Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Blue Power GTE 850
Blue Power GTE 850
GTE 845
GTE 845
GTE 840
GTE 840
GTE 830
GTE 830
Original operating instructions - en
Notice d'instructions d'origine - fr
Istruzioni per l'uso originali - it
Alkuperäinen käyttöohjekirja - fi
Originale driftsanvisningen - no
Originální návod k obsluze - cs
Eredeti üzemeltetési útmutató - hu
Oryginalna instrukcja obsugi - pl
Originálny návod na obsluhu - sk
Izvirno navodilo za obratovanje - sl
Оригинално упътване за експлоатация - bg
Оригинальная инструкция по эксплуатации - ru
Instrucţiuni de funcţionare originale - ro
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού - el
Originalbetriebsanleitung - de
Originele 111 - nl
Originale driftsvejledning - da
Originalbruksanvisning - sv
Originalna uputa za rad - hr
Orijinal işletme kılavuzu - tr
6
12
18
25
31
37
43
49
55
61
67
73
80
86
92
98
105
112
118
124

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf Garten GTE 850

  • Page 1 Blue Power GTE 850 Blue Power GTE 850 GTE 845 GTE 845 GTE 840 GTE 840 GTE 830 GTE 830 Originalbetriebsanleitung - de Original operating instructions - en Notice d'instructions d'origine - fr Istruzioni per l'uso originali - it Originele 111 - nl Originale driftsvejledning - da Alkuperäinen käyttöohjekirja - fi...
  • Page 2 180° 90°...
  • Page 4 GTE 830 - GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 GTE 840 - GTE 845 GTE 830 Blue Power GTE 850 1 Mittelgriff 2 Teleskopstiel 3 Einstellung Senkrecht- schnitt 4 Fadenmesser 5 Pflanzenschutzbügel  (Blue Power GTE 850)
  • Page 5 1 Mâner median 1 Mitthandtag Power GTE 850) 8 Gumb Blue Power 2 Tijă telescopică 2 Teleskopskaft 6 Włącznik / wyłącznik (Blue Power GTE 850) 3 Reglare tăiere lângă 3 Inställning för kantklipp- 7 Uchwyt górny z 9 Nastavitev naklona muchii ning odciążeniem ciągu kabla...
  • Page 6: Table Des Matières

    Originalbetriebsanleitung - en Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF-Garten-Produkts Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg- Inhalt fältig, und machen Sie sich mit den Bedie- Bedeutung der Symbole ... . 6 nungselementen und dem richtigen Sicherheitshinweise .
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Vor dem Einstellen oder Säubern des Gerätes oder Allgemeine Hinweise vor dem Prüfen, ob die Anschlussleitung verschlun- • Dieser Rasenkantentrimmer ist für die Pflege von gen oder verletzt ist, das Gerät ausschalten und Rasenkanten sowie kleineren Gras- und Rasenflä- den Netzstecker ziehen.
  • Page 8: Betrieb

    Betrieb Betriebszeiten Arbeitswinkel • Bitte regionale Vorschriften beachten. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer örtlichen Der Rasentrimmer verfügt über einen 4-fach verstell- Ordnungsbehörde. baren Arbeitswinkel. Dadurch können Sie problema- tische und schwer zugängliche Stellen im Garten...
  • Page 9 Trimmen entlang der Rasenkante Beim Kantenschnitt muss der Pflanzen- schutzbügel umgesteckt bleiben GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Drücken Sie den Arretierknopf Kabel in die Zugentlastung führen 2. Drehen Sie den Schneidkopf um 90°...
  • Page 10: Wartung

    Gerät ausschalten Fadennachstellung • Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Wird durch Verschleiß der Schneidfaden zu kurz, Blue Power Button stellt sich dessen Arbeitslänge automatisch nach. Blue Power GTE 850 •...
  • Page 11: Beseitigung Von Störungen

    7136095 GT-F5 Fadenspule (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Fadenspule (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Lieferung über Ihren Händler Garantie In jedem Land gelten die von unserer Gesellschaft oder dem Importeur herausgegegeben Garantiebe- stimmungen. Störungen beseitigen wir an ihrem Ge- rät im Rahmen der Gewährleistung kostenlos, sofern...
  • Page 12: Meaning Of The Symbols

    Original operating instructions - en Congratulations on the purchase of your WOLF-Garten product! Please read the instructions carefully and Contents familiarize yourself with the different con- Meaning of the symbols ... 12 trol elements and how to operate the de- Safety instructions .
  • Page 13: Safety Instructions

    Safety instructions • Before starting the unit, and after any impacts, ex- General amine the unit for signs of wear or damage. Have • This trimmer is ideal for trimming lawn edges and any detected damage repaired immediately. small lawn areas in private gardens. The trimmer should not be used in public gardens, parks, sports Cable grounds, streets etc.
  • Page 14: Operation

    The edge trimming function allows you to trim your ing in your country. grass precisely all around the edge of your lawn GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Working angle 1. Press the lock button 2. Rotate the cutting head by 90°...
  • Page 15 Adjusting the length of the bar Switching on and off Caution! Spinning strands GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Tool continues spinning after switching off! 1. Loosen the threaded sleeve 2. Pull the telescopic handle out until the shaft is the...
  • Page 16: Maintenance

    Before switching on: Hold trimmer parallel to the ground; otherwise, there is danger of injury. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Press both locking tabs of spool cover simultane- ously and remove 2. Remove cord spool.
  • Page 17: Faults And How To Remedy

    GT-F5 Cord spool (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Cord spool (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Supplied by your dealer Warranty The warranty rules issued by our company or the im- porter apply to every country. As part of the warranty,...
  • Page 18: Signification Des Symboles

    Notice d'instructions d'origine - fr Merci d'avoir acheté un produit WOLF-Garten Lire attentivement le mode d'emploi et se Sommaire familiariser avec les éléments de com- Signification des symboles..18 mande et l'usage correct de l'appareil. At- Consignes de sécurité...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Pour des raisons de sécurité n’utilisez que des En général pièces d’origine ou agrées par WOLF-Garten. Ob- • L’appareil est idéal pour l’entretien des bords de pe- servez les instructions de montage. louses et de petites pelouses privées. Cette ton- •...
  • Page 20: Utilisation

    (sans toucher le sol). Angle de travail Remarque GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • L'angle en travail optimal pour la coupe non guidée est de 30°. Le coupe-bordures possède 4 positions d'angles de travail réglables.
  • Page 21: Coupe De Bordure

    Blue Power GTE 850 L'étrier protège le moteur contre les dégâts par per- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 cussion et choc. Simultanément, l'étrier de protection 1. Appuyez sur le bouton d'arrêt sert de rail de guidage pour une utilisation confortable 2.
  • Page 22: Entretien

    30 mA. Adjustage du fil • Des kits d’adaptation sont disponibles pour GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 les anciennes installations. Consulter un électricien. • Si le fil de coupe devient trop court de par l`usure, arrêter l`appareil.
  • Page 23: Comment Remédier Aux Pannes

    GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 GTE 830 1. Comprimez simultanément et énergiquement 1. Presser simultanément les deux crans du cou- les deux crans du couvercle de bobine et retirez-le vercle de la bobine et retirer le couvercle 2.
  • Page 24: Pièces De Rechange

    GT-F5 Cassette de fil nylon (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Cassette de fil nylon (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Fourni(e) par le revendeur spécialisé Garantie Dans chaque pays les conditions de garantie en vi- gueur sont celles publiées par notre société ou par notre importateur.
  • Page 25: Legenda Simboli

    Istruzioni per l'uso originali - it Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto WOLF-Garten Leggere attentamente il manuale d'uso e Indice prendere dimestichezza con gli elementi di Legenda simboli ....25 comando e l'uso corretto dell'apparecchio.
  • Page 26: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza • Spegnere l’attrezzo e staccare la spina prima di rego- Avvertenze generali lare o pulire l’attrezzo o di controllare se il cavo di col- • Questa rotofalce è stata progettata per la manutenzio- legamento sia attorcigliato o danneggiato. ne di bordure, nonché...
  • Page 27: Messa In Opera

    (senza toccare il suolo). Angolatura di lavoro Note GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • L'angolatura di lavoro ottimale per tagliare le siepi è di 30°. L'adattatore ha un angolatura di lavoro regolabile in 4 modalità.
  • Page 28 La funzione di taglio dei bordi consente di tosare con precisione lungo il bordo del prato Blue Power GTE 850 GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 La staffa di protezione motore protegge il motore da danni causati da colpi o impatti. Contemporaneamente 1.
  • Page 29: Manutenzione

    Spegnimento dell'apparecchio Regolazione del filo • Rilasciare l'interruttore di accensione/spegnimento. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Se a causa dell’usura il filo di taglio si accorcia, disin- Pulsante Blue Power serire sempli-cemente l’apparecchio. Il filo si regola poi automaticamente.
  • Page 30: Interventi Di Riparazione

    7136095 GT-F5 Filocasetta (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Filocasetta(GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore. Garanzia In ogni paese sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dalla nostra società, o dall'importatore. Nei limiti della garanzia, eliminiamo gratuitamente guasti alla vostra macchina, se originati da difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 31: Betekenis Van De Symbolen

    Originele gebruiksaanwijzing - nl Wij wensen u geluk met de aankoop van uw WOLF-Garten-produkt De gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen en Inhoud uzelf vertrouwd maken met de bediening Betekenis van de symbolen ..31 en het juiste gebruik van uw apparaat.
  • Page 32: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften • Voor het instellen of schoonmaken van het appa- Algemene aanbevelingen raat of voor controleren of de aansluitkabel kapot is, • Algemene aanbevelingen voor graskanten, zoals het apparaat uitzetten en de stekker eruit halen. kleinere graskanten en gazons uit de partikuliere •...
  • Page 33: Gebruik

    Trimmen van graskanten Werkhoek Met het trimmen van graskanten kunt u overhangen- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 de graskanten moeiteloos trimmen De gazontrimmer heeft een 4-voudig verstelbare werkhoek. Dit stelt u in staat om ook de lastige en...
  • Page 34 Steellengte instellen van beschadigde kabels, bij gebrekkige isola- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 tie en in sommige gevallen ook bij beschadi- 1. Draai de draadbus los gingen aan spanningvoerende kabels.
  • Page 35: De Verzorging

    • Het draaiende apparaat even tegen een harde on- dergrond drukken, bijv. een trottoirtegel (aandruk- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 kracht ca. 3 kg). Daardoor wordt ca. 2,5 cm • Als de snijdraad door slijtage te kort wordt, het toe- snijdraad toegevoerd.
  • Page 36: Opheffen Van Storingen

    Opheffen van storingen Probleem Mogelijke oorzaak Opheffen door • Spoel leeg. • Zie verwisselen van de draadcassette • Draad is afgebroken en in de cassette te- • Draadcassette verwijderen en vervolgens ruggetrokken. Het nastellen van de draad geleidelijk opwinden en vervol- •...
  • Page 37: Symbolernes Betydning

    Originale driftsvejledning - da Tillykke med dit nye WOLF-Garten-produkt Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, Indhold og gør dig fortrolig med betjeningsele- Symbolernes betydning ... 37 menterne og den rigtige brug af appara- tet.
  • Page 38: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger • Før justering eller rengøring af redskabet, eller før Almindelige henvisninger undersøggelse af, om tilslutningskablet er krøllet el- • Denne græstrimmer bør kun bruges til pleje af ler beskadiget, skal klipperen afbrydes og netstikket græskanter samt mindre græs- og plænearealer i fi ernes.
  • Page 39: Drift

    • Overhold de regionale forskrifter. • Klip langsomt og trinvist i højt græs. Arbejdsvinkel Kantklipning GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Kantklipningsfunktionen gør det muligt at trimme Trimmeren kan indstilles til 4 forskellige arbejds-vink- præcist langs kanten af græsplænen ler.
  • Page 40 30 mA. • Modifikationsudstyr er til rådighed for ældre installa- Indstilling af stanglængde tioner. Tal med en elektriker GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Tænd/sluk 1. Løsn gevindbøsningen 2. Træk teleskopstangen fra hinanden, indtil den ide- Pas på! Roterende tråd...
  • Page 41: Vedligeholdelse

    Inden du tænder for apparatet: Hold græstrimmeren parallelt med jorden, da der ellers er fare for at komme til skade. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Tryk spoledækslet sammen på de to snipper sam- tidig og træk det af 2.
  • Page 42: Afhjælpning Af Fejl

    Afhjælpning af fejl Problem Mulige årsager Afhjælpning • Spolen er tom. • Se udskiftning af trådspole. • Tråden er revet over og er rullet tilbage i • Tag trådspolen af. Tråden løsnes med let- trådkassetten. Trådjusteringen te træk, og trådspolen sættes i igen. •...
  • Page 43: Symboleiden Merkitys

    Alkuperäinen käyttöohjekirja - fi Sydämelliset onnentoivotukset WOLF-Garten-tuotteesi hankinnan johdosta Lue käyttöohje huolellisesti, ja tutustu käyt- Sisältö töosiin ja laitteen oikeaan käyttöön. Huo- Symboleiden merkitys ... . 43 mio! Sähkötyökalujen käytössä on Turvallisuusohjeet .
  • Page 44: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet • Tarkasta ennen koneen käyttöönottoa tai mahdolli- Yleistä sen iskun jälkeen sen mahdolliset kulumat tai vauri- • Trimmeri solvetuu ertyisen hyvin nurmikon reuno- ot ja anna suorittaa tarvittavat korjaukset. jen ja pienten nurmikkoalueiden leikkaamiseen ko- tipuutarhoissa. Trimmeriä ei saisi käyttää yleisissä Kaapeli puutarhoissa, urheilukentillä, kaduilla tms.
  • Page 45: Käyttö

    • Noudata mahdollisia paikallisia rajoituksia. Reunaleikkaustoiminta mahdollistaa nurmikon tarkan trimmaamisen sen reunaa pitkin Työskentelykulma GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Paina salpausnappia GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 2. Käännä leikkuupäätä 90°...
  • Page 46 • Vedä kasvinsuojelusanka pois leikkuupäästä ja lai- ta se takaisin paikalleen kuvan esittämällä tavalla Siiman säätäminen GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Reunaleikkauksessa kasvinsuojelusan- • Jos lanka kuluu liian lyhyeksi, katkaise virta. Lanka gan täytyy olla käännettynä...
  • Page 47: Huolto

    -- tapaturman Käynnistettäessä laite siima katkaistaan vaara. oikeaan pituuteen. Käynnistä laite vain sen ollessa työasennossa. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Paina kumpaakin lukkokielekettä samanaikaisesti ja poista kansi 2. Poista lankakela. 3. Poista mahdollinen lika.
  • Page 48: Häiriöiden Poistminen

    Häiriöiden poistminen Ongelma Mahdollinen syyt Korjaus • Kela on tyhjä. • Asenna uusi kela. • Irrota kela, tarkista siiman kireys ja aseta • Siima on juuttunut kelan sisälle. Siiman säätö ei kela normaalisti paikoilleen. toimi • Poista sulanut siiman osa, tarkista siiman •...
  • Page 49: Symbolenes Betydning

    Originale driftsanvisningen - no Gratulerer med anskaffelsen av et produkt fra WOLF-Garten Les denne bruksanvisningen nøye og bli Innhold fortrolig med betjeningselementene og rik- Symbolenes betydning ... 49 tig bruk av utstyret. Obs! Følg nedenståen- Sikkerhetsanvisninger .
  • Page 50: Sikkerhetsanvisninger

    Sikkerhetsanvisninger • Før maskinen tas i bruk, og etter påkjørsel eller an- Generelle henvisninger net uhell, uansett uhellets art: Kontroller maskinen • Denne plentrimmeren er forutsett til vedlikehold av for tegn på slitasje eller skade og få utført de repa- plenkanter og mindre gress og plenfl ater på...
  • Page 51: Drift

    • Ta hensyn til regionale forskrifter. Kantkuttingen muliggjør en nøyaktig kutting langs kanten av plenen Arbeidsvinkel GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Trykk inn låseknappen GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 2. Drei kuttehodet 90°...
  • Page 52 Stille inn lengden på holmen Slå på/av OBS! Roterende tråd GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Apparatet fortsetter å gå! 1. Løsne gjengehylsen 2. Trekk ut teleskopstangen til du har fått en ideell Slå på apparatet lengde på...
  • Page 53: Vedlikehold

    Før De slår på: Hold gresstrimmeren paral- lelt med bakken da det er fare for skade. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Trykk samtidig inn begge smekklåsknappene på spole-dekselet og trekk det av 2.
  • Page 54: Feilretting

    7136095 GT-F5 Trådsnelle (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Trådsnelle (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Leveres av forhandleren din Garanti I hvert land gjelder de garantibestemmelsene som er utgitt av vårt firma hhv. vår importør. Feil på maskinen blir reparert gratis i henhold til an- svarsbetingelsene, dersom årsaken skulle skyldes...
  • Page 55: Förklaring Av Symbolerna

    Originalbruksanvisning - sv Tack för att du har köpt en WOLF-Garten-produkt Läs bruksanvisningen noga och bekanta Innehåll dig med manöverorganen och korrekt an- Förklaring av symbolerna ..55 vändning av maskinen. Varning! Beakta Säkerhetsanvisningar .
  • Page 56: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Allmänna anvisningar Sladden • Denna trimmer är avsedd för klippning av gräskan- • Använd endast sladd godkänd för utomhusbruk. ter och mindre gräsytor. Denna trimmer är inte • Se till att sladden inte löper mot vassa ytor eller lämplig för offentliga anläggningar, såsom parker, vasskantiga föremål, eller att den kläms i dörreller bollplaner och dyl, eller i jord och skogsbruket.
  • Page 57: Drift

    Notera • Den optimala arbetsvinkeln för friklippning är Arbetsvinkel 30°. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Högre gräs bör klippas långsamt och steg- Trimmern har 4-vägs justerbara arbetsvinklar. Detta vis. gör att du kan nå svåråtkomliga områden i din träd- gård...
  • Page 58 Dragavlastningen i styrhandtaget förhindrar att för- kanterna exakt längningskabeln oavsiktligt lossnar. • Fäst förlängningskabeln i dragavlastningen som bil- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 den visar. 1. Tryck på låsknappen 2. Vrid trimmerhuvudet 90° (trimmerhuvudet klick- ar hörbart fast).
  • Page 59: Underhåll

    • Låt maskinen gå och tryck den snabbt mot ett fast underlag, tex gångplattor (tryckkraft ca 3 kg). Då GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 matas automatiskt ca. 2,5 cm skärtråd fram. • Stäng helt enkelt av redskapet, om klipptråden på...
  • Page 60: Åtgärder Vid Störning

    7136095 GT-F5 Trådkassett (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Trådkassett (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Leverans via närmaste återförsäljare Garanti För varje land gäller vår representants garantivillkor. Eventuella fel på maskinen repareras kostnadsfritt under garantitiden såvida orsaken är material- eller tillverkningsfel.
  • Page 61: Význam Symbolů

    Originální návod k obsluze - cs Srdečně blahopřejeme ke koupi výrobku společnosti WOLF-Garten Pečlivě si přečtěte návod k použití a sezn- Obsah amte se s ovládacími prvky a se správným Význam symbolů ....61 použitím výrobku.
  • Page 62: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny • z bezpečnostních důvodů používejte pouze Všeobecné odkazy originální náhradní díly – při výměně dodržujte • vyžínač trávy je určen k údržbě ukončení trávníků, pokyny k montáži stejně jako k údržbě malých trávních ploch v • před čištěním a údržbou stroje vypněte motor a soukromém sektoru.
  • Page 63: Likvidace Odpadu

    Funkce sekání okrajů umožňuje přesné sekání okrajů trávníku Pracovní úhel GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Stiskněte aretační tlačítko GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 2. Otočte sekací hlavou o 90°...
  • Page 64 Poznámka: Zařízení na ochranu před Nastavení délky násady zbytkovým proudem Proudové chrániče chrání před těžkými úrazy GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 při dotknutí se poškozených kabelů, při 1. Uvolněte závitovou objímku vadách izolace a v určitých případech také při 2.
  • Page 65: Údržba

    Před zapnutím: Držte strunový vyžínač souběžně se zemí, jinak by vznikalo nebezpečí zranění. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Stiskněte kryt cívky u obou západek současně a vytáhněte jej 2. Vyjměte cívku se strunou.
  • Page 66: Odstranění Závad

    Odstranění závad Problém Možná příčina Odstranění • Prázdná cívka • Výměna kazety A menet • Struna je strhaná a zatažena do kazety. • Vyjměte cívku a natočte strunu s lehkým beállítása nem • Struna se zachytila v cívce. tahem na cívku a znovu založte. működik •...
  • Page 67: A Szimbólumok Jelentése

    Eredeti üzemeltetési útmutató - hu Gratulálunk az új WOLF-Garten-terméke megvásárlásához Olvassa el alaposan a használati utasítást, Tartalom és ismerkedjen meg a kezelőelemekkel va- A szimbólumok jelentése ... 67 lamint a gép helyes használatával. Figye- Biztonsági előírások .
  • Page 68: Biztonsági Előírások

    Biztonsági előírások • A használatba vétel előtt és mindenféle ütközés Általános tanácsok után ellenőrizze a csatlakozó kábel sérülését, kopá- • Ez a fűszegély nyíró magánhasználatra készült, sát, és végeztesse el a szükséges javítást. gyepfelületek szegélyének és kisebb pázsitfelüle- tek nyírására. Ez a fűszegély nyíró nem használha- Kábel tó...
  • Page 69: Összeszerelés

    Működési szög A szegélynyíró segítségével pontosan körbenyírhatja a pázsit széleit GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 A fűszegélynyíró 4 állásban működtethető. Ily módon GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 a kertben a problémásan és nehezen elérhető helyek 1.
  • Page 70 Nyél hosszának beállítása berendezés Ezek a védelmi berendezések megóvják a sú- GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 lyos sérülésektől és védelmet nyújtanak szige- 1. Lazítsa meg a menetes szárat 2. Húzza ki a teleszkóp egyik részét a másikból, amíg telési hibákkal szemben, amikor megérinti a...
  • Page 71: Karbantartás

    • Röviden koccantsa a forgó gépet szilárd aljzathoz, pl. járdalap (a szükséges erő kb. 3 kg). Ezáltal kb GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 2,5 cm szál automatikusan kieresztődik. • Ha a vágószál túl rövidre kopott, a készüléket egy- szerűen kapcsolja ki.
  • Page 72: A Zavarok Elhárítása

    Termék leírása 7136095 GT-F5 szálkazetta (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 szálkazetta (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Beszerezheti kereskedőjénél Garancia Minden országban érvényesek az általunk vagy a forgal- mazónk által kiadott szavatossági feltételek. Minden ké- szülék üzemzavarait térítésmentesen, a szavatosság keretein belül elhárítjuk, amennyiben azok anyag- vagy...
  • Page 73: Znaczenie Symboli

    Oryginalna instrukcja obsugi - pl Gratulujemy zakupu produktu firmy WOLF-Garten Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję Spis treści obsługi i zapoznać się z prawidłową obsłu- Znaczenie symboli....73 gą urządzenia. Uwaga! W celu zabezpie- Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 74: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa • Ze względów bezpieczeństwa stosować można Wskazówki ogólne tylko oryginalne części zamienne lub części • Ten trymer do trawy przewidziany jest do zalecane przez producenta. Przy wymianie pielęgnacji trawników przez osoby prywatne. Ten przestrzegać wskazówek montażowych! trymer do trawy nie powinien być stosowany w •...
  • Page 75: Eksploatacja

    Eksploatacja Czasy robocze Kąt pracy • Prosimy o przestrzeganie prezepisów GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 obowiązujących w danym regionie. Podkaszarka ma 4-stopniową regulację kąta pracy, co pozwala na wygodne dotarcie do trudno dostępnych obszarów ogrodu 1.
  • Page 76 Podczas przycinania krawędzi pałąk Funkcja przycinania krawędzi umożliwia precyzyjne ochronny należy umieścić w innym wyrównanie krawędzi trawnika miejscu GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Wsuwanie kabla do uchwytu 1. Wcisnąć przycisk blokowania odciążającego 2. Obrócić głowicę tnącą o 90°...
  • Page 77: Ostrzeżenie

    Narzędzie pracuje także po wyłączeniu urządzenia! Wysuwanie żyłki Włączanie urządzenia GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Wcisnąć i przytrzymać włącznik/wyłącznik • Jeśli w wyniku zużycia żyłka tnąca stanie się zbyt krótka, należy urządzenie wyłączyć. Żyłka Wyłączanie urządzenia...
  • Page 78: Usunięcie Zakłóceń

    GTE 830 Zwracać uwagę, aby założyć szpulę zgod- nie z rysunkiem. 1. Przycisnąć równocześnie oba noski zatrzaskowe 5. Pokrywę szpuli założyć na zabierak w taki sposób, na pokrywie szpuli i zdjąć pokrywę aby oba noski zatrzaskowe wyraźnie zaskoczyły 2. Wyjąć szpulę żyłki. 3.
  • Page 79: Części Zamienne

    Części zamienne Nr zamówienia. Opis artykuu Opis artykuu 7136095 GT-F5 Szpulka z żyłką (GTE 830) Szpulka z żyłką (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 49ATS0--650 GT-F10 850) Dostawa przez sprzedawcę Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wyda- nej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przez importera.
  • Page 80: Značenje Simbola

    Originalna uputa za rad - hr Čestitamo Vam na kupnji proizvoda tvrtke WOLF-Garten Pažljivo pročitajte priložene upute i upoz- Sadržaj najte se s položajem radnih elemenata i nji- Značenje simbola ....80 hovom pravilnom upotrebom.
  • Page 81: Sigurnosne Upute

    Sigurnosne upute • Prije puštanja u pogon mašine i poslije bilo kakvog Opće napomene udara, provjerite priključni vod na znake habanja ili • Ovaj trimer ivica trave je predviđen za njegu ivica oštećenja, i pustite da se sprovedu neophodne trave kao i manjih travnatih površina u privatnoj popravke.
  • Page 82: Pogon

    Funkcija rubnog reza omogućuje precizno šišanje Radni kut uzduž ruba trave GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Trimer ima 4 prilagodljiva radna kuta. To vam 1. Pritisnite zapornu glavu omogućuje lako dosezanje teško pristupačnih...
  • Page 83 (RCD) pomoću struje kvara ne više od 30 mA. • Za stare instalacije postoje naknadno priređeni Namještanje duljine šipke kompleti. Posavjetujte se s električarom. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Uključivanje/isključivanje 1. Otpustite čahuru navoja 2. Namještajte teleskopski komad dok ne postignete Pozor! Konac koji se okreće...
  • Page 84: Održavanje

    Prije uključivanja: Trimer za travu držati paralelno sa tlom, jer inače postoji opasnost od ozljeda. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Poklopac kalema istovremeno pritisnuti na oba hvatača i povući 2. Skinuti kalem niti.
  • Page 85: Otklanjanje Smetnji

    7136095 GT-F5 Kazeta niti (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Kazeta niti (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Isporuka preko vašeg trgovca Jamstvo U svakoj zemlji važe garancijske odredbe koje je objavila naša organizacija ili uvoznik. Smetnje na vašem stroju u okviru garancije otklanjamo besplatno, ukoliko je njihov uzrok materijalna ili proizvodna greška.
  • Page 86: Originálny Návod Na Obsluhu - Sk

    Originálny návod na obsluhu - sk Srdečne vám blahoželáme ku kúpe vášho výrobku značky WOLF-Garten Starostlivo si prečítajte návod na používa- Obsah nie a oboznámte sa s prvkami obsluhy a so Význam symbolov....86 správnym používaním zariadenia.
  • Page 87: Bezpečnostné Predpisy

    Bezpečnostné predpisy • Z bezpečnostných dôvodov sa majú používať len Všeobecné pokyny originál-ne náhradné diely, alebo také diely, ktoré • Táto osekávačka trávnikových okrajov slúži na sú schválené výrobcom. Pri výmene dodržujte ošetrovanie okrajových zón trávnikov, ako aj montážne pokyny! menších porastových a trávnatých plôch na •...
  • Page 88: Likvidácia Odpadu

    • Optimálny pracovný uhol pri voľnom strihu je Pracovný uhol cca 30°. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Vyššiu trávu koste pomaly a postupne. Strunová kosačka trávnikov je vybavená trojako nastaviteľným pracovným uhlom. Vďaka tomu pohodlne dosiahnete na problematické...
  • Page 89 Funkcia orezávania hrán umožňuje presné orezávanie pozdĺž okraja trávnika Ťahové odľahčenie vo vodiacej rukoväti zabraňuje neúmyselnému uvoľneniu predlžovacieho kábla. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Upevnite predlžovací kábel do káblovej príchytky 1. Stlačte aretačné tlačidlo podľa znázornenia na obrázku.
  • Page 90: Údržba

    GTE 830 Doregulovanie dĺžky struny • Položte bežiacu ko-sačku na pevný podklad, napr. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 na chodník, krátko natipujte [naťukajte] (prítlačná • Ak sa opotrebovaním rezná struna príliš skráti, tak sila približne 3 kg). Tým sa struna automaticky kosačku jednoducho vypnite.
  • Page 91: Odstránnnenie Porúch

    Odstránnnenie porúch Porucha Príčina Odstránenie • Prázdna cievka • Vemeniť strunovú kazetu. • rezná struna je pretrhnutá a vtiah-nutá do • Vyberte strunovú cievku von, prípadne krabice. strunu založte pri miernom zatiahnutí a Nastavovanie • rezná struna sa zasekla na cievke znovu ju naviňte na cievku.
  • Page 92: Pomen Simbolov

    Izvirno navodilo za obratovanje - sl Čestitamo k nakupu izdelka WOLF-Garten Natančno preberite navodila za uporabo in Kazalo se seznanite s sestavnimi deli in uporabo Pomen simbolov....92 naprave.
  • Page 93: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila • Pred nastavljanjem ali čiščenjem naprave ali Splošna navodila preverjanjem, če je priključna vrvica prepletena ali • Ta trimer je predviden za negovanje robov trate ter poškodovana, je potrebno napravo izklopiti in manjših travišč in travnatih površin v zasebnem izvleči vtikač...
  • Page 94: Obratovanje

    Delovni kot Funkcija reza robov omogoča natančno urejanje vzdolž roba trate GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Delovni kot adapterja je mogoče nastaviti v 4 GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 položaje. To vam omogoči boljše doseganje vseh 1.
  • Page 95 (RCD) z manj kot 30 mA. • Za starejše napeljave je na voljo dodatna Nastavitev dolžine nosilca oprema. Obrnite se na elektrostrokovnjaka. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Odvijte tulec z navoji Vklop/izklop 2. Razvlecite teleskopski ročaj, dokler ni dosežena Pozor! Vrteče se nitke...
  • Page 96: Servisiranje

    Pred vklopom: Držite trimer vzporedno s tlemi, ker v napsrotnem primeru obstaja nevarnost poškodb. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Pritisnite pokrov tulca na obeh zaskočnih gumbih hkrati in ga snemite 2. Izvlecite tulec z nitko.
  • Page 97: Odpravljanje Napak

    Odpravljanje napak Težava Vzrok Odpravljanje motnje • Tulec je prazen. • Zamenjajte kaseto z nitko. • Rezalna nitka se je strgala in se je • Izvlecite tulec z nitko, po potrebi navijte potegnila v škatlo. nitko z rahlim nategom na novo in Nastavitev nitke •...
  • Page 98 Оригинално упътване за експлоатация - bg Поздравления за покупката на продукт от WOLF-Garten Прочетете внимателно инструкцията за Съдържание употреба и се запознайте с отделните елементи и начина на работа на уреда. Значение на символите ..98 Внимание! При...
  • Page 99: Инструкции За Техника На Безопасност

    Инструкции за техника на безопасност • От съображения за сигурност трябва да се Общи инструкции използват само оригинални резервни части или • Този тример за окантване на тревата е части, одобрени от производителя. При смяната предназначен за лично ползване за спазвайте...
  • Page 100: Отстраняване На Отпадъците

    Експлоатация Продължителност на работа Работен ъгъл • Спазвайте местните разпоредби. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Осведомете се за продължителността на Тримерът разполага с 4-странни регулируеми работа от местната служба за реда. работни ъгли. Това ви позволява да достигате до...
  • Page 101 прецизно рязане по дължината на канта на Предпазителят за растения предпазва храсти, тревата цветя и декоративни растения. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Извадете предпазителя от режещата глава и го 1. Натиснете фиксиращото копче поставете отново, както е показано на...
  • Page 102 • За по-стари инсталации се предлагат Регулиране на нишката комплекти за дооборудване. Консулти- райте се с електротехник. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Ако режещата нишка се е скъсила от износване, Включване / Изключване просто изключете уреда. Нишката автоматично...
  • Page 103: Отстраняване На Повреди

    GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 GTE 830 1. Натиснете капака на касетата едновременно на 1. Натиснете едновременно силно двата щифта двете фиксиращи гнезда и го демонтирайте за блокиране върху капачката на бобината и извадете 2. Извадете касетата с нишката...
  • Page 104: Резервни Части

    GT-F5 (GTE 830) касета за нишката 49ATS0--650 GT-F10 (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Доставката се извършва чрез Вашия търговец Гаранционни условия B½­ ­cø®a c¹pa¸a ca ­aæ媸å åμªaªe¸å¹e o¹ ¸aòa¹a ®o¯ÿa¸åø åæå o¹ c½o¹­e¹¸åø ­¸ocå¹eæ ¨apa¸ýåo¸¸å ºcæo­åø. B pa¯®å¹e ¸a ¨apa¸ýåo¸¸åø...
  • Page 105: Значение Символов

    Оригинальная инструкция по эксплуатации - ru Поздравляем Вас с покупкой изделия фирмы WOLF-Garten Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по Содержание эксплуатации и запомните назначение эле ментов управления и правила эксплуатации Значение символов ... 105 устройства.
  • Page 106: Правила Техники Безопасности

    Правила техники безопасности • Смонтированный снаружи на агрегате Общие указания соединительный и удлинительный кабель • Данный триммер предназначен для ухода за следует регулярно проверять на повреждения и кромками газона, а также за небольшими признаки старения (ломкость). Применять травяными площадками и газонами в частном только...
  • Page 107: После Работы

    При работе После работы • Держите подальше от режущего инструмента • После применения извлеките сетевой штекер и руки и ноги, особенно когда включаете проверьте машину на повреждение. двигатель. • При остановке: Внимание, опасность! Режущий • Соблюдайте особую осторожность, чтобы избе- инструмент...
  • Page 108: Эксплуатация

    Рабочий угол • Монтаж и регулировка высоты в соответствии с рисунками G H J GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Работать на газонокосилке можно, используя 4 Регулировка длины штанги рабочих угла. Благодаря этому можно быстро и...
  • Page 109: Включение И Выключение

    розеткам с инерционным предохранителем 10- Подстройка корда 16 А (или маломощному выключателю типа B). Примечание: Защитный автоматический GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 выключатель • Если из-за износа режущий корд укорачивается, Эти защитные устройства защищают в слу...
  • Page 110: Техобслуживание

    Перед включением: Триммер держать только в рабочем положении. параллельно земле, чтобы избежать травмы. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Сожмите одновременно оба фиксатора на крышке катушки и снимите её 2. Извлеките катушку с кордом. 3. Устраните возможные загрязнения...
  • Page 111: Устранение Неполадок

    7136095 GT-F5 (GTE 830) Катушка с кордом 49ATS0--650 GT-F10 (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Поставка через Ваш специализированный магазин. Гаранция B ®a²ªo¼ åμ c¹pa¸ ªe¼c¹­º÷¹ ¨apa¸¹å¼¸¾e ºcæo­åø, ºc¹a¸o­æe¸¸¾e íåp¯o¼-åμ¨o¹o­å¹eæe¯ åæå å¯ÿop¹epo¯ åμªeæåø. Ecæå ÿpåñå¸o¼ ¸eåcÿpa­¸oc¹å åμªeæåø ÿoc溲åæå ªeíe®¹¾...
  • Page 112: Semnificaţia Simbolurilor

    Instrucţiuni de funcţionare originale - ro Vă felicităm pentru achiziţionarea unui produs WOLF-Garten Citiţi cu atenţie sporită instrucţiunile de uti- Cuprins lizare şi familiarizaţi-vă cu modul corect de Semnificaţia simbolurilor ..112 utilizare a maşinii.
  • Page 113: Instrucţiuni Pentru Siguranţă

    Instrucţiuni pentru siguranţă • Din motive de siguranţă trebuie să se utilizeze doar Instrucţiuni generale priese de schimb originale, sau avizate de • Acest trimmer pentru marginile gazonului este fabricant. În cazul înlocuirii respectaţi indicaţiile de proiectat pentru îngrijirea marginilor gazonului, montaj! precum şi a suprafeţelor mai mici cu iarbă...
  • Page 114: După Lucru

    Indicaţie Unghiul de lucru • Unghiul optim pentru tunderea liberă este de GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 30°. Trimmer-ul are un unghi de lucru reglabil în 4 trepte. • Tăiaţi lent şi în etape iarba mai înaltă.
  • Page 115: Reglarea Mânerului Central

    Funcţia de tăiere a marginilor de gazon facilitează plantelor tunderea de-a lungul bordurilor de gazon GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Blue Power GTE 850 1. Apăsaţi butonul de blocare Etrierul de protecţie al motorului apără motorul de de- 2.
  • Page 116: Întreţinere

    Deconectarea dispozitivului Ajustarea firului • Eliberaţi întrerupătorul. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Butonul Blue Power • Dacă datorită uzurii firul tăietor a deve-nit prea scurt, utilajul trebuie decuplat pur şi simplu. Firul se Blue Power GTE 850 ajustează...
  • Page 117: Înlăturarea Defecţiunilor

    GT-F5 Caseta firului (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Caseta firului (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Livrare prin distribuitorul dv. Condiţii de garanţie În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie editate de societatea noastră sau de importator. În timpul perioadei de garanţie defecţiunile datorate...
  • Page 118: Simgelerin Açıklanması

    Orijinal işletme kılavuzu - tr WOLF-Garten ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz, ve İçindekiler kumanda parçalarının ve cihazın nasıl Simgelerin açıklanması ..118 doğru kullanıldığını öğreniniz. Dikkat! Güvenlik uyarıları...
  • Page 119: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları • Koruyucu tertibatı veya kapakları hasar görmüş Genel Uyarılar makineleri asla kullanmayınız. • Bu misinalı çim biçme makinesi, şahsa ait • Güvenlik nedenlerinden ötürü sadece orijinal yedek alanlardaki kenar çimlerinin yanı sıra daha küçük parçalar veya üreticinin onayladığı parçaları boyutlardaki çim ve çimen alanlarının bakımına kullanınız.
  • Page 120: Çalıştırma

    Açıklama • Serbest kesim için en uygun çalışma açısı Çalışma açısı yaklaşık 30°'dir. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 • Uzamış çimleri yavaş ve kademeli olarak Motorlu tırpan 4 kademe ayarlanabilir çalışma kesiniz. açısına sahiptir. Bu sayede bahçedeki sorunlu ve zor ulaşılabilir noktalara rahatça ulaşabilirsiniz...
  • Page 121 Kenar kesiminin işlevi çim kenarı boyunca hassas bir kesimi sağlar Çeki boşaltmasına kablonun geçirilmesi GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Sabitleme düğmesine basın Yönlendirme tutamağındaki çeki boşaltması uzatma 2. Kesim başlığını 90° kadar çevirin (kesim başlığı...
  • Page 122: Bakım

    Misinanýn ayarlanmasý • Çalýþan makineyi sabit bir zeminin, örneðin kaldýrýmýn üzerine kýsaca bastýrýnýz (basýnç GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 kuvveti yakl. 3 kg). Bu þekilde yakl. 2,5 cm kesici • Kesici misinanın aşınma nedeniyle fazla kısa misina otomatik olarak aktarýlmaktadýr.
  • Page 123: Arızaların Giderilmesi

    7136095 GT-F5 Misina kaseti (GTE 830) 49ATS0--650 GT-F10 Misina kaseti (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850) Bayiinizden temin edebilirsiniz Garanti Her ülkede, ilgili bayimizin veya ithalatçının verdiği garanti yönetmelikleri geçerlidir. Bu yönetmelikler kapsamındaki arızaları, eğer sebepleri malzeme ve imalat hatası...
  • Page 124: Σημασία Των Συμβόλων

    Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού - el Ευχαριστούμε πολύ για την αγορά αυτού του προϊόντος της WOLF-Garten Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα και εξοικειωθείτε με τα στοιχεία χειρισμού Σημασία των συμβόλων ..124 και...
  • Page 125: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας • Το εξωτερικά συνδεδεμένο καλώδιο σύνδεσης και Γενικές παρατηρήσεις το καλώδιο προέκτασης θα πρέπει να ελέγχεται • Αυτό το χορτοκοπτικό μηχάνημα τακτικά για τυχόν ζημιές ή γήρανση (σημεία περιποίησης/κοπής γρασιδιού (τρίμμερ) επικίνδυνα προς θραύση). Να χρησιμοποιείται προβλέπεται για την περιποίηση του γρασιδιού στις μόνο...
  • Page 126: Μετά Την Εργασία

    Κατά την εργασία Μετά την εργασία • Τα χέρια και τα πόδια σας βρίσκονται σε ασφαλή • Τραβήξτε μετά τη χρήση το φις από τη πρίζα του απόσταση από τα εργαλεία κοπής και προ παντός, ηλεκτρικού δικτύου και ελέγξτε τη μηχανή για την όταν...
  • Page 127: Λειτουργία

    • Τοποθέτηση ή αντίστοιχα ρύθμιση του ύψους σύμφωνα με τις απεικονίσεις G H J GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Ο κλαδευτήρας έχει ρυθμιζόμενες γωνίες εργασίας 4 Ρύθμιση μήκους της ράβδου κατευθύνσεων. Αυτό σας επιτρέπει να φτάσετε τα...
  • Page 128 διαθέτουν τηκτασφάλεια 10-16 Amp. (ή διακόπτη LS τύπου B). Εκ των υστέρων ρύθμιση νήματος Σημείωση: Συσκευή προστασίας από GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 παραμένον ρεύμα • Εάν λόγω φθοράς το νήμα κοπής γίνει πολύ κοντό, Αυτές οι συσκευές προστασίας σας...
  • Page 129: Συντήρηση

    Πριν από την ενεργοποίηση: Κρατήστε το τρίμμερ γκαζόν παράλληλα προς το έδαφος, γιατί διαφορετικά υπάρχει ο κίνδυνος τραυματισμού. GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 1. Πιέστε το καπάκι πηνίων και στις δύο εγκοπές ταυτόχρονα και αφαιρέστε 2. Απομακρύνετε το πηνίο νήματος.
  • Page 130: Αντιμετώπιση Βλαβών

    Αντιμετώπιση βλαβών Πρόβλημα Αιτία Αντιμετώπιση • Αντικατάσταση κασέτα νήματος • Πηνίο άδειο • Αφαιρέστε το πηνίο νήματος, εάν • Νήμα κοπής έχει κοπεί και έχει τραβηχτεί χρειάζεται τυλίξτε το νήμα με ελαφρύ μέσα στο κουτί νήματος. τράβηγμα και τοποθετήστε ξανά το Η...
  • Page 131 Notes...
  • Page 132 Teil-Nr. 769-09321 / 1013- SP www.WOLF-Garten.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Gte 845Gte 840Gte 830

Table des Matières