Güde 370/36 Li-ION Instructions D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 370/36 Li-ION:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung - Akku Rasenmäher
D
-----------
Translation of the original instructions - Cordless lawn mower
GB
-----------
Traduction du mode d'emploi d'origine - Tondeuse à gazon sur batterie
F
-----------
Traduzione del Manuale d'Uso originale - Tagliaerba con accumulatore
I
-----------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Accugrasmaaier
NL
-----------
Překlad originálního návodu k provozu - Akum. sekačka na trávu
CZ
-----------
Preklad originálneho návodu na prevádzku - Akum. kosačka na trávu
SK
-----------
Az eredeti használati utasítás fordítása - Akkum. fűnyíró
H
-----------
Prevod originalnih navodil za uporabo - Akum. kosilnica za travo
SLO
-----------
Prijevod originalnog naputka za uporabu. - Aku kosačica za travu
HR
-----------
Превод на оригиналната инструкция - Акум. косачка за трева
BG
-----------
Traducerea modului original de utilizare - Mașină de tuns iarba cu acumulator
RO
-----------
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu. - Aku kosilica za travu
BIH
-----------
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
370/36 Li-ION
95540
370/36 RM
95650
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde 370/36 Li-ION

  • Page 3 INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | ANFORDERUNG AN DEN BEDIENER | RESTRISIKE | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE | SICHERHEITSHINWEISE | AKKU | ARBEITSHINWEISE | _______________________ WARTUNG | ENTSORGUNG | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE | STÖRUNGSSUCHE...
  • Page 4 LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY...
  • Page 5 Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Betrieb...
  • Page 6 Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés...
  • Page 8 Schnitthöhe einstellen Montage Nastavitev višine košnje Montaža Cutting height setting Assembly Podešavanje visine sječenja Montaža Réglage de la hauteur de coupe Montage Регулиране на височината на Монтаж сечене Impostazione dell’altezza di taglio Montaggio Montaj Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Montage Montaža Podešavanje visine sječenja...
  • Page 9 Betrieb Montage Delovanje Montaža Operation Assembly Montaža Fonctionnement Montage Работа Монтаж Esercizio Montaggio Funcţionare Montaj Gebruik Montage Montaža Provoz Montáž Prevádzka Montáž Üzemeltetés Szerelés CLICK S T A R T S T O P...
  • Page 14 Reinigung / Wartung Montage Čiščenje / Vzdrževanje Montaža Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Assembly Montaža Montage Nettoyage / Entretien Монтаж Чистене / Поддръжка Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montaggio Montaj Montage Schoonmaken / Onderhoud Montaža Čišćenje / Održavanje Čištění...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Tondeuse à gazon sur batterie 370/36 Li-Ion 370/36 RM N° de commande 95540 95650 Tension 36 V 36 V Vitesse nominale 3800 min 3800 min Largeur de travail 370 mm 370 mm Profondeur de coupe 25-75 mm...
  • Page 29: Opérateur

    FRANÇAIS Conduite en cas d’urgence Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et Risque de blessures! des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. Ne placez jamais les mains et les pieds à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Générales Pour Appareils Électriques

    FRANÇAIS La désignation „appareil électrique“ utilisée dans Portez des chaussures de sécurité avec les consignes de sécurité s‘applique aux outils élec- protection contre les coupures, semelle triques alimentés par un câble (câble d‘alimentation) antidérapante et bout en acier ! et aux outils électriques alimentés par une batterie (sans câble d‘alimentation).
  • Page 31: Consignes De Sécurité Pour Tondeuse À Gazon Sur Batterie

    FRANÇAIS b) Portez des accessoires de protection personnels Faites réparer les pièces endommagées avant et toujours des lunettes de protection. Le port l‘utilisation de l‘appareil. Un entretien incorrect de l‘outil électrique est la cause de nombreux d‘accessoires de protection personnels tels que accidents.
  • Page 32: Consignes De Travail

    FRANÇAIS Contrôlez soigneusement le terrain sur lequel vous Utilisez pour l‘outil électrique uniquement les batte- utiliserez l‘appareil et retirez tous les objets susceptibles ries prévues à cet effet. L‘utilisation d‘autres batteries d‘être accrochés par l‘appareil et éjectés, tels que pierres, peut engendrer des blessures et le risque d‘incendie..
  • Page 33: Entretien

    FRANÇAIS Une durée de fonctionnement sensiblement Élimination de l‘emballage de transport. raccourcie de l‘accu indique que celui-ci est trop L‘emballage protège l‘appareil de l‘endommagement faible et doit être remplacé. N‘utilisez que des accus pendant le transport. En général, les matériaux de rechange d‘origine d‘emballage sont choisis en fonction des aspects Používejte jen originální...
  • Page 34: Résolution D'une Panne

    FRANÇAIS Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider.
  • Page 105 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 106 косачка за трева | Mașină de tuns iarba cu acumulator | normák | Primijenjeni harmonizirani standardi | Primijenjeni Aku kosilica za travu harmonizirani standardi | Използвани хармонизирани норми | Norme armonizate folosite | Wykorzystane 370/36 Li-Ion 95540 zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları EN 60335-1:2012+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15 Einschlägige EG-Richtlinien...
  • Page 107 Akku-Rasenmäher Angewandte harmonisierte Normen Cordless lawn mower | Tondeuse à gazon sur batterie | Harmonised standards used | Normes harmonisées Tagliaerba con accumulatore | Accugrasmaaier | Akum. applicables | Applicate norme armonizzate | Gebruikte sekačka na trávu | Akum. kosačka na trávu | Akkum. fűnyíró | harmoniserende normen | Použité...

Ce manuel est également adapté pour:

370/36 rm9554095650

Table des Matières