Invacare Sonata Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Sonata:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future
reference.
Invacare® Sonata
en Bed
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
es
Cama
Manual del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
fr
Lit
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
it
Letto ortopedico
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
pt
Cama
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Sonata

  • Page 1 Invacare® Sonata en Bed User Manual ........3 Cama Manual del usuario.
  • Page 2 Tutti i diritti riservati. È proibita la riproduzione, la duplicazione o la modifica parziale o completa, salvo previa autorizzazione scritta da parte di Invacare. I marchi sono contrassegnati da ™ e ®. Tutti i marchi sono di proprietà o licenza di Invacare Corporation o di sue affiliate, salvo indicazione contraria.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. Lire ce manuel AVANT d'utiliser ce produit, et le conserver en cas de besoin. 1 Généralités ........54 1.1 Introduction .
  • Page 4: Généralités

    être rapportés à Invacare® • Environnement d'application 3 - milieu médical pour dans les plus brefs délais afin qu’Invacare® puisse réparer le les soins à long terme où une supervision et une produit ou remplacer le composant concerné. La garantie surveillance médicales sont fournies, le cas échéant, et...
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    • des modifications techniques, • des modifications non autorisées et/ou l'utilisation de 1.6 Limitation de responsabilité pièces de rechange inadaptées. Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage lié à : 1574228-E...
  • Page 6: Sécurité

    Invacare® Sonata 2 Sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage matériel – Ne circulez pas sur le cordon d'alimentation 2.1 Informations de sécurité générales principal avec les roulettes. – Ne placez pas le cordon d'alimentation principal AVERTISSEMENT ! sur les pièces mobiles.
  • Page 7: Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit

    2.3 Étiquettes et symboles figurant sur le produit 2.3.2 Autres étiquettes et symboles 2.3.1 Étiquette du produit Reportez-vous au manuel d'utilisation Invacare Portugal, Lda EN 60601-2-52 Rua Estrada V elha 949 4465-784 Leça do Balio, Portugal XXXXXX XXXXX_XX XXX XXX XX XX XX X...
  • Page 8: Réglages (Mise En Service)

    – que la goupille de blocage est enclenchée ; – que les extrémités du lit sont correctement fixées. Le Sonata peut disposer d´un plan de couchage complet ou séparé. Si le lit est doté d´un plan de couchage complet, passez à...
  • Page 9: Montage Des Manivelles/Moteurs

    Réglages (Mise en service) Montage du plan de couchage séparé 3.4.2 Plan de couchage à fonctionnement électrique Le moteur le plus long (monté sur l'unité centrale) fait fonctionner le relève-buste. Le moteur le plus court fait fonctionner la section jambes. Retournez le plan de couchage à...
  • Page 10: Montage Des Panneaux Et Des Pieds

    Invacare® Sonata 3.5 Montage des panneaux et des pieds Panneau avec pieds intégrés sans système à baïonnette Selon la configuration du lit, le plan de couchage est équipé ou non d'un système à baïonnette pour le montage des panneaux, ce qui donne lieu à des options différentes pour les panneaux et les pieds.
  • Page 11: Installation Des Barrières

    Réglages (Mise en service) 3.6 Installation des barrières AVERTISSEMENT ! Risque de blessure corporelle Il existe des risques de coincement ou de pincement lors du montage ou du démontage de la barrière. – Faites attention à vos doigts. – Suivez attentivement les instructions. –...
  • Page 12: Barrière Diana

    Compatibilité AVERTISSEMENT ! – La barrière Diana ne peut pas être utilisée sur un lit Sonata, lorsque ce dernier est doté de pieds réglables sans roulettes et lorsque les pieds sont au réglage le plus bas. Installation de la barrière Placez la barrière sur le châssis, aussi près que possible...
  • Page 13: Câblage

    Réglages (Mise en service) Montage du système coulissant En partant de l'arrière, introduisez le cliquet A dans le Poussez la fixation dans la glissière jusqu'à ce qu'elle coulisseau B jusqu'à ce qu'un déclic de verrouillage se s'enclenche avec un déclic (indiquant qu'elle est fasse entendre.
  • Page 14: Fonctionnement Du Lit

    Invacare® Sonata 4.3 Fonctionnement manuel du lit 4 Fonctionnement du lit Si le lit est configuré pour un fonctionnement manuel, il ne dispose pas de télécommande, et comporte une manivelle 4.1 Informations de sécurité générales placée au niveau des pieds.
  • Page 15: Utilisation Des Barrières

    Fonctionnement du lit 4.4.1 Barrières latérales Verso II Poussez le manchon blanc C vers l'intérieur. 2. Pliez la manivelle au niveau de l'articulation D et déplacez-la vers la droite. 4.4 Utilisation des barrières Dépliage de la barrière latérale pour l'ouvrir AVERTISSEMENT ! 1.
  • Page 16: Barrière Flora

    Retirez les goupilles de verrouillages A des deux côtés traités. Pour éviter les traces, Invacare® recommande et poussez la barrière vers le bas, lentement. d’utiliser une protection adéquate entre les roulettes et le sol.
  • Page 17: Dispositifs De Fixation Du Matelas

    Fonctionnement du lit 1. Les deux personnes maintiennent la section du plan de 4.8.1 Installation de la potence couchage. La potence peut être installée sur le côté gauche ou sur le 2. L'une d'elle localise le moteur en question et tire sur la côté...
  • Page 18: Accessoires

    Bouton de déverrouillage dans la section pieds supplémentaires peuvent être obtenus auprès – Barrière latérale Diana d’Invacare ou sur le site Web. Barrière latérale à abaisser sur 3/4 de la longueur du lit (153 x 37 cm). Montée sur le tube latéral.
  • Page 19: Maintenance

    Un contrat de maintenance peut être souscrit dans les pays Risque de blessures ou de dégâts matériels où Invacare® a sa propre société de vente. Dans certains Les fuites d'huile peuvent provoquer des chutes pays, Invacare® peut également proposer des cours de accidentelles ou des incendies.
  • Page 20 Invacare® Sonata • Points de rotation du plan de couchage et du châssis • Roulements des moteurs : utilisez une huile destinée de base : utilisez une huile destinée aux dispositifs aux dispositifs médicaux. médicaux. Les barrières latérales en bois coulissantes ne doivent •...
  • Page 21: Après L'utilisation

    – Les anciennes batteries doivent être retournées vigueur dans chaque pays. à Invacare® ou recyclées comme des batteries de voiture. Invacare® s'efforce sans relâche de réduire au minimum l'impact de l'entreprise sur l'environnement, localement et à l'échelle mondiale. 7.2 Reconditionnement Ce produit peut être réutilisé.
  • Page 22: Dépannage

    Invacare® Sonata 8 Dépannage 8.1 Dépannage du système électrique Problème Cause possible Solution Le câble d’alimentation n’est pas branché Branchez le câble d’alimentation L’indicateur de l’alimentation secteur ne Le fusible du boîtier de contrôle a sauté * Remplacez l'unité centrale s’allume pas...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Tous les angles et toutes et des accessoires ne dépasse pas les mesures sont indiqués sans tolérance. 35 kg) Charge maximum d'utilisation pour Invacare®se réserve le droit de modifier les mesures et les un fonctionnement sûr 170 kg angles indiqués. (patient + accessoires)
  • Page 24: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Invacare® Sonata * La classification IPX6 signifie que le système électrique Pièce appliquée de type B est protégé de l'eau projetée par jets puissants, quelle que soit la direction. Ce lit n'est pas doté d'un interrupteur principal. La Pièce appliquée conforme aux exigences spécifiées pour la fiche électrique constitue la seule interface avec le...
  • Page 25 Caractéristiques techniques < 5% U (>95% de baisse < 5% U (>95% de baisse La qualité du réseau électrique doit être la Baisses de tension, en U ) pour 0,5 cycle en U ) pour 0,5 cycle même que celle du réseau électrique d’un coupures courtes hôpital ou d’un établissement commercial.
  • Page 26 Invacare® Sonata Les appareils de communication radioélectriques portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure à la distance recommandée (distance calculée par une équation relative à la fréquence de l’appareil émetteur) les séparant de toutes les parties du lit médicalisé, y compris des câbles.
  • Page 27 Caractéristiques techniques 0.37 0.37 0.74 1.17 1.17 2.33 3.69 3.69 7.38 11.67 11.67 23.33 Pour les appareils émetteurs dont la puissance maximale de sortie n’est pas mentionnée dans le tableau ci-dessus, il est possible de calculer la distance de séparation (d) en mètres (m) à l’aide d’une équation correspondant à la fréquence de l’appareil émetteur et dans laquelle P correspond à...
  • Page 28 Notes...
  • Page 29 Notes...
  • Page 30 Notes...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 Notes...
  • Page 33 Invacare addresses France: España: Ireland: Italia: Invacare Poirier SAS Invacare SA Invacare Ireland Ltd, Invacare Mecc San s.r.l., c/Areny s/n, Polígon Industrial Route de St Roch Unit 5 Seatown Business Via dei Pini 62, F-37230 Fondettes de Celrà Campus I-36016 Thiene (VI) E-17460 Celrà...

Table des Matières