Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly Instruction
Notice de Montage
U
K
S
W
i
n
d
U
K
S
W
i
n
d
U
K
S
w
i
n
d
s
U
K
S
w
i
n
d
s
U
K
S
P
a
r
a
v
U
K
S
P
a
r
a
v
Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen!
Diese Betriebs- Montageanleitung ist ein Teil der Maschine. Lieferanten von Neu- und Gebrauchtmaschinen sind gehalten, schriftlich zu
dokumentieren, dass die Betriebs- Montageanleitung mit der Maschine ausgeliefert und dem Kunden übergeben wurde.
Please read carefully before using the machine!
This Operator Manual / Assembly Instruction is a part of the machine. Suppliers of new and second-hand machines are obliged to indi-
cate in writing that the Operator Manual / Assembly Instruction is delivered with the machine and given to the customer.
A lire attentivement avant utilisation!
Cette notice doit être considérée comme une partie de la machine. Les fournisseurs de machines neuves ou d'occasion sont tenus de
documenter par écrit que la notice d'instructions a été fourni avec la machine au client.
a
5900461-
-de/en/fr-1103
s
c
h
u
t
z
s
c
h
u
t
z
h
i
e
l
d
h
i
e
l
d
e
n
t
e
n
t
Für künftige Verwendung aufbewahren!
Store carefully for future use!
A conserver pour toute utilisation ultérieure!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rauch KUHN UKS

  • Page 1 Montageanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen! Für künftige Verwendung aufbewahren! Diese Betriebs- Montageanleitung ist ein Teil der Maschine. Lieferanten von Neu- und Gebrauchtmaschinen sind gehalten, schriftlich zu dokumentieren, dass die Betriebs- Montageanleitung mit der Maschine ausgeliefert und dem Kunden übergeben wurde. Please read carefully before using the machine! Store carefully for future use! This Operator Manual / Assembly Instruction is a part of the machine.
  • Page 2 Montageanleitung Notice de Montage Assembly instructions Sicherheitshinweise Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über den sicheren Betrieb und der Funktionsweise des Zubehörs. Sie ist deshalb ein wichtiger Bestandteil Ihrer Maschi- nenunterlagen. Vor Inbetriebnahme die Anleitung sorgfältig durchlesen und zur künfti- gen Verwendung aufbewahren. Beachten Sie neben den Hinweisen in dieser Anleitung Wichtig auch alle Hinweise in der Betriebsanleitung Ihrer Maschine.
  • Page 3 Montageanleitung UKS Windschutz 1. Hängen Sie den Streuer vom Traktor ab und stellen Sie ihn auf die Abstellfüße (Zubehör) 2. Schrauben Sie die Halterungen für den Windschutz, wie in den folgenden Darstellungen zu sehen, an das anbauseitige Rahmenrohr (1). (Positionsmaße siehe Tabelle) 1270 1600 2030...
  • Page 4 Montageanleitung UKS Windschutz 3. Montieren Sie die Halterungen des Windschutzes, wie in den folgenden Darstellungen zu sehen an die Verriegelung des abklappbaren Streubodens. 4. Die Folgende Abbildung zeigt die aufgeklappte Abdeckplane. (Öffnungen 1-4 für die Ab- stellfüße) 5900461-a-de/en/fr-1103 A.L.
  • Page 5 Montageanleitung UKS Windschutz 5. Heben Sie den Streuer am jeweiligen Abstellfuß mit einem geeigneten Hebewerkzeug an. Beachten Sie dazu die Sicherheitshinweise des Hebewerkzeuges! 6. Entfernen Sie den Sicherungssplint und den Sicherungsbolzen. 7. Ziehen Sie den rechten anbauseitigen Abstellfuß (in Fahrtrichtung, bei Heckanbau) her- aus und schieben Sie ihn wieder durch die Öffnung 3 der Plane in den Streuer.
  • Page 6 Montageanleitung UKS Windschutz 12. Ziehen Sie die beiden übrigen Abstellfüße heraus und schieben Sie sie wieder durch die Öffnungen 1 und 4 der Plane in den Streuer. 13. Sichern Sie die Füße mit den jeweiligen Sicherungssplinten und den Sicherungsbolzen. 14. Stecken Sie die Plane auf die Sterngriffe des abklappbaren Streubodens. 15.
  • Page 7 Assembly Instruction UKS windshield 1. Unhitch the spreader from the tractor and place it on the support feet (accessory) 2. Screw the brackets for the windshield to the frame tube (1) on the hitch side, as shown below (see table for positioning dimensions). 1270 1600 2030...
  • Page 8 Assembly Instruction UKS windshield 3. Attach the windshield holders to the lock on the folding spreader floor, as shown below. 4. The diagram below shows the extended cover (holes 1-4 for the support feet). 5900461-a-de/en/fr-1103 A.L.
  • Page 9 Assembly Instruction UKS windshield 5. Lift the spreader at the support foot with a suitable hoist. Follow the safety instructions for the hoist. 6. Remove the spring clip and the locking pin. 7. Pull out the right support foot in the hitch side (in the direction of travel for rear hitch) and slide it through hole 3 of the cover on the spreader.
  • Page 10 Assembly Instruction UKS windshield 12. Pull out the two remaining support feet and slide them through holes 1 and 4 of the cover on the spreader. 13. Lock both feet with the spring clips and locking pins. 14. Attach the cover to the star screws on the folding spreader floor. 15.
  • Page 11 Notice de Montage UKS Paravent 1. Décrocher le distributeur du tracteur et le poser sur les béquilles (accessoire). 2. Visser les supports pour le paravent au tube du châssis (1) comme montré sur les figures suivantes. (Mesures pour position voir tableau) 1270 1600 2030...
  • Page 12 Notice de Montage UKS Paravent 3. Monter les supports du paravent au dispositif de verrouillage du fond de distribution bas- culant comme montré sur les figures suivantes. 4. Le schéma suivant montre la bâche repliée. (ouvertures 1-4 pour les béquilles) 5900461-a-de/en/fr-1103 A.L.
  • Page 13 Notice de Montage UKS Paravent 5. Soulever le distributeur au niveau de chaque béquille avec un outil de levage adapté. Respecter pour cela les consignes de sécurité de l'outil de levage ! 6. Retirer la goupille de sécurité et l'axe de sécurité. 7.
  • Page 14 Notice de Montage UKS Paravent 12. Retirer les béquilles restantes et les repousser à travers les ouvertures 1 et 4 de la bâ- che dans le distributeur. 13. Bloquer les béquilles avec les goupilles de sécurité et les axes de sécurité corres- pondants.