’ajustera dans Avant d’installer l’accessoire du l’encoche du bord de l’emboîtement. batteur sur socle 7. Resserrez le bouton de l’accessoire 1. Mettez le contrôle de vitesse du batteur jusqu’à ce que l’appareil soit bien sur socle à...
Accessoire hachoir Broyer la viande – Pour un meilleur Pour utiliser l’accessoire hachoir mélange et des résultats plus tendres, hachez le bœuf deux fois. Les meilleurs résultats en termes de texture sont obtenus en broyant la viande très froide ou partiellement surgelée. Les viandes grasses ne devraient être broyées qu’une seule fois.
Accessoire presse fruits/légumes Pour assembler l’accessoire presse fruits/légumes 1. Glissez la plus petite extrémité de l’assemblage du ressort et de l’arbre (A) dans l’ouverture de la vis sans fin plus large (B) jusqu’à ce qu’elle soit bien fermement en place. 2.
Les pièces du presse fruites/légumes dans le presse-fruits/légumes. Vous ne (Modèle FVSP) sont disponibles pour devriez transformer que les raisins de convertir le hachoir, (Modèle FGA), en la famille Ninifera comme les Tokay et presse fruits/légumes. Thompson sans pépins. Pour nettoyer l’accessoire presse- fruits/légumes...
2. Débranchez le batteur ou mettez- le hors tension. L’accessoire plateau d’aliments est conçu pour être utilisé avec les accessoires tels que le hachoir (modèle FGA) et l‘accessoire presse de fruits/légumes (modèle FVSFGA). 3. Fixer l’accessoire hachoir ou l’accessoire presse-fruits/légumes au batteur sur socle.
Salsa fumée Assemblez le hachoir en utilisant la plaque de hachage 4 grosses tomates, de coupe grossière. Fixez le hachoir au batteur. pelées et coupées en six Mettez le batteur à la vitesse 4 et hachez les tomates, les piments, l’oignon et l’ail dans le grand bol ou dans la 1 ou 2 piments casserole placée sous le hachoir.
Boulettes de viande suédoises avec sauce à la crème Assemblez le hachoir en utilisant la plaque de hachage Boulettes de viande de coupe fine. Fixez le hachoir au batteur. Mettez le suédoises batteur à la vitesse 4 et hachez le bœuf, le veau, l’oignon 455 g (1 livre) de steak de et le pain dans le bol placé...
Sauce bolognaise Réchauffez de l’huile dans une poêle de 30 cm (12 po) 30 ml (2 cuillérées à soupe) d’huile d’olive à feu moyen. Ajoutez les carottes, le céleri, l’oignon, le persil, le bœuf haché, le porc haché et l’ail. Faites sauter 2 carottes, pelées pendant 20 minutes.
Sauce Pesto 475 ml (2 tasses) de Assemblez le hachoir en utilisant la plaque de hachage feuilles de basilic frais de coupe fine et fixez-le au batteur. Mettez le batteur à la vitesse 4 et hachez les feuilles de basilic, le persil 235 ml (1 tasse) de persil et l’ail dans le bol du batteur.
Beurre de pommes des récoltes 1,5 kg (3 livre) de Placez les pommes, le cidre et le vinaigre dans une pommes à cuire, grande casserole ou un faitout. Faites cuire à feu moyen coupées en quatre pendant environ 15 minutes ou jusqu’à ce que le mélange soit très tendre en remuant à...
SI CE PRODUIT CESSE DE FONCTIONNER TEL QU’INDIQUÉ, LE SEUL RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT EST SA RÉPARATION OU SON REMPLACEMENT SELON LES MODALITÉS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. Cette garantie vous donne des droits légaux précis, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui...
KitchenAid que, si votre accessoire de batteur sur socle connaît une défaillance de contacter le Centre de satisfaction de la au cours de la première année suivant l’achat,...
à un centre de service autorisé est couvert par une garantie limitée d’un KitchenAid. Votre(vos) accessoire(s) de an à partir de la date d’achat. KitchenAid batteur sur socle réparé(s) sera(seront) paiera les pièces de rechange et les frais de retourné(s) à...
KitchenAid Canada Ou écrivez à : 200 - 6750 Century Ave. Centre de satisfaction de la clientèle Mississauga, Ontario L5N 0B7 KitchenAid Portable Appliances Pour commander des accessoires P.O. Box 218 ou des pièces de rechange pour St. Joseph, MI 49085-0218...