Les langues disponibles

Les langues disponibles

User Manual of Product 1:
KitchenAid KFC3516IC 3.5 Cup Food Chopper, Ice Blue
User Manual of Product 2:
KitchenAid Variable Speed Corded Hand Blender - KHBV53, 1
Liter, Aqua Sky
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KFC3516IC

  • Page 2 KFC3516 W11225535A_Full.indb 1 7/11/2018 2:33:04 PM...
  • Page 15 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Bol à sauce Couvercle Bouton Mise en marche/ Tranchage par impulsion Lame en acier inoxydable multifonction Bec verseur Bol de travail avec poignée Levier de sélection (Hacher/Reduir en purée) Base résistante Rangement du cordon Bol à d’alimentation sauce Couvercle...
  • Page 16: Sécurité Du Hachoir

    SÉCURITÉ DU HACHOIR Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
  • Page 17 SÉCURITÉ DU HACHOIR 6. Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il tombe ou s’il est endommagé d’une quelconque façon. Renvoyer l’appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
  • Page 18: Utilisation Du Hachoir

    CONSEIL : Pour obtenir une meilleure consistance ou pour obtenir des résultats ’ grossièrement hachés, utiliser l opération de tranchage par impulsion. Visiter KitchenAid.com/Quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser hachoir UTILISATION DU HACHOIR | 17 W11225535A_Full.indb 17...
  • Page 19: Désassemblage Du Hachoir

    UTILISATION DU HACHOIR PRÉPARATION DU HACHOIR EN VUE DE L’UTILISER Avant la première utilisation hachoir Avant d´utiliser le pour la première fois, laver les bols de travail, les couvercles, et la lame dans de l’eau chaude savonneuse. Le bol de travail, le couvercle, et la lame peuvent aussi être lavés dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
  • Page 20 UTILISATION DU HACHOIR ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU HACHOIR Commencer avec la poignée du bol ’ de travail orientée vers l avant sur la hachoir S’assurer que le base. Tourner la poignée de 90° en débranché. sens antihoraire pour le verrouiller. La poignée sera orientée vers le côté...
  • Page 21 UTILISATION DU HACHOIR Placer le couvercle sur le bol de travail avec la poignée du couvercle Faire glisser le levier Hacher/Réduire ’ orientée vers l avant. Tourner en purée au réglage désiré. Appuyer la poignée du couvercle vers sur le bouton Mise en marche/ la droite.
  • Page 22 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L ’UTILISATION DU HACHOIR : Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, hachoir. des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le UTILISATION DU HACHOIR | 21 W11225535A_Full.indb 21...
  • Page 23 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE NETTOYAGE DU HACHOIR: Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, hachoir. des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le 22 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE W11225535A_Full.indb 22...
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE hachoir En cas de dysfonctionnement ou de 4. Débrancher le et le rebrancher non fonctionnement du dans la prise. HACHOIR, vérifier les points suivants : hachoir 5. Le fusible dans le circuit du culinaire est-il en état de marche? Si hachoir 1.
  • Page 25: Garantie Et Dépannage

    UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à...
  • Page 26 Mexique : 01-800-0022-767. ®/™ ©2018 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada. GARANTIE ET DÉPANNAGE | 25 W11225535A_Full.indb 25...
  • Page 40 W11225535A_Full.indb 39 7/11/2018 2:33:13 PM...
  • Page 41 MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-latam.com ®/™ ©2018 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2018 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U.
  • Page 53: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Témoin d’état de pile Adaptateur du fouet Commutateur à main Port de recharge Moteur Commande de vitesse variable Bord : Aide à éviter la rotation du Adaptateur du chargeur mélangeur à main sans cordon. Broche de l’adaptateur du chargeur Bras mélangeur de 8 po (20,3 cm) Hachoir Couvercle de protection : Utiliser...
  • Page 54: Consignes De Sécurité Importantes

    à la clientèle du fabricant pour obtenir des renseignements sur la vérification, la réparation et le réglage de l’appareil. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
  • Page 55: Sécurité Du Produit

    SÉCURITÉ DU PRODUIT 11. Garde les mains et les ustensiles à l’écart du récipient lors du mélange pour éviter toute blessure grave ou tout dommage à l’appareil. On peut utiliser un grattoir, mais il doit être employé uniquement lorsque l’appareil ne fonctionne pas.
  • Page 56: Mise En Place

    MISE EN PLACE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Charger la pile jusqu’à ce que le témoin d’état de pile devienne vert solide. 2. Nettoyer les pièces et accessoires (voir la section « Entretien et nettoyage »). 3. Retirer tous les matériaux d’emballage le cas échéant. ÉTAT DE LA PILE État de Charge...
  • Page 57: Charge De La Pile

    CHARGE DE LA PILE Pour charger la pile, faire tourner le bras Brancher la broche de l’adaptateur du mélangeur et le déverrouiller pour l’enlever. chargeur dans le port de recharge. Clignotement Vert solide Le témoin d’état de la pile clignote Brancher l’adaptateur du chargeur sur une pendant la charge.
  • Page 58: Utilisation Du Hachoir (Inclus Avec Le Khbbv83)

    UTILISATION DU PRODUIT Mouvement Pour vertical mélanger Plonger le mélangeur à main sans Utiliser un mouvement circulaire vers cordon dans la préparation. Appuyer le haut avec le mélangeur à main sans simultanément sur la commande de vitesse cordon pour déplacer les ingrédients dans variable et le commutateur à...
  • Page 59: Utilisation Du Fouet (Inclus Avec Le Khbbv83)

    UTILISATION DU PRODUIT Appuyer simultanément sur la commande de vitesse variable et le commutateur à main pour mettre en marche. Une fois le hachage terminé, relâcher la Pour des résultats optimaux, hacher les commande de vitesse variable. aliments par impulsions en appuyant sur le bouton de commande de vitesse variable, puis en le relâchant jusqu’à...
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    Pour obtenir des renseignements détaillés sur le mélangeur à main sans cordon : Visiter le www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser et de nettoyer le mélangeur à...
  • Page 61: Garantie Et Service

    UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également...
  • Page 62: Garantie De Remplacement Sans Difficulté Pour Le Canada

    Customer eXperience Center MI 49085-0218 KitchenAid Canada En dehors des États-Unis et de Porto Rico : 200 – 6750 Century Ave. Consulter le revendeur KitchenAid ou le Mississauga, ON L5N 0B7 ®/™ ©2019 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
  • Page 77 KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com ®/™ ©2019 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W11376222A 02/20...

Ce manuel est également adapté pour:

Kfc3516

Table des Matières