Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

KFC3516
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KFC3516

  • Page 1 KFC3516...
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Bol à sauce Couvercle Bouton Mise en marche/ Tranchage par impulsion Lame en acier inoxydable multifonction Bec verseur Bol de travail avec poignée Levier de sélection (hacher / réduire en purée) Base résistante Rangement du cordon d'alimentation PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES | 13...
  • Page 14: Sécurité Du Mini Robot Culinaire

    SÉCURITÉ DU MINI ROBOT CULINAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le corps du moteur, le cordon ou la prise du mini robot culinaire dans de l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 15: Spécifications Électriques

    SÉCURITÉ DU MINI ROBOT CULINAIRE 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou d’un plan de travail.
  • Page 16: Utilisation Du Mini Robot Culinaire

    ’ grossièrement hachés, utiliser l opération de tranchage par impulsion. Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le mini robot culinaire. 16 | UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE...
  • Page 17: Désassemblage Du Mini Robot Culinaire

    UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE PRÉPARATION DU MINI ROBOT CULINAIRE EN VUE DE L'UTILISER Avant la première utilisation Avant d´utiliser le mini robot culinaire pour la première fois, laver le bol de travail, le couvercle et la lame dans de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 18 UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE Commencer avec la poignée du bol ’ de travail orientée vers l avant sur la S’assurer que le mini robot culinaire base. Tourner la poignée de 90° en est débranché.
  • Page 19 UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE Placer le couvercle sur le bol de travail avec la poignée du couvercle Faire glisser le levier Hacher/Réduire ’ orientée vers l avant. Tourner en purée au réglage désiré. Appuyer la poignée du couvercle vers sur le bouton Mise en marche/ la droite.
  • Page 20 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L'UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE : Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le mini robot culinaire. 20 | UTILISATION DU MINI ROBOT CULINAIRE...
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE NETTOYAGE DU MINI ROBOT CULINAIRE : Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le mini robot culinaire. ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 21...
  • Page 22: Garantie Et Dépannage

    GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE ET DÉPANNAGE DE MINI ROBOT CULINAIRE KITCHENAID ® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du mini robot culinaire lorsqu’il est utilisé...
  • Page 23 Mexique : 01-800-0022-767. ®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada. GARANTIE ET DÉPANNAGE | 23...
  • Page 24: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Abertura para introducir Tapa ingredientes Botón Pulse/On (Pulsador/ Encendido) Cuchilla multiuso de acero inoxidable Pico vertedor Tazón de trabajo con manija Palanca selectora para picar/hacer puré Base resistente Enrollado del cable eléctrico 24 | PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...
  • Page 36 MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-latam.com ®/™ © 2016 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the Stand Mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ © 2016 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U.

Table des Matières