Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
D
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
GB
F
Notice d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
Starter Set Jim Knopf
29199

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour marklin Jim Knopf

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Starter Set Jim Knopf 29199...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Utilisation conforme à sa destination 2. Sicherheitshinweise 2. Remarque sur la sécurité 3. Lieferumfang 3. Matériel fourni 4. Technische Daten 4. Caractéristiques techniques 5. Hinweise zur ersten Inbetriebnahme 5. Indications relatives à la première mise en 6.
  • Page 17: Utilisation Conforme À Sa Destination

    d’éventuelles détériorations. Au moindre doute Cher client, quant à l’état du bloc d‘alimentation, faites-le Nous sommes heureux que vous ayez opté pour réparer par le service Märklin compétent avant un produit de la maison Märklin. Avec plus de 160 toute nouvelle utilisation. ans d’histoire, la firme Märklin prouve chaque jour •...
  • Page 18: Matériel Fourni

    3. Matériel fourni Longueur : Largeur : 1 locomotive Emma Hauteur : 12 éléments courbes de voie C 24130 1 éléments droit de voie C 188 mm 24188 1 station de base voie C 188 mm 2 éléments droits de voie C 188 mm 24172 Figurine Lucas 1 bloc d‘alimentation 66201 1 Controller IR...
  • Page 19: Indications Relatives À La Première Mise En Service

    5. Indications relatives à la première Mettre ensemble mise en service • Le convertisseur ne doit pas encore être relié au secteur. • Montez le réseau en suivant les instructions du point 6. 6. Préparatifs 6.1 Connexion de la voie et montage Lors du montage, tenez-compte des numéros et de l’ordre des éléments de voie 6.2 Convertisseur •...
  • Page 20: Raccordement De La Station De Base ! ! Indication Importante

    6.3. Raccordement de la station de base 6.5 Mise en service du mécanisme de com- mande infrarouge Indication importante : Avant la mise en service du mécanisme de com- La station de base peut être raccordée mande, il convient d’insérer deux piles de type uniquement au convertisseur fourni.
  • Page 21: Mise En Service

    • Des types de batteries inégaux ou des batteries Avez-vous sélectionné la bonne adresse ? (voir 8). nouvelles et usagées ne peut pas être utilisés Maintenir la lentille du Controller IR en direction ensemble. de la station de base. Appuyez sur la touche •...
  • Page 22: Fonctions De La Locomotive

    8. Fonctions de la locomotive Remarque : Si vous sélectionnez une nouvelle adresse tandis que le Controller IR est réglé sur • Détection du mode d’exploitation: automatique. une certaine vitesse, la locomotive « désélec- • Adresses disponibles : 1 - 255 tionnée »...
  • Page 23: Dysfonctionnements

    10. Dysfonctionnements l’élimination de tels déchets dans le respect de l’environnement. • Si le train ne fonctionne pas, vérifiez que les Les piles contenant des substances nocives sont connexions aient bien été établies conformé- signalées par les symboles chimiques correspon- ment aux instructions du point 6.
  • Page 31: Montage Mandje

    15. Montage Körbchen • Basket assembly • Montage du petit panier • Montage mandje Bastelbogen zum Falten Cut-out sheet for folding Carton à plier DIY vouwblad 44815 44816 44817 44822...
  • Page 34 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen. Details in the diagram may vary from the model. Certains détails du dessin peuvent différer du modèle. Details in de tekening kunnen afwijken van het model.
  • Page 35 1 Dach, Lichtkörper E296 056 1 Toit, Éclairage E296 056 2 Kupplungshaken E399 740 2 Crochets d’attelage E399 740 3 Haftreifen E656 520 3 Bandages d’adhérence E656 520 4 Sechskantansatzschraube E499 840 4 Vis à portée hexagonale E499 840 5 Sechskantansatzschraube E143 781 5 Vis à...

Ce manuel est également adapté pour:

29199