Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

®
Testboy
105
Version 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Testboy 105

  • Page 1 ® Testboy Version 2.0...
  • Page 2 ® Testboy Bedienungsanleitung ® Testboy Operating instructions ® Testboy Mode d’emploi ® Testboy Istruzioni per l’uso ® Testboy Instrucciones de empleo ® Testboy lnstruções de serviço ® Testboy Gebruiksaanwijzing ® Testboy Betjeningsvejledning ® Testboy Bruksanvisning ® Testboy Brukerhåndbok ® Testboy Käyttöohje...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver- bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Page 5: Entsorgung Von Gebrauchten Batterien

    Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzu- geben.
  • Page 6: Bedienung

    Hochleistungs-LED-Taschenlampe Vibrationsalarm bei Spannung Akustischer Warnton Berührungslose Spannungsprüfung Der Testboy 105 ist in der Lage, mit dem in der Spitze in- ® tegrierten Schaltkreis spannungsführende Leitungen aufzu- spüren. Wird eine Wechselspannung > 110 Volt AC erkannt, leuch- tet die weiße Kappe rot auf (siehe Bild Punkt 1a), das Gerät vibriert und ein Warnton erklingt.
  • Page 7: Definition Der Messkategorien

    Bei einer Kombination aus Messsonde und Zubehör ist die niedrigere der beiden Messkategorien von Messsonde und Zubehör zu verwenden. Wenn vom Hersteller oder seinem Vertreter nicht ausdrücklich gestattet, dürfen Teile des Geräts und seines Zubehörs nicht verändert und ersetzt werden. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein trockenes Tuch. ® Testboy...
  • Page 8: Technische Daten

    Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle! Technische Daten Spannungsbereich 12 – 1000 V AC Stromversorgung 2 x 1,5 V Typ AAA Micro Schutzart IP 40 Überspannungskategorie CAT IV 1000 V Prüfnorm IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 9: General Safety Notes

    Measurement instruments and their accessories are not toys. Children should never be allowed access to them! In industrial institutions, you must follow the accident prevention regulations for electrical facilities and equipment, as established by your employer's liability in- surance organization. ® Testboy...
  • Page 10: Proper And Intended Use

    Testboy is not responsible for damage resulting from: failure to observe the instructions, changes in the product that have not been approved by Testboy, the use of replacement parts that have not been approved or manufactured by Testboy, the use of alcohol, drugs or medication. ®...
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to quality during the manufac- turing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management Sys- tem. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used dur- ing the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Page 12: Non-Contact Voltage Test

    Vibrates if voltage is detected. Audible warning tone Non-contact voltage test The Testboy 105 is capable of detecting wires carrying live ® voltages using its built-in circuits in its tip. If an alternating voltage of > 110 V AC is detected, the white cap will glow red (refer to Figure Point 1a) the instrument will vibrate and a warning signal will sound.
  • Page 13: Flashlight

    For cleaning the unit, use a dry cloth. Flashlight Turn on the built-in flashlight by operating the switch (1b). The high-powered LED light can last for up to 100 hours per set of batteries! The life of LED is over 100,000 hours. ® Testboy...
  • Page 14: Changing The Batteries

    Technical data Voltage range 12 – 1000 V AC Power supply 2 x 1.5 V AAA Micro Degree of protection IP 40 Over-voltage category CAT IV 1000 V Testing standard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 15: Remarques

    Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets. Ecartez-les des enfants ! Dans les établissements professionnels, respectez les consignes de prévention des accidents émises par l'association des caisses d'assurance mutuelle de l'industrie pour les installations et équipements électriques. ® Testboy...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : du non-respect du mode d'emploi, de modifications du produit non autorisées par Testboy ou de pièces de rechange non fabriquées ou non autorisées par Testboy de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. ®...
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Cher client Testboy, en achetant notre produit, vous avez la possibilité de rendre l'appareil à des points de collecte pour déchets électroniques au terme de son cycle de vie. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés.
  • Page 18: Utilisation

    Signal sonore Contrôle de tension sans contact Grâce au circuit électrique intégré dans sa pointe de test, le Testboy 105 est capable de détecter tout conducteur sous ® tension. Si une tension alternative > 110 Volt CA est détectée, le capuchon blanc (voir Illustration, point 1a) s'allume en rouge, l'appareil vibre et un signal sonore retentit.
  • Page 19: Définition Des Catégories De Mesure

    Sauf autorisation expresse du constructeur ou de son représentant, il est interdit de modifier ou de remplacer des pièces de l'appareil et de ses accessoires. Pour nettoyer l'appareil, utiliser un chiffon sec. ® Testboy...
  • Page 20: Lampe De Poche

    Plage de tension 12 - 1 000 V CA Alimentation électrique 2 piles type 1,5 V AAA micro Indice de protection IP 40 Catégorie de surtension CAT IV 1 000 V Norme de contrôle CEI/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 21: Avvertenze

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e non devono pertanto essere utilizzati da bambini! In ambito industriale attenersi alle norme antinfortunistiche dell‘Istituto di assicu- razione contro gli infortuni sul lavoro per quanto concerne gli impianti e i materiali d’esercizio elettrici. ® Testboy...
  • Page 22: Campo Di Applicazione

    Testboy declina ogni responsabilità per i danni causati dalla mancata osservanza di quanto riportato nelle Istruzioni per l’uso da modifiche al prodotto non autorizzate da Testboy oppure dall’uso di ricambi non prodotti o non omologati da Testboy dall’influsso di alcool, droghe o medicinali ®...
  • Page 23: Smaltimento

    Certificato di qualità Tutte le attività e i processi pertinenti la qualità eseguiti da Testboy GmbH vengono costantemen- te monitorati da un sistema di gestione della qualità. Testboy GmbH conferma inoltre che anche gli strumenti e i dispositivi di prova utilizzati durante la calibrazione vengono sottoposti a controlli continui.
  • Page 24 Vibro-allarme in presenza di tensione Segnalatore acustico Controllo della tensione senza contatto Testboy 105 è in grado di rilevare oggetti conduttori di ® tensione mediante il circuito di commutazione integrato nel- la punta. Se viene riconosciuta una tensione alternata > 110 Volt CA,...
  • Page 25: Definizione Delle Categorie Di Misura

    A meno che espressamente consentito dal produttore o dal suo rappresentante, non è possibile modificare o sostituire parti dell’apparecchio o di suoi accessori. Per pulire l’apparecchio utilizzare un panno asciutto. ® Testboy...
  • Page 26: Sostituzione Delle Batterie

    Dati tecnici Intervallo di tensione 12 – 1000 V AC Alimentazione di corrente 2 x 1,5 V Tipo AAA Micro Tipo di protezione IP 40 Categoria di sovratensione CAT IV 1000 V Test standard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 27: Instrucciones Generales De Seguridad

    ¡Los dispositivos de medición y accesorios no son juguetes y, por lo tanto, no deben caer en manos de los niños! En instalaciones comerciales deberá tener presente la normativa de prevención de accidentes de la asociación de instalaciones y aparatos eléctricos. ® Testboy...
  • Page 28: Uso Previsto

    Testboy o causados por piezas de repuesto no fabricadas por Testboy o no autorizadas por ella causados por la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos ®...
  • Page 29: Certificado De Calidad

    Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relevantes para la calidad realizados en el Testboy GmbH son supervisados de forma permanente por un sistema de control de calidad según ISO 9001-2000.
  • Page 30: Instrucciones De Empleo

    Señal acústica de advertencia Comprobación de tensión sin contacto Testboy 105 es capaz de detectar las líneas conductoras ® de tensión mediante el circuito integrado en su punta. Si se detecta una corriente alterna de > 110 Voltios CA, la tapa blanca se ilumina en rojo (ver imagen, punto 1a), el instrumento vibra y suena un tono de aviso.
  • Page 31: Definición De Las Categorías De Medición

    Para limpiar el aparato, utilice un paño seco Linterna Encienda la linterna integrada pulsando el interruptor (véase ilustración apartado 1b). Mediante el LED de alta intensidad, la iluminación durará hasta 100 horas (por kit de pilas). El LED presenta una vida útil de 100.000 horas. ® Testboy...
  • Page 32: Cambio De Las Pilas

    Datos técnicos Rango de tensión 12 – 1.000 V CA Alimentación eléctrica 2 x 1,5 V AAA Micro Tipo de protección IP 40 Categoría de sobretensión CAT IV 1000 V Norma de ensayo IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 33: Indicações Gerais De Segurança

    Equipamentos de medição e os seus acessórios não são brinquedos e devem ser mantidos afastados das crianças! Em instalações industriais, há que cumprir as normas de prevenção de acidentes da união das associações profissionais industriais para instalações eléctricas e meios de produção. ® Testboy...
  • Page 34: Utilização Adequada

    Testboy não se responsabiliza por danos que resultem de inobservância das instruções de alterações no produto não autorizadas pela Testboy ou da utilização de peças sobresselentes não fabricadas ou não homologadas pela Testboy do estado sob influência de álcool, drogas ou medicamentos. ®...
  • Page 35 Reservado o direito a alterações, erros de impressão e erros. Eliminação Caro cliente Testboy, ao adquirir o nosso produto, terá a possibilidade de o devolver, em locais próprios de recolha, no final da sua vida útil, como sucata electrónica. A REEE regulamenta a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados. Os fabricantes de aparelhos elétricos são obrigados a receber e reciclar gratuitamente...
  • Page 36 Alarme vibratório na presença de tensão Aviso acústico Controlo de tensão sem contacto O Testboy 105 consegue detectar linhas condutoras de ® tensão com o circuito integrado na ponta. Se for detetada uma corrente alternada > 110 V CA, a tampa branca acende-se a vermelho (ver imagem, ponto 1a), o aparelho vibra e é...
  • Page 37 Salvo indicação expressa em contrário pelo fabricante ou pelo agente autorizado, não é permitido modificar e substituir partes do aparelho e respetivos acessórios. Utilizar um pano seco para limpar o aparelho. ® Testboy...
  • Page 38: Troca De Pilhas

    Amplitude de tensão 12 – 1000 V AC Alimentação de energia 2 x 1,5 V tipo AAA Micro Tipo de proteção IP 40 Categoria de sobretensão CAT IV 1000 V Norma de teste CEI/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 39: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Stel het apparaat nooit langere tijd bloot aan hoge temperaturen. Voorkom stoffige en vochtige omgevingsomstandigheden. Meetapparaten en toebehoren zijn geen speelgoed en behoren niet in kinderhanden! In commerciële inrichtingen moeten de ongevallenpreventievoorschriften van de vereniging van bedrijfsmatige ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen worden aangehouden. ® Testboy...
  • Page 40: Bedoeld Gebruik

    Testboy is niet aansprakelijk voor schade die uit het negeren van de gebruiksaanwijzing niet door de firma Testboy vrijgegeven wijzigingen aan het product of niet door de firma Testboy geproduceerde of niet door haar vrijgegeven reserveonderdelen invloed van alcohol, drugs of medicijnen wordt veroorzaakt voortvloeien.
  • Page 41: Gescheiden Inzameling

    Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Gescheiden inzameling Geachte Testboy-klant, U kunt het apparaat na het einde van zijn levensduur naar een geschikt inzamelingspunt voor elektroschroot brengen. WEEE regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten.
  • Page 42 Sterke led-zaklamp Trilalarm bij spanning Geluidssignaal Contactloze spanningsmeting De Testboy 105 is in staat om met het in de punt ® geïntegreerde schakelcircuit leidingen op te sporen die onder spanning staan. Als er een wisselspanning > 110 Volt AC wordt herkend, dan licht de witte kap rood op (zie afbeelding punt 1a), het instrument trilt en er weerklinkt een waarschuwingssignaal.
  • Page 43: Definitie Van De Meetcategorieën

    Tenzij door de fabrikant of diens vertegenwoordiging uitdrukkelijk toegestaan, mogen onderdelen van het apparaat en van het toebehoren niet worden gewijzigd of vervangen Gebruik voor reiniging van het apparaat een droge doek. ® Testboy...
  • Page 44: Batterij Vervangen

    Batterijen behoren niet thuis bij het huisvuil. Ook in uw buurt bevindt zich een inzamelingspunt! Technische gegevens Spanningsbereik 12 – 1000 V AC Voeding 2x 1,5 V type AAA Micro Beschermingsgraad IP 40 Overspanningscategorie CAT IV 1000 V Testnorm IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 45: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    Udsæt ikke apparatet for kraftig varme i længere tid. Undgå støvede og fugtige omgivelsesbetingelser. Måleapparater og tilbehør er ikke legetøj og skal opbevares utilgængeligt for børn! I erhvervsmæssige faciliteter skal de faglige sammenslutningers forskrifter om forebyggelse af ulykker for elektriske anlæg og driftsmidler overholdes. ® Testboy...
  • Page 46: Korrekt Anvendelse

    Skader, der er forårsaget af, at vejledningen ignoreres, medfører, at garantikravet bortfalder! Vi hæfter ikke for deraf resulterende følgeskader. Testboy hæfter ikke for skader, der er et resultat af, at vejledningen ignoreres, ændringer på produktet, der ikke er godkendt af Testboy eller reservedele, der ikke er fremstillet eller godkendt af Testboy alkohol-, narkotika- eller medicinpåvirkning...
  • Page 47 Med forbehold for ændringer, trykfejl og fejl. Bortskaffelse Kære Testboy-kunde, med købet af vores produkt har De mulighed for at aflevere apparatet hos passende indsamlingssteder for elektrisk skrot efter apparatets levetid. WEEE-direktivet regulerer returnering og genbrug af elektriske apparater.
  • Page 48 Vibrationsalarm ved spænding Akustisk advarselstone Berøringsfri spændingstest Testboy 105 er i stand til at detektere spændingsførende ® ledninger med det integrerede kredsløb i spidsen. Hvis der registreres en vekselspænding på > 110 Volt AC, lyser den hvide hætte (1a) rød, apparatet vibrerer og der høres en advarselstone.
  • Page 49 ændres eller udskiftes. Rengør apparatet med en tør klud. Lommelygte Tænd den integrerede lommelygte med kontakten (1b). Med den kraftige LED kan lommelygten lyse i op til 60 timer (pr. batterisæt)! LEDen har en levetid på over 100.000 timer. ® Testboy...
  • Page 50: Tekniske Data

    Batterier må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Der findes også et indsamlingssted i nærheden af dig! Tekniske data Spændingsområde 12 – 1000 V AC Strømforsyning 2 x 1,5 V type AAA Micro Beskyttelsesklasse IP 40 Overspændingskategori CAT IV 1000 V Prøvningsstandard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 51: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Utsätt inte instrumentet för höga temperaturer under en längre tid. Undvik dammiga och fuktiga utrymmen. Mätinstrument och deras tillbehör är inga leksaker och ska inte användas av barn. I industrimiljöer ska man följa de gällande föreskrifter om elektrisk utrustning från företaget och branschorganisationer. ® Testboy...
  • Page 52: Avsedd Användning

    Testboy är inte ansvarigt för skador som orsakas av underlåtenhet att beakta bruksanvisningen. av modifikationer av instrumentet som inte godkänts av Testboy av bruket av reservdelar som inte tillverkats eller godkänts av Testboy av användning under påverkan alkohol, droger eller mediciner. ®...
  • Page 53: Förklaring Om Överensstämmelse

    är riktiga och fullständiga. Förbehåll för ändringar, tryckfel och felaktigheter. Återvinning Bästa Testboy-kund: Denna produkt kan i slutet av sin livslängd lämnas till insamling för elektrisk utrustning. WEEE-direktivet reglerar retur och återvinning av elektriska apparater. Tillverkare av elektriska apparater är skyldiga att ta tillbaka och återvinna alla elektriska...
  • Page 54 Användning Användning Tack för att du valt Testboy ® Beröringsfri spänningstestare 12 V AV LED-ficklampa med hög effekt Vibrationslarm vid spänning Ljudvarning Beröringsfri spänningsmätning Testboy 105 detekterar spänningsförande ledningar med ® hjälp av inbyggda kretsar i spetsen. Vid igenkänning av växelström på > 110 V AC lyser den vita spetsen (1a) med rött ljus, instrumentet vibrerar och en...
  • Page 55 Vid kombinerad användning av testsond och tillbehör ska mätning ske i de lägre mätkategorierna för sond och tillbehör. Inga delar av instrumentet med tillbehör får ändras eller bytas ut utan föregående uttryckligt medgivande från tillverkaren. ® Testboy...
  • Page 56: Tekniska Specifikationer

    Batterier ska inte slängas med köksavfall. Lämna dem istället på lämplig uppsamlingsplats. Tekniska specifikationer Spänningsområde 12 – 1000 V AC Strömförsörjning 2 x 1,5 V Typ AAA Micro Skyddsklass IP 40 Överspänningskategori CAT IV 1000 V Teststandard IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 57: Generelle Sikkerhetsmerknader

    Apparatet må ikke utsettes for høye temperaturer over lang tid. Unngå støvete og fuktige omgivelsesbetingelser. Måleutstyr og tilbehør er ikke leketøy og må ikke brukes av barn! I industrielle anlegg må HMS-forskriftene for elektriske anlegg og driftsmidler følges. ® Testboy...
  • Page 58 Ved skader, som forårsakes pga. ignorering av håndboken, taper man garantikravet! For følgeskader, som resulterer av dette, overtar vi intet ansvar! Testboy er ikke ansvarlig for skader, som resulterer av ignorering av håndboken, ikke Testboy godkjente endringer på produktet eller ikke Testboy produserte eller ikke godkjente reservedeler påvirkning av alkohol, rusmiddel eller medisin.
  • Page 59 Med forbehold om endringer, trykkfeil og feil. Kassering Kjære Testboy-kunde, med kjøpet av vårt produkt har du muligheten, til å returnere apparatet på slutten av sin levetid til et egnet samlested for elektronikkavfall. WEEE regulerer returneringen og resirkuleringen av elektronikkapparater. Produ- senter av elektronikkapparater forpliktet til å...
  • Page 60 Betjening Betjening Tusen takk, for at du har bestemt deg for Testboy 105. ® Berøringsfri spenningskontroll fra og med 12 V AC Høyytelses LED lommelykt Vibrasjonsalarm ved spenning Akustisk varseltone Berøringsfri spenningskontroll Testboy 105 er i form til å kunne registrere ®...
  • Page 61 Bruk en tørr klut til rengjøring av apparatet. Lommelykt Slå på den integrerte lommelykten ved hjelp av tasten (1b). Med høyytelses LEDen er det mulig å oppnå en varighet til lyset på opptil 100 timer (per batterisett)! Levetiden til LEDen er på over 100.000 timer. ® Testboy...
  • Page 62 Batterier skal ikke kastes i husholdningsavfall. Også nære deg finnes det samlesteder! Tekniske data Spenningsområde 12 – 1000 V AC Strømforsyning 2 x 1,5 V type AAA micro Beskyttelsesgrad IP 40 Overspenningskategori CAT IV 1000 V Prøvenorm IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 63: Yleiset Turvallisuusohjeet

    30 minuuttia IR-anturin (infrapuna-anturin) stabilisoimiseksi. Älä altista laitetta pidemmäksi aikaa korkeille lämpötiloille. Vältä pölyisiä ja kosteita ympäristöolosuhteita. Mittalaitteet ja lisävarusteet eivät ole leikkikaluja, eivätkä ne kuulu lasten käsiin! Teollisuuslaitoksissa on huomioitava ammattijärjestön sähkölaitteistoja ja laitteita koskevat tapaturmantorjuntamääräykset. ® Testboy...
  • Page 64: Määräystenmukainen Käyttö

    Emme vastaa käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä johtuvista seurantavahingoista! Testboy ei vastaa vaurioista, jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä, sellaisesta laitteen muuttamisesta, jota Testboy ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä, jotka eivät ole yrityksen Testboy valmistamia tai hyväksymiä alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden käytöstä ® Testboy...
  • Page 65 Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellisesti. Emme takaa tietojen, kuvien ja piirrosten oikeellisuutta ja täydellisyyttä. Oikeus muutoksiin, painovirheisiin ja erehdyksiin pidätetään. Jätehuolto Arvoisa Testboy asiakas! Laitteen elinkaaren päätyttyä voit toimittaa sen paikalliseen sähköromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevassa WEEE-direktiivissä on määrätty sähköromun palautuksesta ja kierrätyksestä.
  • Page 66 Toiminta Toiminta Kiitämme siitä, että päädyit valinnassasi Testboy 105 tuotteeseen. ® Kosketukseton jännitteenmittaus alk. 12 V AC Suuritehonen LED-taskulamppu Värinähälytys, kun kohteessa jännitettä Akustinen varoitusääni Kosketukseton jännitteenmittaus Testboy 105 pystyy tunnistamaan kärkeen integroidulla ® piirillä jännitettä johtavat johdot. Kun > 110 Voltin AC vaihtojännite tunnistetaan, valkoinen korkki (1a) palaa punaisena, laite värisee ja varoitusääni...
  • Page 67 Mittaussondin ja lisävarusteen yhdistelmässä on käytettävä mittaussondin ja lisävarusteen alhaisempaa mittausluokkaa. Jos valmistaja tai hänen edustajansa ei nimenomaisesti ole sallinut laiteosien ja lisävarusteiden muuttamista tai niiden korvaamista muilla osilla, se on ehdottomasti kielletty. ® Testboy...
  • Page 68: Paristojen Vaihto

    Paristot eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Myös sinun lähelläsi on keräyspiste! Tekniset tiedot Jännitealue 12 – 1000 V AC Jännitteensyöttö 2 x 1,5 V tyyppi AAA Micro Suojausluokka IP 40 Ylijänniteluokka CAT IV 1000 V Testausstandardi IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 69: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Nie wystawiać urządzenia przez dłuższy czas na działanie wysokich temperatur. Unikać zapylonego i wilgotnego otoczenia. Przyrządy pomiarowe i akcesoria nie służą do zabawy i nie mogą dostać się w ręce dzieci! W budynkach komercyjnych należy przestrzegać przepisów bhp branżowych towarzystw ubezpieczeniowych dotyczących instalacji elektrycznych i wyposażenia elektrycznego. ® Testboy...
  • Page 70: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji wygasają prawa gwarancyjne! Nie przejmujemy odpowiedzialności za szkody następcze powstałe z tego tytułu! Testboy nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania instrukcji modyfikacji produktu niezatwierdzonych przez Testboy lub części zamiennych niewyprodukowanych lub niezatwierdzonych przez Testboy wpływu alkoholu, narkotyków lub leków.
  • Page 71: Utylizacja Zużytych Baterii

    Certyfikat jakości Wszystkie czynności i procesy realizowane w firmie Testboy GmbH istotne z uwagi na jakość są przez cały czas monitorowane na podstawie systemu zarządzania jakością. Firma Testboy GmbH potwierdza, że podczas kalibracji stosowane urządzenia kontrolne i przyrządy podlegają...
  • Page 72 Obsługa Obsługa Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup przyrządu Testboy 105. ® Bezdotykowa kontrola napięcia od 12 V AC Latarka LED o wysokiej wydajności Alarm wibracyjny w przypadku napięcia Akustyczny sygnał ostrzegawczy Bezdotykowa kontrola napięcia Przyrząd Testboy 105 wykrywa przewody będące pod ®...
  • Page 73 W przypadku kombinacji sondy pomiarowej i akcesoriów należy zastosować niższą z obu kategorii pomiarowych sondy pomiarowej i akcesoriów. Do czyszczenia urządzenia stosować suchą ściereczkę. ® Testboy...
  • Page 74: Wymiana Baterii

    Państwa okolicy znajduje się odpowiedni punkt zbiórki niebezpiecznych odpadów! Dane techniczne Zakres napięcia 12 – 1000 V AC Zasilanie elektryczne 2 x 1,5 V Typ AAA Micro Stopień ochrony IP 40 Kategoria przepięciowa CAT IV 1000 V Norma badania IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 75: Общие Правила Техники Безопасности

    Не подвергать прибор длительному воздействию высоких температур. Избегать воздействия пыли и влаги. Измерительные приборы и принадлежности держать вне зоны досягаемости детей На промышленных предприятиях должны соблюдаться действующие предписания по предотвращению аварий и несчастных случаев для электрических установок и электрооборудования. ® Testboy...
  • Page 76: Применение По Назначению

    Компания Testboy не несет ответственность за ущерб, возникающий вследствие: несоблюдения Инструкции по эксплуатации изменений изделия, не разрешенных фирмой Testboy, или применения запасных частей, не оригинальных или не разрешенных фирмой Testboy работы под воздействием алкоголя, наркотических средств или медикаментов. ® Testboy...
  • Page 77: Декларация О Соответствии

    сбора по месту жительства или по месту продажи батарей/аккумуляторов! Сертификат качества Все работы и процессы внутри компании Testboy GmbH, влияющие на качество продукции, постоянно контролируются системой менеджмента качества. Кроме того, компания Testboy GmbH подтверждает, что приборы и устройства, применяемые для калибровки, сами...
  • Page 78 Эксплуатация Эксплуатация Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на Testboy 105. ® Бесконтактный контроль наличия напряжения от 12 В АС Cветодиодный карманный фонарь большой мощности Вибрационный сигнал при наличии напряжения Акустический сигнал Бесконтактный контроль наличия напряжения За счет встроенной в наконечник коммутируемой схемы...
  • Page 79 Перед началом работы необходимо прочитать данную инструкцию. Если прибор эксплуатируется не в соответствии с указаниями производителя, возможно отрицательное влияние на уровень защиты, обеспечиваемый прибором. В случае сочетания измерительного щупа и дополнительного оборудования требуется использовать более низкую из обеих категорий измерения щупа и оборудования. ® Testboy...
  • Page 80: Замена Батарей

    Их требуется сдать в соответствующий приемный пункт! Технические характеристики Диапазон напряжения 12 – 1000 В АС Электропитание 2 x 1,5 В, тип AAA Micro Класс защиты IP 40 Категория перенапряжения CAT IV 1000 В Стандарт на метод испытаний IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 81: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Nevystavujte přístroj delší dobu vysokým teplotám. Vyhněte se prašným a vlhkým okolním podmínkám. Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou, a nepatří do rukou dětem! V komerčních zařízeních se musí dodržovat Předpisy úrazové prevence vydané Profesním sdružením pro elektrická zařízení a provozní prostředky. ® Testboy...
  • Page 82: Používání K Určenému Účelu

    Nepřebíráme ručení za následné škody, které by toho vyplynuly. Testboy neručí za škody, které jsou následkem nedodržení návodu změny na výrobku neschválenou firmou Testboy použití náhradních dílů nevyrobených nebo neschválených firmou Testboy požití alkoholu, drog nebo léků ® Testboy...
  • Page 83: Prohlášení O Shodě

    úplnost údajů, obrázků a výkresů. Změny, omyly a tiskové chyby vyhrazeny. Likvidace Vážený zákazníku firmy Testboy, s nabytím našeho výrobku získáváte možnost předat přístroj po skončení jeho životnosti na vhodná sběrná místa elektrického šrotu. WEEE upravuje vracení a recyklaci starých elektropřístrojů. Výrobci těchto elektropřístrojů...
  • Page 84 Obsluha Obsluha Mnohokrát děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Testboy 105. ® Bezdotykové měření napětí od 12 V AC Vysoce výkonná kapesní svítilna LED Při zjištěném napětí přístroj vibruje Akustický výstražný signál Bezdotykové měření napětí Výrobek Testboy ® 105 je schopen pomocí obvodu integrovaného v hrotu vyhledat vodiče pod napětím.
  • Page 85 K čištění přístroje používejte čistý hadr. Kapesní svítilna Integrovanou kapesní svítilnu zapnete spínačem (viz obrázek bod 1b). Díky vysoce výkonné LED je možná doba svícení až 100 hodin (na jednu sadu baterií)! Životnost LED je více než 100 000 hodin. ® Testboy...
  • Page 86: Výměna Baterie

    Baterie nepatří do domovního odpadu. I ve Vaší blízkosti je sběrné místo! Technické údaje Rozsah napětí 12 – 1000 V AC Elektrické napájení 2 x 1,5 V typ AAA Micro Krytí IP 40 Přepěťová kategorie CAT IV 1000 V Zkušební norma IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 87 Измервателните уреди и принадлежности не са играчка и не трябва да попадат в ръцете на деца! В производствени предприятия трябва да се съблюдават правилата по техника на безопасност на съюза на браншовите организации за електрическо оборудване и експлоатационни материали. ® Testboy...
  • Page 88: Употреба По Предназначение

    Гаранционните претенции отпадат при щети, които са предизвикани от неспазване на ръководството! Не поемаме отговорност за произтичащи от това последващи щети! Testboy не носи отговорност за щети, които произтичат от неспазването на ръководството, неодобрени от Testboy промени по продукта или...
  • Page 89 правото на промени, печатни грешки и грешки. Изхвърляне като отпадък Уважаеми клиенти на Testboy, с придобиването на нашия продукт имате възможност да предадете уреда след края на неговия експлоатационен период на подходящи места за събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване.
  • Page 90: Работа С Уреда

    Вибрационна аларма при наличие на напрежение Акустичен предупредителен звук Безконтактна проверка за наличие на напрежение Testboy 105 е в състояние да тества с интегрираната ® във върха му интегрална схема проводници под напрежение. Ако се идентифицира променливо напрежение > 110 V AC, бялата...
  • Page 91 ниската от двете категории на измерване от измервателна сонда и принадлежности. Ако не е изрично разрешено от производителя или негов представител, части от уреда и неговите принадлежности не трябва да се променят или сменят. За почистването на уреда използвайте суха кърпа. ® Testboy...
  • Page 92: Технически Данни

    Обхват на напрежението 12 – 1000 V AC Електрозахранване 2 x 1,5 V тип AAA Micro Клас на защита IP 40 Категория на пренапрежението CAT IV 1000 V Стандарт за метод на изпитване IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Page 94 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Table des Matières