Consignes de sécurité la solution de contrôle, la longévité de votre appareil est prolongée. Si vous avez des doutes quant à la précision des Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité suivantes résultats, veuillez contacter votre revendeur ou le service avant d'utiliser l'appareil.
Introduction choc. Des valeurs inférieures aux valeurs réelles peuvent être obtenues chez les personnes subissant un état hyperglycémique - hyperosmolaire, avec ou sans cétose. Utilisation prévue Veuillez consulter un professionnel de la santé avant Ce système est destiné à être utilisé en dehors du corps l'utilisation.
Présentation du produit Affichage à l’écran 1. Fente 2. Écran 1. Symbole batterie faible 7. Indicateur d’alarme 3. Bouton M 2. Symbole bandelette 8. Mode de mesure 4. Bouton C réactive 9. Date 5. Port de transmission des données 3. Symbole représentant 10.
Pour commencer Lorsque le jour clignote, appuyez sur le bouton M jusqu'à ce que la valeur correcte s'affiche. Appuyez ensuite sur le Configuration initiale bouton SET. Avant la première utilisation du lecteur ou en cas de changement de la pile, vérifiez les paramètres du lecteur et mettez-les éventuelle ment à...
Page 55
Lorsque les minutes clignotent, appuyez sur le bouton M Étape 5: Effacement de la mémoire. jusqu'à ce que la valeur correcte s'affiche. Appuyez ensuite Lorsque « dEL » et le symbole « » s’affichent à l’écran, sur le bouton SET. appuyez sur le bouton M et sélectionnez «...
sur le bouton SET pour confirmer la valeur définie, les À l’heure définie, le lecteur émet un bip sonore et se met minutes se mettent à clignoter. Appuyez sur le bouton M automatiquement sous tension. Appuyez sur le bouton M pour ajouter une minute.
Page 57
Les bandelettes de test, les solutions de contrôle ou les lancettes stériles ne sont pas toujours incluses dans le kit (veuillez donc vérifier le contenu de votre kit produit). Elles peuvent être achetées séparément. Assurez-vous que vous avez tous les éléments nécessaires avant de commencer à faire un test de glycémie.
Page 58
Remarque : Placez la partie absorbante de la bandelette réactive sur la goutte. Une fois la fenêtre de confirmation totalement recouverte, un • Ne PAS tester votre propre sang. compte à rebours s’affiche. • La plage de la solution de contrôle imprimée sur le flacon Pour éviter de contaminer la solution de contrôle, n’appliquez pas de bandelettes de test ou l’emballage individuel est à...
Tester votre glycémie Insertion d'une bandelette de test Insérez la bandelette de test dans la fente. Apparence des bandelettes de test Important ! La face avant de la bandelette de test doit être tournée vers le haut lors de l'insertion de la bandelette de test. Les Partie absorbante résultats des tests pourraient être faux si la barre de contact Appliquez la goutte de...
de protection. • Lavez et séchez vos mains avant de commencer. • Sélectionnez la partie du corps, soit le bout d’un doigt ou une autre partie du corps. • Frottez l’endroit de la ponction pendant environ 20 secondes avant la pénétration. Prise de sang à...
Page 61
Le prélévement sur site alternatif consiste à prélever l’échantillon de sang pour le contrôle de la glycémie sur un autre site que le bout du doigt. Les bandelettes réactives FORA permettent un prélévement sur site alternatif. Veuillez consulter votre professionnel de la santé avant de commencer.
• PC ( ) - 2 heures après un repas. • QC ( ) - Test avec la solution de contrôle. 3. Prélevez un échantillon de sang. Utilisez l’autopiqueur pour percer la partie désirée. Après la pénétration, jetez la première goutte de sang avec un mouchoir propre ou un coton.
précédé de deux bips rapides. Vous entendez donc: 2 bips une poubelle pour objets tranchants. Le lecteur se met rapides – le résultat – 2 bips rapides – le résultat – 2 bips automatiquement hors tension une fois la bandelette rapides –...
Page 64
Étape 1: Appuyez sur le bouton M. Étape 3: Quittez la mémoire du lecteur. Après les derniers résultats du test, appuyez à nouveau sur M Le symbole s’affiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur le M. La première valeur affichée correspond au résultat pour éteindre le lecteur.
Page 65
Étape 2: Appuyez sur le bouton M pour afficher les moyennes sur 14, 21, 28, 60 et 90 jours enregistrées pour chaque mode de mesure (dans l’ordre mode général, mode AC, puis mode PC). FR-15...
Étape 3: Sortez du mode mémoire. Annonce des résultats mémoire par Maintenez le bouton M enfoncé pour mettre le lecteur hors Universal Tone tension après affichage du dernier résultat. Seul le résultat le plus récent enregistré peut être annoncé sous forme acoustique. Si vous appuyez sur MAIN pour allumer l’appareil, vous entendez d’abord un bip long qui signifie que l’appareil est allumé, suivi du résultat le plus récent.
► Signal batterie faible Étape 2: Connexion à un ordinateur. Connectez le câble au port série de votre ordinateur. Le Le symbole accompagné des messages habituels : le lecteur fonctionne et les résultats obtenus sont exacts mais il lecteur hors tension, reliez l’autre extrémité du câble au faut remplacer la pile.
pas utilisées pendant une période prolongée. Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser le dispositif pendant une période ► Remplacement de la pile prolongée (par exemple 3 mois ou plus). Avant de remplacer la pile, assurez-vous que le lecteur est hors tension.
Prendre soin de vos bandelettes de test Informations importantes concernant la solution de contrôle • Conditions de stockage : 4°C a 40°C (39,2°F a 104°F) pour les bandelettes de test de glucose sanguin, humidité de • Utilisez seulement nos solutions de contrôle avec votre moins de 85%.
Valeurs de référence Informations sur les symboles L'appareil vous donne des résultats de glucose équivalents Symbole Référence Symbole Référence de plasma. Pour utilisation d'un Ne pas réutiliser Heure de la journée Plage de glucose plasmatique diagnostique in vitro normale pour les personnes sans Consulter les Limitation de la diabète (mg / dL)
Dépannage Message d'erreur Si vous suivez les actions recommandées, mais que le MESSAGE SIGNIFICATION ACTION REQUISE problème persiste, ou que des messages d’erreur autres que ceux ci-dessous apparaissent, veuillez appeler votre service L’alimentation par pile est insuffisante Remplacez la pile clientèle local.
Page 72
Dépannage La plage de La température fonctionnement ambiante est au- 1. Si aucun message ne s’affiche après insertion de la du système est dessous de la plage bandelette réactive: comprise entre 10°C de fonctionnement CAUSE PROBABLE ACTION REQUISE et 40°C (50°F à 104°F). du système.
Page 73
Spécifications 3. Si le résultat du test réalisé à l’aide de la solution de contrôle est en dehors de la plage attendue: Numéro de modèle. FORA COMFORT plus G30a CAUSE PROBABLE ACTION REQUISE Dimensions et poids 85(L) x 52(I) x 15(H) mm, 41 g...
Cet appareil a été testé pour satisfaire aux normes de de ForaCare Suisse. La présente garantie ne couvre pas les sécurité des appareils électriques suivantes : CEI/EN 61010-1, dommages aux éléments achetés résultant, en tout ou en partie CEI/EN 61010-2-101, EN 61326-1, EN 61326-2-6 de l’utilisation de composants, d’accessoires, de pièces ou de fournitures non fournis par ForaCare Suisse.