Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gravity Meat Slicers
Models MS-IT-0220-C, 0250-C, 0300-C
Items 31342, 31343, 31344
Instruction Manual
Revised - 02/28/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
In Compliance with Province
of Quebec safety standards.
Only available in Quebec

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omcan MS-IT-0220-C

  • Page 15: Règles De Sécurité

    REFERENCE Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number Meat Slicer Belt Driven 9” / 220mm Blade 31342 MS-IT-0220-C 220 CE 0.25 HP / 186 W 110V/60/1 CE CSST Meat Slicer Belt Driven 10” / 250mm Blade 31343 MS-IT-0250-C 250 CE 0.3 HP / 224 W 120V/60/1 CE CSST...
  • Page 16: Garantie Et Responsabilité Du Fabricant

    Maintenant, vérifiez le contenu de la boîte et assurez-vous qu’il correspond à ce qui figure sur l’étiquette externe. 1 AN PIÈCES ET TRAVAIL BANC GARANTIE Dans la période de garantie, contacter Omcan Inc. au 1-800-465-0234 pour planifier une déposer soit...
  • Page 17: Dispositifs Sécurité Électrique Et Mécanique

    Instructions Français un dépôt Omcan de service autorisé dans la zone, ou à un entrepôt de service Omcan de réparer l’équipement. Entretien non autorisée annulera la garantie. La garantie couvre les pannes électriques et de pièces, pas une mauvaise utilisation.
  • Page 18: Accessoires

    Instructions Français AVERTISSEMENT: RISQUES RESIDUELS Malgré toutes les précautions possibles prises lors de la conception et de la construction de la machine, les risques résiduels (de coupe) existent encore en cours d’utilisation ou pendant le nettoyage ou l’entretien. Par conséquent être prudent et de payer la plus grande attention à ce que vous faites.
  • Page 19: Connexion Électrique

    Instructions Français 1. Bouton de démarrage 2. Bouton d’arrêt (noir 3. N.A. 4. Slice contrôle de (blanc ou vert) ou rouge) l’épaisseur Knob 5. Pied réglable 6. Soutien chariot 7. Base 8. Plateau de produit Plateau 9. Plate lame 10. Grip Produit 11.
  • Page 20: Essai De Fonctionnement Et Lame Sens De Rotation

    Instructions Français ESSAI DE FONCTIONNEMENT ET LAME SENS DE ROTATION Démarrer la machine et vérifier si la lumière est allumée; assurez-vous que la lame tourne dans le sens indiqué par la flèche (dans le sens antihoraire, si vous regardez la machine du côté de la plaque de la lame). •...
  • Page 21: Entretien

    Instructions Français ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA COUPE GÉNÉRAL La machine doit être soigneusement effectué au moins une fois par jour, et plus souvent si nécessaire. Toujours utiliser des gants de protection. DÉMONTAGE DE LA MACHINE DE NETTOYAGE • Débrancher la fiche du secteur. •...
  • Page 22: Remonté La Machine

    Instructions Français ATTENTION: Utilisez anti-rayures et des gants antidérapants pour effectuer les opérations suivantes. Procédez avec précaution et faire attention à ce que vous faites. DANGER DE COUPE! REMONTÉ LA MACHINE Procédez comme indiqué pour les opérations précédentes, mais dans l’ordre inverse. ENTRETIEN GÉNÉRAL L’opérateur est autorisé...
  • Page 23: Affûtage Versions Avec Taille-Crayon Intégré

    Instructions Français AFFÛTAGE Avant de continuer, nettoyer la machine avec précision, comme expliqué dans les paragraphes précédents. ATTENTION Affûtage peut se faire que jusqu’à 12 mm de la valeur du diamètre de la lame. Au-delà de cette valeur, la lame doit être remplacé que par du personnel autorisé PAR LE FABRICANT. AFFÛTAGE VERSIONS AVEC TAILLE-CRAYON INTÉGRÉ...
  • Page 24: Dépannage

    Instructions Français AJUSTEMENT DE LA TENSION MOTEUR COURROIE Après une période de service donné un bruit inhabituel peut se produire en raison de la literie de ceinture. Dans ce cas, serrer la ceinture-brancard sur le côté du moteur sous la base de la machine. DÉPANNAGE Le tableau ci-dessous indique les problèmes les plus courants qui peuvent survenir au cours de tranchage et les mesures correctives nécessaires.
  • Page 25: Demantelement De La Trancheuse

    Instructions Français PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÉDIER La machine ne démarre pas Pas d’alimentation. Vérifier que la prise est lorsque le bouton blanc ou vert est correctement insérée. enfoncé. La garde de lame est pas Chèque. correctement positionné. Circuit de commande électrique Appelez l’assistance technique.
  • Page 26 La description Numéro du fabricant Modèle d’article modèle Courroie à la viande 9” / 220mm Lame 31342 MS-IT-0220-C 220 CE 0.25 HP / 186 W 110V/60/1 CE CSST Courroie à la viande 10” / 250mm Lame 31343 MS-IT-0250-C 250 CE 0.3 HP / 224 W 120V/60/1 CE CSST...
  • Page 29 Parts Breakdown Model MS-IT-0250-C 31343...
  • Page 31 Parts Breakdown Model MS-IT-0300-C 31344...
  • Page 35: Warranty Registration

    Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté...
  • Page 36 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.

Ce manuel est également adapté pour:

0250-c0300-c313423134331344

Table des Matières