Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TCL 8000
Gebrauchsanleitung (D)
Instruction manual (UK)
Instructions de service (F)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THEIS TCL 8000

  • Page 1 TCL 8000 Gebrauchsanleitung (D) Instruction manual (UK) Instructions de service (F)
  • Page 3 Gebrauchsanleitung Vorwort Der THEIS TCL 8000 ist ein vollautomatischer, motorisch selbstnivellierender Kreuzlinienlaser. Der Laser sendet bis zu 4 vertikale und 4 horizontale Laserlinien mit sehr guter Sichtbarkeit aus. Die Vertikallinien stehen in einem Winkel von 90° zueinander. Ausgehend vom Kreuzungspunkt der Laserlinien wird zusätzlich ein Laserpunkt auf den Boden projiziert und somit die...
  • Page 4 1. Bedienungselemente / Anzeige Laseraustritt Tastatur Vertikallinie 4x Laseraustritt Horizontallinie 4x Akkufach rückseitig Teilkreis Fuß Fußschraube Seitenfeintrieb 360° Laseraustritt Lotpunkt Ladestation...
  • Page 5 Tastatur Taste Vertikallinie V1 Taste Vertikallinie V2 Taste Outdoorbetrieb Batterie-Kontrollleuchte Anzeige Outdoorbetrieb Ein Ein-/ Ausschalter Anzeige Nivellierbetrieb und Neigung Taste Horizontallinie...
  • Page 6 2. Aufstellen TCL 8000 auf einen stabilen, flachen Untergrund aufstellen oder auf ein Stativ fest aufschrauben. Zuvor den Stativkopf möglichst waagerecht ausrichten, da die Nivellierautomatik des Kreuzlinienlaser max. einen Winkel von +/-3,5° ausg leichen kann. Ohne Stativ kann das Gerät ggf. mit Hilfe der Fußschrauben grob ausgerichtet werden.
  • Page 7 Falls der Arbeitsbereich der automatischen Nivellierung überschritten wird, blinken die Laserlinien und die Nivellieranzeige. Somit werden Fehlmessungen vermieden. Bei Arbeiten im Außenbereich, in größerer Entfernung und bei schlechter Sichtbarkeit der Laserlinien wird der Empfänger TEK (Option) eingesetzt. Dabei muss die Taste Outdoorbetrieb gedrückt werden.
  • Page 8: Stromversorgung

    (Grundeinstellung ist Fein). Im Feinbereich leuchtet die LED. Im Grobbereich ist die LED aus. Das akustische Signal kann mit der Taste Horn ausgeschaltet oder aktiviert werden (Grundeinstellung ist Horn Ein). Zum Ausrichten oder Detektieren der Laserlinien wird das Sensorfenster des TEK in Richtung des TCL 8000 orientiert.
  • Page 9 Die Lage des Empfängers kann über die eingebauten Libellen kontrolliert werden. Die Zentrumslinie des TEK parallel zur Laserlinie ausrichten und danach den Empfänger langsam Richtung Laserlinie bewegen bis eine der Pfeilanzeigen leuchtet. Den Empfänger dann solange zum Zentrum bewegen, bis ständig nur die Zentrumsanzeige grün leuchtet.
  • Page 10 Libelle Pfeilanzeige LED rot Zentrumsanzeige LED grün Zentrumslinie Kerbe Zentrum Pfeilanzeige LED orange Sensorfenster Betriebs- und Batteriekontrollleuchte Feinbereich ein Anzeige Taste Ein / Aus Taste Mode fein/grob Taste Horn Libelle Austritt für akustisches Signal (Horn) Schraube Batteriedeckel...
  • Page 11: Überprüfung Der Justierung

    Messstrecke von wenigstens 3m Höhe – die zuvor durch einen Fuß- und Endpunkt definiert ist – eine Ablotung vornehmen. Den TCL 8000 in einem Abstand von ca. 1m vor dem Fußpunkt rechtwinklig zur Messstrecke aufbauen, dabei die Vertikallaserlinie so ausrichten, dass diese den Fußpunkt trifft.
  • Page 12: Garantie

    Garantiezeit beträgt 24 Monate ab dem Verkaufsdatum (Rechnungsdatum). Für die Reparatur oder Umtausch sind Gerät und/oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an THEIS zu senden. Keine Garantieansprüche bestehen auf kostenlose Behebung von Fehlern, die durch unsachgemäße Behandlung oder Aufbewahrung entstanden sind sowie jegliche Schadensersatzansprüche, insbesondere auch solche auf...
  • Page 13: Entsorgung

    Messwerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. (WEEE - Reg.-Nr. DE 10598800) Gemäß der Richtlinie 2006/66/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige THEIS Lasergeräte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden oder können direkt abgegeben werden bei Theis Feinwerktechnik GmbH. Akkus/Batterien: Batterien und Akkus sind Sondermüll und dürfen nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder Wasser gelangen.
  • Page 14: Technische Daten

    10. Technische Daten TCL 8000 Laserklasse Stromversorgung NiMH 4,8V; 2,6Ah Wellenlänge 635nm Genauigkeit ± 1mm/ 10m Ausgangsleistung < 1mW Arbeitstemperatur -10 bis +50° C Reichweite (Radius) ~ 10m Betriebsdauer ~ 6 bis 25 h mit Empfänger TEK ~ 50m Ladezeit...
  • Page 15 2. Check the accuracy each time before using the laser, since we cannot assume any liability for adjustment errors. 3. Observe the information on handling the battery. 4. Treat the laser beam window of the TCL 8000 and sensor window of the optional detector with care.
  • Page 16 1. Operating elements / Display Laser exit Keypad Vertical line 4x Laser exit Horizontal line 4x Battery compartment on the back Graduated circle Base Base screw Lateral fine- adjustment 360° Laser exit plummet point Charging station...
  • Page 17 Keypad Vertical line V1 button Vertical line V2 button Outdoor operation button Battery indicator light Outdoor operation ON indicator ON/OFF switch Levelling operation and tilt display Horizontal line button...
  • Page 18 2. Set-up Set up the TCL 8000 on a stable flat surface or firmly screw it onto a tripod. First align the tripod head horizontally as much as possible since the automatic levelling feature of the cross-line laser compensates an angle of max. +/-3.5° . When no t using a tripod, the device can be aligned approximately by using the base screws, if necessary.
  • Page 19 Use the detector TEK (option) when working outdoors, at larger distances and with poor visibility of the laser lines. The outdoor operation button must be pressed then. Another green LED indicates the activation of the outdoor operation. Switch off the instrument after finishing the surveying tasks. Manual tilt mode 1.
  • Page 20: Power Supply

    Horn button (Horn On is the default setting). To align or detect the laser lines, the sensor window of the TEK is aligned in the direction of the TCL 8000. The position of the detector can be checked via the integrated levels.
  • Page 21 Align the centre line of the TEK parallel to the laser line and then move the detector slowly in the direction of the laser line until one of the arrow symbol lights up. Now move the detector toward the centre until only the centre indicator lights up green.
  • Page 22 Level Arrow symbol LED red Centre display LED green Centre line Centre notch Arrow symbol LED orange Sensor window Operating and battery indicator light Fine range On indicator On/Off button Fine/coarse mode button Horn button Level Exit for acoustic signal (horn) Battery cover screw...
  • Page 23: Supplier Declaration / Safety Information

    3 m high, which has been defined first by a base and end point. Set up the TCL 8000 at a distance of approx. 1 m before the base point perpendicular to the measuring section; align the vertical laser line at this so that it meets the base point.
  • Page 24 Furthermore, any and all warranty claims will be void in the case of any technical intervention by third parties, i.e. not by THEIS.
  • Page 25 EU countries only: In accordance with Directive 2006/66EC, non-serviceable THEIS laser devices or spent rechargeable batteries must be recycled or can be returned directly to: THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH Zum Bolzenbach 26 35236 Breidenbach Tel.
  • Page 26: Technical Data

    10. Technical data TCL 8000 Laser class Power supply NiMH 4.8 V, 2.6 Ah Wavelength 635 nm Accuracy ± 1 mm/ 10 m Output power < 1 mW Working temperature -10 to +50 ° C Range (radius) approx. 10 m Operating duration approx.
  • Page 27: Avant-Propos

    3. Tenir compte des instructions concernant le traitement de l'accu. 4. La fenêtre de sortie du rayon laser du TCL 8000, ainsi que la fenêtre de la sonde du récepteur (option) sont à manipuler avec le plus grand soin.
  • Page 28: Éléments De Commande / Affichage

    1. Éléments de commande / Affichage Sortie du rayon laser Clavier Ligne verticale 4x Sortie du rayon laser Ligne horizontale 4x Compartiment de l'accu, à l'arrière Cercle primitif Pied Vis du trépied Vis de rappel 360° Sortie du rayon laser, point d'intersection Station de chargement...
  • Page 29 Clavier Touche Ligne verticale V1 Touche Ligne verticale V2 Touche Fonctionnement extérieur Voyant de contrôle de la batterie Affichage Fonctionnement extérieur - Marche Bouton Marche / Arrêt Affichage mode mise à niveau et inclinaison Touche ligne horizontale...
  • Page 30: Mise En Place

    2. Mise en place Placer le TCL 8000 sur une surface plane et stable ou le visser sur un trépied. Aligner tout d'abord la tête du trépied à l'horizontale ; le système automatique de mise à niveau du laser en croix ne peut en effet compenser qu'un angle max. de +/-3,5°...
  • Page 31 Toutes les lignes laser et l'affichage de mise à niveau clignotent lorsque la zone de travail de la mise à niveau automatiquement est dépassée. Ceci permet d'éviter toutes les mesures erronées. Le récepteur TEK (en option) est utilisé à l'extérieur, à grande distance ou lorsque la visibilité...
  • Page 32: Alimentation Électrique

    4. Alimentation électrique 4.1 TCL 8000 Les accus doivent être chargés lorsque le voyant de contrôle de batterie clignote. A cette fin, ouvrir le compartiment des accus, retirer les accus et les placer dans la station de chargement. Respecter les polarités ! Lorsque les accus sont chargés, une diode verte s'allume sur la station de chargement.
  • Page 33 Allumé). La fenêtre de la sonde du récepteur TEK est orientée en direction du TCL 8000 pour aligner ou détecter les lignes laser. La position du récepteur peut être contrôlée au moyen des nivelles intégrées. Aligner la ligne centrale du récepteur TEK parallèlement à la ligne laser, puis déplacer lentement le récepteur en direction de...
  • Page 34 Nivelle Diode Flèche rouge Affichage centrale diode verte Ligne centrale Centre de l'encoche Diode Flèche orange Fenêtre de la sonde Voyant de contrôle du fonctionnement et de la batterie Affichage Réglage fin allumé Touche Marche/Arrêt Touche mode Fin/Grossier Touche Avertisseur sonore Nivelle Sortie pour le signal acoustique (avertisseur...
  • Page 35: Vérification De L'ajustage

    6. Vérification de l’ajustage 6.1 Ligne laser horizontale Mettre le TCL 8000 en place comme indiqué au point 2 et l'aligner sur une distance d'env. 10 m de long, sur les axes X et Y. Effectuer un marquage à la fin de cette distance de mesure, à...
  • Page 36 Toute intervention technique de tiers – c'est-à-dire de toute personne extérieure à la société THEIS – entraîne en outre l'extinction de la garantie.
  • Page 37: Élimination

    à la directive 2006/66/CE ou éliminés dans le respect de l'environnement. Uniquement pour les pays de l’Union Européenne: Les appareils laser THEIS inutilisables ou accus usagés doivent être recyclés conformément à la directive 2006/66/CE ou peuvent être directement renvoyés à:...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    10. Caractéristiques techniques TCL 8000 Laser de classe Alimentation électrique NiMH 4,8V, 2,6Ah Longueur d'onde 635 nm Précision ± 1mm/ 10m Puissance de sortie <1mW Température de travail -10 à +50° C Plage de travail (rayon) ~ 10m Durée de fonctionnement ~ 6 à 25 h avec récepteur TEK...
  • Page 39 Notizen / notes...
  • Page 40 Laserwarnschild Laser warning Signal de danger Änderungen vorbehalten Subject to changes Toutes modifications réservées THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH D-35236 Breidenbach - Wolzhausen Deutschland·Germany·Allemagne...

Table des Matières