Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HPS5 PersonalScope

  • Page 2 PersonalScope Velleman Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Internet Site: http://www.velleman.be E-mail: support@velleman.be HHPS5 - 1999 - ED1...
  • Page 3: Table Des Matières

    PersonalScope SOMMAIRE SOMMAIRE GENERALITES Déplacer le signal en position Y Caractéristiques Fonctions de démarrage Options Réglage d'une sonde de mesure X10 Données techniques ENTRETIEN SECURITE ET MISES EN GARDE LOCALISATION DES ERREURS Symboles sur l'appareil L'écran reste vide ou aucun signal n'apparaît UTILISATION Restitution RMS incorrecte Aperçu des connexions et commandes...
  • Page 4 PersonalScope...
  • Page 5: Generalites

    PersonalScope GENERALITES Caractéristiques GENERALITES • Réglage automatique pour les signaux périodiques • Démarrage: normal, libre “run” ou simple “once” Le “PersonalScope ” HPS5 n'est pas un multimètre • Flan de démarrage: montant ou descendant graphique, mais un oscilloscope à part entière en format de •...
  • Page 6: Données Techniques

    PersonalScope GENERALITES Données techniques Fréquence d'échantillonnage maximum 5MHz pour signaux périodiques. (0.5MHz pour signaux simples) Largeur de bande amplificateur d'entrée 1MHz ( -3dB pour réglage 1V/div) Impédance à l'entrée 1Mohm // 20pF Tension d'entrée maximum 100V crête (CA + CC) Couplage à...
  • Page 7: Securite Et Mises En Garde

    PersonalScope SECURITE ET MISES EN GARDE SECURITE ET MISES EN GARDE Symboles sur l'appareil Information importante relative à la sécurité, voir mode d'emploi. Potentiel de la terre ⇒ Le PersonalScope convient pour l'exécution de mesures suivant la norme IEC1010-1 avec un degré de pollution 1, jusqu'à 600V sur des installations de catégorie II.
  • Page 8: Utilisation

    PersonalScope UTILISATION UTILISATION Aperçu des connexions et commandes sur l'appareil 1 - Connecteur d'entrée BNC (maximum 100Vp CA+CC) 2 - Connexion adaptateur (attention à la polarité!) 3 - Compartiment batteries 4 - Signal de test pour sonde X10 derrière le couvercle 5 - Numéro de série 6 - Ecran LCD 7 - Indication LED de chargement des batteries...
  • Page 9: Alimentation

    PersonalScope UTILISATION Batteries (en option): Alimentation ⇒ L'appareil peut être muni de batteries alcalines Le PersonalScope HPS5 peut être alimenté par un ordinaires ou rechargeables, p. ex. notre type HR6 adaptateur, des batteries ordinaires ou des batteries (5 pièces sont nécessaires). rechargeables.
  • Page 10: Aperçu Des Indications À L'écran

    PersonalScope UTILISATION Aperçu des indications à l'écran Important: Lors l'exécution mesures, Point indiquant position compartiment des batteries DOIT toujours verticale du signal à l'écran rester verrouillé. Le couvercle ne peut être retiré que Indication niveau pour l'étalonnage de la position X10 de la sonde. démarrage (fixe au milieu de Lorsque vous utilisez les batteries rechargeables l'écran)
  • Page 11: Commande

    PersonalScope COMMANDE Réglage du contraste COMMANDE Appuyez touche “contrast” jusqu'à l'obtention du contraste souhaité. Marche / arêt du Personal Scope Vous pouvez maintenir la touche enfoncée ou l'enfoncer Appuyez brièvement sur la touche “marche / arêt” brièvement. Le logo, muni du texte "timer on" sous celui-ci, apparaît Lors de l'enfoncement de la touche, le contraste brièvement à...
  • Page 12: Changement De L'affichage De La Mesure

    PersonalScope COMMANDE Mesures de tensions continues (V=). Cette fonction Changement de l'affichage de la mesure permet de mesurer des tensions continues (uniquement en Le PersonalScope est équipé d'une fonction cas de couplage à l'entrée CC) étendue de mesure des tensions. Enfoncez plusieurs fois la touche affichage pour Truc utile pour les mesures de tensions continues: sélectionner l'une des quatre mesures différentes :...
  • Page 13: Adaptation De La Sonde De Mesure

    PersonalScope COMMANDE Fonction de paramétrage automatique probe Adaptation de la sonde de mesure Auto (auto setup) x1/x10 Si vous devez mesurer des tensions élevées ou La fonction de paramétrage automatique est inconnues, ou effectuer des mesures sous haute idéale pour effectuer rapidement une mesure, vous ne impédance, il est conseillé...
  • Page 14: Choix De La Fenêtre Du Signal

    PersonalScope COMMANDE IMPORTANT: Pour la mesure de tensions élevées (supérieures à 100Vp + CC), placez la sonde de mesure appropriée en position X10. REMARQUE: ⇒ En mode automatique, la position Y ne fonctionne pas, le réglage du démarrage est donc fixe en mode GRILLE run ou normal.
  • Page 15: Mémoire De L'écran

    PersonalScope COMMANDE Les repères mark 1-2 Mémoire de l'écran Les quatre repères mobiles permettent Il peut être utile de "fixer" certains signaux à d'effectuer des mesures sur un signal. l'écran, de façon à pouvoir les étudier ou pour effectuer Cela peut être pratique des mesures sur ceux-ci au moyen des repères.
  • Page 16: Instauration De La Tension Par Division

    PersonalScope COMMANDE correctement qu'avec des signaux périodiques, pour lesquels Pour déterminer la fréquence d'un signal, mesurez le l'appareil sélectionne automatiquement le mode de démarrage temps d'une période. Cela se fait le plus aisément en normal. L'écran ne sera adapté que lorsque le niveau de plaçant les repères verticaux sur deux sommets démarrage est atteint.
  • Page 17: Fonctions De Démarrage

    PersonalScope COMMANDE ‘ norm’ . L'écran ne sera adapté que lorsque le niveau de Fonctions de démarrage trig démarrage est atteint. Pour activer le démarrage (trigger) lorsque le Les touches p et q restent actives pour déplacer le signal peut être affiché à l'écran, le PersonalScope est équipé...
  • Page 18: Réglage D'une Sonde De Mesure X10

    PersonalScope COMMANDE Réglage d'une sonde de mesure X10 Il est toujours nécessaire de régler une sonde de mesure en position X10 sur l'appareil de mesure à utiliser, en l'occurrence le PersonalScope. • Ouvrez le couvercle du compartiment batteries. • Réglez l'entrée de la sonde sur X10 •...
  • Page 19: Localisation Des Erreurs

    Les obligations de VELLEMAN-KIT S.A. se limitent à la • La fonction de démarrage est sur “once” (1X) réparation des défauts ou, au libre choix de VELLEMAN-KIT S. • Le niveau de démarrage instauré n'est pas atteint A., au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses.
  • Page 20 PersonalScope POWER SUPPLY SECTION LOW BAT PMBT2907A BAS85 BDP32 PMBT2222A PRLL4001 DGND DC JACK PRLL4001 LM2940S5.0(3) DGND 220µ FUSE 2A 100µ 100n 100n 100µ 100µ PMBT2222A SCREENING BATTERY AGND DGND AGND 220µ 220µ BDP31 100µ T13 PMBT2907A AGND BAV99 PRLL4001 LED3RL PMBT2907A PMBT2222A...
  • Page 21 PersonalScope ANALOG SECTION BAV99 EDR301A05 BAV70 AC/DC PMBT2222A EDR301A05 PMBT2222A 100n DGND OS NULL- AGND DGND 100K BAS45AL 47n/200V OS NULL+ AGND ANALOG OUT 1n5/200V AD IN 39K-1% BAV99 LF357N(8) 100µ AGND 910K-1% AGND MC74HC4052 AGND 100n EDR301A05 4K7-1% ATT1 BAV99 AGND Transient...
  • Page 22 PersonalScope DIGITAL SECTION 470n RV3: Callibration at 50mV/Div CENTER YPOS CENTER 470n Auto center AGND IN1+ OUT1 YPOS DATABUS[DB0...DB7] IN1- AGND IN2+ OUT2 IN2- DGND PROBE TEST LM358M(8) PMBTA14 BZD27-C6V8 BAS85 100n DGND 270K DGND 4µ7 100n 470n AD OE AGND AGND DGND 20Mc...
  • Page 23 ® Legen Heirweg 33, 9890 Gavere Belgium Europe +32 (0)9 3843611 France Netherlands http://www.velleman.be VELLEMAN ELECTRONIQUE VELLEMAN COMPONENTS VELLEMAN INC. +33 (0) 320158615 +31 (0) 765147563 +1 (817) 284 7785 HHPS5 - 1999 - ED1...

Table des Matières