Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 111

Liens rapides

MIC D
Deutsch
3
English
58
Français
111
Italiano
164
Nederlands
216
Español
269
59661230 04/16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher MIC D

  • Page 1 MIC D Deutsch English Français Italiano Nederlands Español 59661230 04/16...
  • Page 111 Table des matières Réglage du siège du conducteur Table des matières Régler la position du volant Indications relatives au véhicule Fonctionnement Utilisation conforme Accessoires, pièces de rechange, Déplacement kits de montage Position flottante (pas variante Protection de l'environnement, MDC) REACH et élimination de l'ancien véhicule Relevage avant Garantie...
  • Page 112: Indications Relatives Au Véhicule

    Indications relatives au véhicule Veuillez signaler immédiatement à votre revendeur ou à Respecter les panneaux d'avertissement et d'instruction votre magasin les défauts et dommages liés au transport posés sur le véhicule ; ils présentent des remarques im- remarqués lors du transfert du véhicule. portantes pour un fonctionnement sans risque.
  • Page 113: Accessoires, Pièces De Rechange, Kits De Montage

    Accessoires, pièces de rechange, kits de montage Seuls les accessoires, pièces de rechange et kits de mon- Afin d'éviter tout danger, seul le service après-vente agréé tage qui ont été validés par le fabricant doivent être utili- est habilité à effectuer des réparations ou à monter des sés.
  • Page 114: Symboles Sur Le Véhicule

    Symboles sur le véhicule Sortie d'urgence DANGER Risque de trébuchement, risque d'écrasement ! Pour le transport ou pour des travaux sous une charge suspendue, soute- nir avec des moyens appropriés ! PRÉCAUTION Risque de brûlure provoqué par les pièces chaudes de l'installation! PRÉCAUTION Retirer la clé...
  • Page 115: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Contrôler l'état correct et la sécurité du fonctionnement Si le véhicule est utilisé dans des zones dangereuses – – du véhicule avec les dispositifs de travail avant toute (par ex. des stations essence), tenir compte des utilisation.
  • Page 116: Consignes De Sécurité Relatives Au Moteur À Combustion

    le cas échéant sur la jante. Si les valeurs sont diffé- Pour les valeurs de pression maximale des pneuma- rentes, respecter la valeur inférieure. tiques, cf. chapitre « Données techniques ». Consignes de sécurité relatives au moteur à combustion Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du DANGER ...
  • Page 117: Eléments De Commande

    Eléments de commande Vue d'ensemble du véhicule (avant et côté gauche) 1 Feux de croisement/clignotants 2 Essuie-glace 3 Eclairage de travail 4 Feu de route avant, clignotant (option) 5 Gyrophare (rabattable) 6 Rétroviseur extérieur (peut être rentré) 7 Cabine conducteur 8 Poignées de porte 9 Dispositif de basculement (option) 10 Verrouillage du réservoir...
  • Page 118: Vue D'ensemble Du Véhicule (Avant)

    Vue d'ensemble du véhicule (avant) 1 Logement pour le relevage avant 2 Logement pour appareils de manutention 3 Raccord PTO électrique à 6 pôles (option) 4 Raccords de l'hydraulique de commande AUX, avant 5 Feux de croisement/clignotants 6 Rétroviseur extérieur (peut être rentré) 7 Eclairage de travail 8 Feu de route avant, clignotant (option) 9 Raccords PTO hydrauliques, avant...
  • Page 119: Raccords De L'hydraulique De Commande Aux

    Raccords de l'hydraulique de commande AUX Définition de la notion AUX : Auxiliary = soupape de commande supplémentaire 4.5.1 AUX avant 1 Raccord de l'hydraulique de commande AUX 1, double 2 Raccord de l'hydraulique de commande AUX 2, double 3 Raccord de l'hydraulique de commande AUX 3, double La commande des raccords hydrauliques se fait avec ...
  • Page 120: Pto Hydraulique Arrière

    4.6.2 PTO hydraulique arrière 1 PTO hydraulique (40 litres/min - rouge) 2 PTO hydraulique (80 litres/min - gris) 3 Retour 4 Couplage de fuite 5 Pas occupé L'activation de l'hydraulique de travail PTO se fait avec  le sélecteur « Raccords hydrauliques » dans la console.
  • Page 121: Cabine Conducteur

    Cabine conducteur 4.8.1 Portes conducteur 1 Poignées de porte La porte conducteur est verrouillable. Fermer la porte après avoir arrêté le véhicule.  4.8.2 Sortie de secours 1 Levier de sortie de secours Le véhicule dispose d'une sortie de secours. Activer le levier de sortie de secours à...
  • Page 122: Console De Toit

    Console de toit 4.9.1 Radio Une radio est disponible en option. Elle se situe dans la console de toit. Consulter le manuel d'utilisation de la radio pour  connaître son fonctionnement. 4.9.2 Barre de commande de la console de toit 1 Compteur horaire PTO 2 Interrupteur de l'éclairage haut/bas Position 0 : Feux de route inférieurs allumés...
  • Page 123: Lampes Témoin

    4.9.3.1 Buses d'air 1 Appuyer pour ouvrir 2 Buse d'air du tableau de bord avant 3 Buse d'air de la console d'assise avant 4 Buse d'air de la console d'assise sur le côté 4.9.4 Lampes témoin 1 PTO hydraulique actif 2 Position flottante du relevage avant active Non affecté...
  • Page 124: Témoins De Contrôle

    4.9.6 Affichage multifonctionnelle 1 Lampe témoin veilleuses 2 Témoin de contrôle des feux de route 3 Pas occupé 4 Affichage de service : s'allume si la maintenance cor- respondante doit être effectuée 5 Témoin de contrôle de réserve en carburant 6 Voyant de frein à...
  • Page 125: Contacteur Multiple Du Volant Fr

    Variante MDC (commande de traction commandée mécaniquement) 1 Accélérateur Marche avant/arrière 2 Pédale de frein 3 Pédale de réglage de l'inclinaison du volant 4 Pédale de frein de stationnement 5 Levier de verrouillage / déverrouillage du frein de sta- tionnement 4.11 Contacteur multiple du volant 1 Volant 2 Essuie-glace...
  • Page 126: Schéma Du Levier De Commande

    4.12.1 Joystick (pas variante MDC) 1 Interrupteur du sens de la marche 2 Indicateur du sélecteur du sens de la marche « Marche avant » 3 Indicateur du sélecteur du sens de la marche « Marche arrière » 4 Pas occupé 5 Raccord hydraulique double AUX vert 6 Raccord hydraulique double...
  • Page 127: Console Centrale Fr

    4.13 Console centrale 1 Levier des gaz manuels - Présélection du régime mo- teur 2 Sélecteur pour PTO hydraulique 3 PTO marche/arrêt Position 1 : activer PTO Appuyer sur le bouton noir et tirer la touche Position 0 : arrêter PTO Appuyer sur la touche vers le bas 4 Tempomat 5 Engrenage différentiel...
  • Page 128: Console Arrière Fr

    4.16 Console arrière 1 Clé de contact 2 Prise de bord 12 V 3 Molette de réglage de la vitesse d'abaissement du rele- vage avant 4 Molette de réglage du dégagement de l'appareil de ma- nutention (option) 4.16.1 Clé de contact 1 Position STOP : Moteur hors de service 2 Position I : allumage mis 3 Pictogramme filament incandescent : préchauffage...
  • Page 129: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Enclencher l'interrupteur principal Tourner l'interrupteur principal sur la position « 1 ».  Avant le démarrage / Contrôle de sécurité DANGER 5.2.3 Contrôler l'appui sur le véhicule Risque d'accident, risque de blessure ! Contrôler si l'accélérateur est facile à manipuler. Dès qu'un point du contrôle de sécurité...
  • Page 130: Faire Le Plein

    Faire le plein DANGER Faire le plein de gazole  Risque d'explosion ! Introduire le pistolet de remplissage au maximum pos-  Ne faites jamais le plein dans des locaux fermés.  sible dans le bouchon de remplissage. Dès que le pis- Éviter impérativement de fumer ou de faire brûler des ...
  • Page 131: Siège Confort (Option)

    5.4.2 Siège confort (option) 1 Appui-tête Sortir pour un réglage en hauteur 2 Conservation des documents 3 Réglage du soutien lombaire (soutien lordose) 4 Réglage de l'inclinaison du dossier 5 Réglage en hauteur de l'accoudoir à gauche 6 Interrupteur du chauffage du siège 7 ceinture de sécurité...
  • Page 132: Fonctionnement

    Fonctionnement DANGER Si la température de l'huile hydraulique est trop élevée  ou si la température du liquide de refroidissement est Risque de brûlure, risque d'écrasement ! trop élevée, mettre le régime moteur au point mort (ne Veiller que personne ne se trouve à proximité de l'arti- ...
  • Page 133: Frein De Stationnement

    6.1.3 Frein de stationnement Le frein à main nécessite un relâchement de la pression hydraulique. Si le moteur est coupé, le frein à main est au- tomatiquement tiré. Si le moteur tourne et si l'interrupteur du sens de la marche est mis en position NEUTRE, le frein à...
  • Page 134 6.1.7 Programmes de vitesses (pas variante MDC) 1 MODE TRANSPORT RAPIDE : 2 MODE TRANSPORT LENT : 3 MODE DE TRAVAIL : 4 MODE AU PAS : Le choix des programmes de vitesses doit être effectué lorsque le véhicule est immobilisé. Arrêter le véhicule.
  • Page 135: Interrupteur Du Sens De La Marche (Pas Variante Mdc)

    6.1.8 Tempomat (pas variante MDC) 1 Interrupteur du tempomat Le tempomat fonctionne uniquement en MODE DE TRA- VAIL et en MODE AU PAS. 6.1.8.1 Activer le tempomat Choisir la vitesse de travail souhaitée avec l'accéléra-  teur. Si le véhicule se déplace dans la vitesse souhaitée, ...
  • Page 136: Présélection De La Vitesse (Variante Mdc)

    6.1.11 Présélection de la vitesse (variante MDC) 1 MODE TRANSPORT RAPIDE : 2 MODE TRANSPORT LENT : 3 Levier de présélection de la vitesse La présélection de la vitesse doit être effectuée lorsque le véhicule est immobilisé. Arrêter le véhicule. ...
  • Page 137: Position Flottante (Pas Variante Mdc)

    Position flottante (pas variante MDC) Pour un déplacement sur des voies publiques à des fins de transport (non pour le nettoyage de voies publiques), la position flottante doit être désactivée. La position flottante est activée ou désactivée avec l'in-  terrupteur principal de la position flottante.
  • Page 138: Régler La Vitesse D'abaissement Du Relevage Avant

    6.3.2 Régler la vitesse d'abaissement du relevage avant Arrêter le PTO.  Tourner la molette de réglage de la vitesse d'abaisse-  ment dans le sens des aiguilles d'une montre (sens B) - la vitesse d'abaissement diminue. Tourner la molette de réglage de la vitesse d'abaisse- ...
  • Page 139: Fonction D'inclinaison Pour Les Appareils Montés

    6.3.4 Fonction d'inclinaison pour les appareils montés Les logements à 3 points et à 4 points ont une fonction in- Une fois les goujons serrés, l'appareil de manutention  tégrée pour régler l'inclinaison lorsque des appareils de peut se balancer latéralement dans un état abaissé. manutention sont montés.
  • Page 140: Logement À 4 Points (Option)

    S'il est entièrement soulevé, l'appareil de manutention  6.4.1.3 Fonction d'inclinaison pour les appareils est orienté de manière horizontale. montés 6.4.1.4 Démonter l'appareil de manutention Pour régler l'inclinaison sur des appareils montés, procé- der de la manière suivante : Abaisser l'appareil de manutention. ...
  • Page 141: Possibilités De Montage À L'arrière Fr

    Possibilités de montage à l'arrière 6.6.1 Cadre de logement arrière 1 Cadre de logement arrière 2 Attelage de remorque (option) Dans le cadre de logement, différents appareils de manu- tention ou contrepoids peuvent être posés directement sur le véhicule. La charge remorquable et la charge sur timon de l'attelage de remorque installé...
  • Page 142: Raccord Double De L'hydraulique De Commande Aux - Bleu (Option)

    6.7.2 Raccord double de l'hydraulique de commande AUX - Bleu (option) La commande des raccords hydrauliques se fait avec  le joystick. 6.7.2.1 Position flottante Pour activer/désactiver la position flottante de AUX  rouge et bleu, activer la touche correspondante sur le joystick.
  • Page 143: Raccords Hydrauliques Doubles Aux (Arrière)

    Raccords hydrauliques doubles AUX (arrière) 1 Raccord double de l'hydraulique de commande AUX, double La commande se fait avec le levier de commande. 2 Raccord double de l'hydraulique de commande AUX (option) La commande se fait avec le même levier de com- mande que celui pour le raccordement 1 ;...
  • Page 144: Hydraulique De Travail Pto (Arrière)

    6.10 Hydraulique de travail PTO (arrière) 1 Hydraulique de travail PTO (40 litres/min) 2 Hydraulique de travail PTO (80 litres/min) 3 Retour 4 Couplage de fuite 5 Pas occupé L'activation de l'hydraulique de travail PTO se fait avec le sélecteur « Raccords hydrauliques » dans la console. Le débit d'huile est présélectionné...
  • Page 145: Pto Électrique (Arrière)

    6.12 PTO électrique (arrière) 1 PTO électrique Le tableau suivant présente l'affectation PIN des PTO électriques arrière. Désignation Valeur Masse +12V de F05 20 A de F05 +12V de F05 Sortie 1 Sortie 2 signal de vitesse de rotation des roues La commande se fait avec l'interrupteur «...
  • Page 146: Sécuriser Le Véhicule

    7.1.2 Sécuriser le véhicule AVERTISSEMENT Risque d'accident ! Lors du transport, le véhicule doit être assuré contre  tout glissement. Arrêter le véhicule.  Fixer le véhicule avec des sangles de tension aux an-  neaux de fixation à gauche et à droite. Remorquer le véhicule PRÉCAUTION Risque d'endommagement!
  • Page 147: Appareils De Manutention

    Appareils de manutention Divers appareils de manutention (non fournis) peuvent Important être placés sur le véhicule, aussi bien à l'avant qu'à l'ar- Avant de procéder au montage, lire le manuel d'utilisation rière. Des appareils de manutention qui compromettent la de l'appareil de manutention ! sécurité...
  • Page 148: Calcul Du Lestage Minimal De L'avant Avec Des Outils Montés À L'arrière

    8.2.1.2 Calcul du lestage minimal de l'avant avec des outils montés à l'arrière Reporter le résultat dans le tableau. 8.2.1.3 Calcul du lestage minimal de l'arrière avec des outils montés à l'avant (Valeur « x » cf. indications du fabricant, si aucune indica- tion, x = 0,45) Reporter le résultat dans le tableau.
  • Page 149: Retirer/Poser Les Carters Moteur Latéraux

    10.2 Habillages AVERTISSEMENT Pour l'exécution des divers travaux de maintenance, les Risque de brûlures ! carters moteur doivent être retirés. Avant de retirer les revêtements, faire refroidir le véhi-  cule. 10.2.1 Retirer/poser les carters moteur latéraux 1 Fermeture du carter moteur latéral 2 Carter moteur latéral 10.2.1.1 Enlever les carters moteurs latéraux Ouvrir les deux fermetures du carter.
  • Page 150: Intervalles De Maintenance

    10.3 Intervalles de maintenance ATTENTION Pour éviter de perdre le bénéfice de la garantie, veuillez confier au service après-vente Kärcher agréé tous les tra- vaux de maintenance et d'entretien pendant la durée de la garantie. 10.3.1 Affichage de service REMARQUE L'affichage de service s'allume si la maintenance correspondante doit être effectuée.
  • Page 151 Nettoyer les lamelles du radiateur d'eau, du radiateur d'huile et du climati- seur. Contrôler la batterie. Vérifier les vis par rapport à leur bonne fixation, en cas de besoin, les res- serrer. Contrôler la courroie trapézoïdale et la tension de la courroie trapézoïdale. X Contrôler le fonctionnement et le réglage du frein de stationnement.
  • Page 152: Travaux De Maintenance Fr

    10.4 Travaux de maintenance 10.4.1 Consignes de sécurité générales DANGER de nettoyage et de maintenance surle véhicule et dé- brancher la batterie. Danger de mort ! Seules des personnes formées spécialement sont ha-  Avant tout travail de réparation, pousser le véhicule ...
  • Page 153: Montage Et Branchement De La Batterie

    10.4.4 Montage et branchement de la batterie Placer la batterie dans son compartiment. ATTENTION  Visser la fixation située sur le socle de la batterie. Il convient de toujours débrancher le pôle moins en pre-  Monter la cosse (câble rouge) sur le pôle plus (+) de la mier lors du démontage de la batterie.
  • Page 154: Ajouter De L'huile Moteur

    Relever le niveau d'huile.  Mettre de nouveau la jauge d'huile.  Le niveau d'huile doit se trouver entre les repères "MIN" – et "MAX". Si le niveau d'huile se trouve sous le repère "MIN", rem- – plir l'huile de moteur. 10.4.8 Ajouter de l'huile moteur 1 Fixation du réservoir de carburant 2 Réservoir de carburant...
  • Page 155: Purger Le Système De Carburant

    10.4.10 Purger le système de carburant Si le réservoir fait un trajet à vide ou si le filtre de carburant Tourner la clé de contact en position I (2 - 5 minutes) et  a été remplacé, le système de carburant doit être purgé. attendre que la pompe à...
  • Page 156 10.4.12.2 Ajouter du liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation. 1 Embout de raccordement long 2 Flexible vers le radiateur 3 Embout de raccordement court 4 Tuyau de purge d'air Vérifier le niveau de remplissage lorsque le moteur est ...
  • Page 157: Nettoyage Et Échange Du Filtre À Air

    10.4.13 Nettoyage et échange du filtre à air 1 Corps du filtre à air 2 Verrouillage 3 Cartouche filtrante 4 Cartouche de sécurité Retirer le verrouillage.  Tourner le boîtier du filtre à air dans le sens inverse des  aiguilles d'une montre et le retirer.
  • Page 158: Remplacer Le Filtre À Poussières À L'arrière Du Siège Conducteur

    10.4.14.3 Remplacer le filtre à poussières à l'arrière du siège conducteur 1 Siège de conducteur 2 Filtre à poussières 3 Levier d'air recyclé Pousser le siège conducteur entièrement vers l'avant.  Extraire le filtre à poussières et le remplacer par un ...
  • Page 159: Nettoyage

    10.5 Nettoyage Poser le véhicule sur une surface plane. Serrer le frein de stationnement.   Mettre le régime moteur / la position du levier des gaz Remarque  manuels en position inférieure. Si le moteur est coupé, il est toujours tiré. Tourner la clé...
  • Page 160: Travaux De Remplacement Fr

    10.6 Travaux de remplacement 10.6.1 Fusibles 1 Levier de blocage 2 Capot Les fusibles se trouvent sur une platine derrière le cache sur le côté droit de la cabine conducteur. Ouvrir la porte droite de la cabine conducteur.  Ouvrir 3 leviers de blocage. ...
  • Page 161: Service De Dépannage

    Service de dépannage 11.1 Pannes avec affichage Mention Cause Remède Par qui Le voyant d'avertisse- Moteur surchauffé Mettre le régime moteur sur ralenti. Opérateur ment température du mo- Nettoyer le radiateur (cf. chapitre « Entretien teur est allumé et maintenance »). Contrôler le niveau du liquide de refroidisse- ment dans le moteur.
  • Page 162: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MIC D (Variante MDC) Vitesse de déplacement km/h 40 (30) Vitesse de travail km/h max. 20 Pente (max.) Roues entraînées Moteur Type Kubota V 2403-M-E3B Conception Moteur diesel 4 cylindres quatre temps Mode de refroidissement Refroidissement à eau Cylindrée...
  • Page 163: Pneumatiques

    Toute modification apportée à la Télécopieur : +49 7195 14-2212 machine sans notre accord rend cette déclaration invalide. Winnenden, 2014/09/01 Produit: Support de l'appareil Type: MIC D Directives européennes en vigueur : 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2014/30/UE 2000/14/CE Normes harmonisées appliquées : EN 13019 CISPR 12 Procédures d'évaluation de la conformité...

Table des Matières