Invacare Softform Premier Active 2 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Softform Premier Active 2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference.
Invacare® Softform® Premier
Active 2
de Matratze
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
fr
Matelas
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Colchón
es
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
it
Materasso
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
pt
Colchão
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
nl
Matras
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Madrass
sv
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
no Madrass
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
da
Madrasser
Brugsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Матрац
ru
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Softform Premier Active 2

  • Page 1 Invacare® Softform® Premier Active 2 de Matratze Gebrauchsanweisung ......3 Matelas Manuel d'utilisation ......29 Colchón...
  • Page 28 Notes...
  • Page 29 7 Maintenance ........46 Sommaire 7.1 Examen (multi-utilisations) .
  • Page 30: Généralités

    Ces symboles sont accompagnés d'un titre été obtenu. indiquant le niveau de danger. Contrat de vente Invacare® Nous certifions que votre matelas Invacare® Softform® est couvert par la garantie Invacare Ltd pendant la durée spécifiée dans le tableau 1552906-E...
  • Page 31: Normes Et Réglementations

    Le boîtier de contrôle a subi des tests conformément aux directives En cas de défaut ou de vice, le revendeur Invacare® ou le responsable CE 2004/108/CEE et EN 55011 et a été fabriqué dans le respect de la local de développement commercial qui a vendu l'appareil doit être...
  • Page 32 Invacare® Softform® Premier Active 2 soin et considérablement écourtée par une utilisation extrême ou inadaptée. La durée de vie estimée ne constitue pas une garantie supplémentaire sur ces produits. 1552906-E...
  • Page 33: Sécurité

    être utilisés en combinaison avec les 2.1 Informations de sécurité accessoires Invacare®. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas été testés par Invacare® AVERTISSEMENT ! et leur utilisation avec les produits Invacare® est – N’utilisez pas ce produit ni aucun autre équipement déconseillée.
  • Page 34: Informations Relatives Aux Interférences Électromagnétiques (Cem)

    Pièce appliquée de Date de fabrication – N’utilisez pas l’équipement en cas de dommages. type BF – Contactez votre revendeur médical Invacare®/le transporteur pour connaître la démarche à suivre. Conforme WEEE Conserver au sec 2.2 Informations relatives aux interférences électromagnétiques (CEM)
  • Page 35: Composants Et Fonction

    Composants et fonction 3 Composants et fonction Couche de base non alvéolaire, en forme de U Insert à cellules d’air alternées 3.1 Description du produit Insert alvéolaire Le système de matelas Softform®Premier Active 2 agit comme un Boîtier de contrôle commandé par microprocesseur support/matelas réduisant la pression statique pour les patients à...
  • Page 36: Réglages (Mise En Service)

    Invacare® Softform® Premier Active 2 4 Réglages (Mise en service) AVERTISSEMENT ! En cas de modification de cet équipement, il est nécessaire de procéder à une inspection et des tests 4.1 Informations de sécurité adaptés afin de garantir le maintien de la sécurité...
  • Page 37: Installation Du Système

    Réglages (Mise en service) 4.2 Installation du système AVERTISSEMENT ! Il est conseillé d'installer ce matelas sur des châssis de lit 1. Placez le compresseur en bout de lit médicalisé munis de barrières ou de rails de sécurité. Il au moyen des crochets intégrés à celui-ci. est souhaitable que les rails soient relevés dès lors que le Poser le compresseur sur le sol n'affecte pas patient se trouve sur le lit.
  • Page 38 Invacare® Softform® Premier Active 2 Reportez-vous à la section 5.4 Affichage du menu du compresseur, page 42 pour plus d’informations sur la procédure d’arrêt. 1552906-E...
  • Page 39: Utilisation

    Utilisation 5 Utilisation IMPORTANT! Il se peut que les housses de matelas soient percées. – Les équipements médicaux, tels que les pompes à 5.1 Informations de sécurité perfusion et les moniteurs, doivent être attachés à des accessoires de lit adaptés. Retirer tous les emballages avant utilisation.
  • Page 40: Procédure Cpr

    Invacare® Softform® Premier Active 2 5.2 Procédure CPR Le matelas Softform®Premier Active 2 a été testé dans son ensemble en vue de respecter la norme CPR actuelle de 4 à 5 cm d’amplitude des compressions. Ce résultat a été obtenu à tous les niveaux de gonflage/dégonflage.
  • Page 41: Schéma Du Logiciel Du Compresseur

    Utilisation 5.3 Schéma du logiciel du compresseur Mettez en marche le compresseur Réglage du système English Langue Système OK Événement d'alarme Pression 60mmHg Français Défaillance du rotor 40 50 60 70 80 Deutsch Español Basse pression Italiano Português Svenska Dansk Norsk 1552906-E...
  • Page 42: Affichage Du Menu Du Compresseur

    Invacare® Softform® Premier Active 2 5.4 Affichage du menu du compresseur Écran LCD Bouton Flèche vers le haut Bouton OK / Bouton de coupure d’alarme Bouton Flèche vers le bas Voyant vert Tâche Action Affichage 1. Activation Appuyez sur l'interrupteur principal du 3 bips sonores.
  • Page 43 Utilisation Tâche Action Affichage 3. Arrêt Mettez l’interrupteur du compresseur en L’écran LCD et le voyant vert s’éteignent. position d’arrêt (voir figure ci-dessus). Déconnectez de la source d’alimentation. 4. Comment accéder au menu Appuyez sur la flèche vers le haut. «...
  • Page 44 Invacare® Softform® Premier Active 2 Tâche Action Affichage Appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas. « Langue » s'affiche. Appuyez sur OK. « Langue » sélectionnée. Naviguez jusqu'à la langue souhaitée à l'aide Les langues (localisées) sont affichées individuellement. «...
  • Page 45: Transport

    Transport 6 Transport 6.1 Informations de sécurité IMPORTANT ! – Manipuler les matelas avec soin pour éviter tout dommage. Il est conseillé de porter les matelas à deux. – Eviter tout contact avec les bijoux, ongles, surfaces abrasives, etc. – Ne pas traîner les matelas. –...
  • Page 46: Maintenance

    Invacare® Softform® Premier Active 2 Nettoyage des crochets intégrés 7 Maintenance Il est possible d’essuyer périodiquement l’extérieur des crochets 7.1 Examen (multi-utilisations) à l’aide d’un chiffon imprégné de désinfectant. Il est recommandé de faire vérifier le matelas (mousse et housse) par Nettoyage du boîtier du compresseur...
  • Page 47 Maintenance Fortes salissures IMPORTANT! Le lavage à des températures supérieures peut entraîner A l’endroit où la housse est très sale, nous vous conseillons de la un rétrécissement de la housse en PU. laver en machine avec une solution nettoyante diluée à 80 °C. En présence d'une quantité...
  • Page 48: Remplacement De La Housse

    Invacare® Softform® Premier Active 2 AVERTISSEMENT ! – Les mousses contaminées ne doivent plus être utilisées. ATTENTION ! – Tenir éloigné des sources de chaleur non confinées. IMPORTANT ! – Ne pas utiliser de phénols, d’alcools, de javel ou autre matériel abrasif.
  • Page 49: Après L'utilisation

    Après l’utilisation 8 Après l’utilisation 8.1 Stockage IMPORTANT ! – Stocker les matelas dans un environnement sec. – Stocker les matelas dans une housse de protection. – Stocker les articles à plat, sur une surface propre et sèche, hors sol, exempte de bords tranchants afin d’éviter tout risque de dommage.
  • Page 50: Résolution De Problèmes

    (alternance en place. incorrecte). Alimentation OK, fusible en bon état, mais le boîtier de Renvoyez le boîtier de contrôle à Invacare pour contrôle ne se met pas en marche. réparation. Importante fuite au niveau d'une cellule d'air. Remplacez la cellule d'air présentant la fuite.
  • Page 51 à l'utilisateur. En cas de problèmes de dépannage, veuillez vous adresser à Invacare pour obtenir une assistance (coordonnées figurant au dos du présent manuel d’utilisation).
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    Invacare® Softform® Premier Active 2 10 Caractéristiques techniques 10.1 Données générales Produit Garantie Essais au feu Référence et Gamme Gamme Poids Poids du couleur de densité de dureté minimal - produit maximal de [kg] nominale nominale l’utilisateur [kg/m3] [kg] Housse : 4 ans SOFTFORM®...
  • Page 53: Compresseur

    60 mmHg (8 kPa) Pour obtenir la liste des pièces de rechange/composants, Puissance 23 VA veuillez contacter le revendeur Invacare le plus proche dans votre pays, aux coordonnées indiquées au dos du présent Fusible compresseur T1 AL 250 V manuel d'utilisation.
  • Page 54 Notes...
  • Page 128 Notes...
  • Page 154 Notes...
  • Page 178 Notes...
  • Page 202 Notes...
  • Page 226 Notes...
  • Page 254 Notes...
  • Page 255 Notes...

Table des Matières