Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Snack-MaSter
Bedienungsanleitung
Modell 38905
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso - Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 38905

  • Page 4: Table Des Matières

    Reinigen und Pflegen ......................11 Garantiebestimmungen ....................... 54 Entsorgung / Umweltschutz ....................56 Service-Adressen ........................ 58 Instructions for use Model 38905 Technical Specifications ...................... 12 Important Safeguards ......................12 Tips for ideal toasting results ....................13 Individual parts ........................14 Before using for the first time ....................
  • Page 18: Spécification Technique

    NotIce d’utIlIsatIoN Modèle 38905 Spécification technique Puissance : 950 W, 220-240 V~, 50 Hz Dimensions : Env. 29,0 x 20,0 x 18,5 cm Câble d’alimentation : Env. 100 cm Poids : Env. 2,45 kg Boîtier : Plastique / acier inoxydable, thermo-isolant Équipement :...
  • Page 19: Conseils Pour Un Résultat Optimal

    remarques relatives à l‘installation et à l‘utilisation avec du papier, du film ou d‘autres corps de l‘appareil étrangers. Risque d‘incendie ! 27. Ne touchez aucune surface chaude, afin 16. L‘appareil et le câble d‘alimentation ne doi- vent pas être nettoyés au lave-vaisselle. d’éviter des brûlures.
  • Page 20: Pièces Détachées

    pièceS DétachéeS Lève-toasts Touche Réchauffer Touche Décongeler Fente pour pain Réglage du degré de brunissage du Plaque grill amovible pain grillé Abattant pour plaque grill Interrupteur Marche / Arrêt pour grill Touche Stop Tiroir ramasse-miettes...
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    aVant la preMière utiliSation 1. Retirer tous les matériaux d‘emballage et, 11. Ouvrir la plaque grill. le cas échéant, les protections de transport. 12. Placer l‘interrupteur Marche/Arrêt sur « Mar- 2. Vérifiez si tous les accessoires énumérés che ». Le pré-chauffage commence. sont présents.
  • Page 22: Utilisation - Décongeler

    sur le grille-pain et placez les petits pains 7. Une fois le réchauffage terminé, le pain est dessus. éjecté automatiquement. L’appareil s’éteint. 3. Poussez le lève-toasts vers le bas jusqu‘à ce 8. Attention : vous ne pouvez pas régler le qu‘il soit enclenché.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    plaque grill jusqu‘à ce qu‘elle s‘enclenche. arrière de la plaque grill doit être orienté Attention : le support placé sur la face vers la gauche du bouton d‘enclenchement. nettoyage et entretien 1. laissez l’appareil refroidir avant de le netto- ou la nettoyer avec de l‘eau et du liquide- yer.
  • Page 54: Guarantee Conditions

    garantiebeStiMMungen Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
  • Page 56: Waste Disposal/Environmental Protection

    entSorgung / uMweltSchutz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

Table des Matières