Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Allgemeine Hinweise
  • Schaltbare Funktionen
  • Safety Notes
  • General Notes
  • Controllable Functions
  • Spare Parts
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Informatie
  • Schakelbare Functies
  • Aviso de Seguridad
  • Informaciones Generales
  • Funciones
  • Funzioni Commutabili
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Avvertenze Generali
  • Funzioni
  • Säkerhetsanvisningar
  • Allmänna Informationer
  • Kopplingsbara Funktioner
  • Reservdelar
  • Vink Om Sikkerhed
  • Generelle Oplysninger
  • Styrbare Funktioner
  • Instruções de Segurança
  • Informações Gerais
  • Função
  • Υποδείξεις Ασφάλειας
  • Γενικές Πληροφορίες
  • Biztonsági Előírások
  • Általános InformáCIók
  • MűköDés
  • Varnostna Navodila
  • Splošna Informacija
  • Funkcija
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Bedienungsanleitung
Manual
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones
Istruzioni di impiego
Bruksanvisningen
Betjeningsvejledningen
Manual de instruções
Εγχειρίδιο
Utasítás
Navodila
GB
F
NL
D
Modell einer Elektrolokomotive Re 421
29483
S
DK
P
GR
H
SLO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour marklin Re 421

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones Istruzioni di impiego Bruksanvisningen Betjeningsvejledningen Manual de instruções Εγχειρίδιο Utasítás Navodila Modell einer Elektrolokomotive Re 421 29483...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sida Inhaltsverzeichnis: Seite Innehållsförteckning: 1. Sicherheitshinweise 1. Säkerhetsanvisningar 2. Allmänna informationer 2. Allgemeine Hinweise 3. Funktioner 3. Funktionen 4. Driftanvisningar 4. Betriebshinweise 5. Underhåll och reparation 5. Wartung und Instandhaltung 6. Ergänzendes Zubehör 6. Ytterligare tillbehör 7. Reservdelar 7. Ersatzteile Side Table of Contents: Page...
  • Page 5: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Märklin ou la trans- formation des produits Märklin n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages apparus. 3. Fonctionnement • Réglage des paramètres de la loco (adresse, • Détection du mode d’exploitation : automatique. temporisation accélér.-freinage, vitesse • Technologie mfx pour Mobile Station / maximale) : via Control Unit, Mobile Station ou Central Station. Central Station. Nom encodée en usine : Re 421 374-0 • Feux de signalisation avec inversion selon sens • Temporisation d’accélération réglable (ABV). de marche. • Temporisation de freinage réglable (ABV). • En mode d’exploitation analogique, seules les • Vitesse maximale réglable. fonctions relatives à la conduite et à l‘inversion des feux sont disponibles. Fonctions commutables...

Ce manuel est également adapté pour:

29483

Table des Matières