Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ViewSonic
®
PJ358
LCD Projector
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell'utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
- Руководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手冊 (簡體)
Model No. : VS11611

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PJ358

  • Page 1 ViewSonic ® PJ358 LCD Projector - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell’utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Руководство пользователя - 使用手冊 (繁體) - 使用手冊 (簡體) Model No. : VS11611...
  • Page 2: Informations De Conformité

    Les produts qu portent ce symbole ne dovent pas être tratés comme des déchets conventonnels; ls devront être tratés conformément aux systèmes de récupératon approprés, conformément à la réglementaton du pays ou de la zone où la mse au déchet a leu. ViewSonic PJ358...
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    12. Utlsez seulement avec un charot, stand, tréped, monture ou table spécfé par le fabrcant, ou vendu avec l’unté. S vous utlsez un charot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble charot/unté pour évter des blessures ou une chute. 13. Débranchez l’unté s elle ne sera pas utlsée pour une longue pérode. 14. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple s le cordon a été endommagé, s un lqude a été renversé ou s des objets sont tombés dans l’unté, s l’unté a été exposé à de la plue de l’humdté, ne fonctonne pas normalement ou est tombée. ViewSonic PJ358...
  • Page 4: Déclaration De Conformité Rohs (Lsdeee)

    2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes fluorescents et les composants électronques en céramque (p.ex. les dspostfs pézo-lectrques). 3. L e plomb dans les soudures à haute température de fuson (c’est-à-dre les allages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en pods). 4. L e plomb en tant qu’élément d’allage dans l’acer contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en pods, dans l’alumnum contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en pods et dans les allages de cuvre contenant jusqu’à 4 % de plomb en pods. ViewSonic PJ358...
  • Page 5: Enregistrement Du Produit

    PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales déposées d’International Business Machine Corporation. Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d’omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce produit. Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation. Enregistrement du produit Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au...
  • Page 6: À Propos Du Présent Manuel

    Projecteur PJ358 Manuel d'utilisation-Guide d'utilisation Contenu de l’emballage VIDEO SEARCH (1) Projecteur ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE KEYSTONE (2) Télécommande avec MENU POSITION ENTER RESET deux piles AA (3) Cordon d’alimentation (4) Câble RGB (5) Mallette (6) Guide Rapide De Début et Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic...
  • Page 7: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques . . . 66 Correction des distorsions trapézoîdales . . .18 Utlsaton de la foncton de grossssement . . .18 Pour geler l’écran ....19 Effacement temporare de l’écran . . .19 Utlsaton de la foncton de menu . . .20 ViewSonic PJ358...
  • Page 8: Caractéristiques Du Projecteur

    Pour l'utilisation du projecteur en position verticale, remplacer la couverture de filtre par celle fournie pour une utilisation verticale afin de libérer suffisamment d'espace pour la ventilation. Vor “Fltre à ar” pour la manpulaton de la couverture de filtre. AVERTISSEMENT ►Prenez consel auprès de votre vendeur pour des nstallatons particulières telles que l'accrochage à un plafond. Couvre-filtre ViewSonic PJ358...
  • Page 9: Identification Des Pièces Composantes

    être aspiré. Nettoyez le filtre à air régulièrement. ►Ne pas utiliser le logement de sécurité pour empêcher le projecteur de tomber, il n'est pas conçu pour cette utlsaton. ►N'utiliser le commutateur d'arrêt que lorsque le projecteur n'est pas mis hors-tension en suvant les procédures normales car ce commutateur nterrompt le fonctonnement du projecteur sans l'avoir refroidi. ViewSonic PJ358...
  • Page 10: Panneau De Contrôle

    (19) (17) (18) (9) MAGNIFY - Touche OFF (20) (21) MENU POSITION (10) Touche HOME (22) ENTER (11) Touche END RESET (12) Touche PAGE UP (24) (23) (25) (13) Touche PAGE DOWN (14) Touche VOLUME (15) Touche MUTE Arrère de la (16) Touche FREEZE télécommande (17) MY BUTTON - Touche 1 (18) MY BUTTON - Touche 2 (19) Touche KEYSTONE (20) Touche POSITION (21) Touche MENU (22) ▲/▼/◄/► touches de curseur (23) Touche ENTER (24) Touche ESC (25) Touche RESET (26) (26) Couvercle des ples ViewSonic PJ358...
  • Page 11: Mise En Place

    3,4 133 150 3,8 3,9 153 4,2 166 200 5,1 5,2 204 261 103 5,6 222 250 6,4 6,5 255 327 129 7,1 278 304 120 300 7,6 7,8 306 392 154 8,5 334 10,2 400 365 144 ViewSonic PJ358...
  • Page 12 • Ne pas placer le projecteur près d'un humidificateur, d'une zone de fumeurs ou d'une cuisine. ►Ajustez l'orientation du projecteur de sorte que son capteur de signaux de télécommande ne sot pas exposé drectement aux rayons du solel. ViewSonic PJ358...
  • Page 13: Connecter Vos AppareLs

    ► Utiliser des accessoires appropriés ou des câbles spécifiés pour la connexion. Se VIDEO rensegner auprès du revendeur dans le cas de câbles non fourns. Il est possble que ces câbles doivent avoir une longueur spécifique ou qu'ils doivent être moulés. Dans le cas de câbles moulés à une extrémté seulement, connecter cette extrémté au projecteur. ►Assurez-vous que vous vous avez ben branché les apparels aux ports approprées. Une connection incorrecte peut résulter en une dysfonction ou endommager l'appareil et le projecteur. ViewSonic PJ358...
  • Page 14: Connecter Vos Appareils (Suite)

    Plug-and-Play fait référence à un système composé d'un ordinateur, de son système d'exploitation et de ses équipements périphériques (par exemple: systèmes d'affichage). Ce projecteur est compatble avec la norme VESA DDC 2B. La foncton Plug-and-Play est dsponble lorsque ce projecteur est connecté à un ordnateur compatble avec la norme VESA DDC (canal de données d'affichage). • Pour utlser cette foncton à votre avantage, connecter un câble RGBau port COMPUTER IN1 (compatble DDC 2B). Plug-and-Play ne fonctonnera peut-être pas correctement s un autre type de connexon est pratqué. • Utilisez les pilotes standard de l'ordinateur, puisque ce projecteur est considéré comme un écran Plug-and-Play. ViewSonic PJ358...
  • Page 15: UtLSer Une MémoRe Usb

    AVERTISSEMENT ►Ne pas utlser la barre ou COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 le logement de sécurté pour empêcher le projecteur de tomber, ls ne sont pas conçus pour cette utlsaton. S-VIDEO VIDEO REMARQUE • Ce logement de sécurité n'est pas conçu pour parer toutes les tentatives de vol. Il n'est conçu que comme mesure de prévention complémentaire. ViewSonic PJ358 USB STORAGE DC 5V 0.5A...
  • Page 16: Télécommande

    (DEL Classe 1) assurez vous qu'il n'y ait pas d'obstacles qui pourraient stopper le signal émit par la télécommande. • La télécommande peut montrer de sgnes de dysfonctonnement s une lumère forte (la lumère du jour directe) ou une source de lumière très proche (une lampe fluorescente par exemple) atteint les capteurs du projecteur. Modifier la position du projecteur pour éviter ces sources de lumière. ViewSonic PJ358...
  • Page 17: Modifier La Fréquence Du Signal De La Télécommande

    (le voyant POWER clignote en vert) et pendant les manipulations suivantes: modification du volume sonore et de l'affichage, corrections trapézoïdales, zoom vers l'écran, utilisation de la fonction SUPPR., affichage du menu à l'écran. ViewSonic PJ358...
  • Page 18: Mise Sous/Hors Tension

    ►Retirer le cordon d'alimentation pour s'assurer que la séparation est complète. REMARQUE • Mettez le projecteur sous tenson avant les autres apparels qu y sont branchés. Mettre le projecteur hors tenson une fos que les accessores ont été ms hors tenson. • Ce projecteur est équipé d'une fonction qui lui permet d'être mis sous/hors tension automatiquement. Vor les rubrques MARCHE AUTO. et AUTO OFF du menu OPT.. • N'utiliser le commutateur d'arrêt que lorsque le projecteur n'est pas mis hors-tension en suvant les procédures normales. ViewSonic PJ358...
  • Page 19: Opération

    COMPUTER IN1 en premier. Si aucune entrée n'est détectée, le projecteur POSITION MENU vérifiera les autres ports dans l'ordre indiqué ci-dessus. ENTER ● Le choix du port USB STORAGE affiche le menu THUMBNAIL. Voir “MÉMOIRE USB” RESET pour plus d'informations. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 20: Recherche D'un SGnal D'entrée

    ● La touche ASPECT ne fonctionnera pas si le signa approprié n'est pas en entrée. ● Le mode NORMAL conserve le rapport de format initial du signal. ● L’exécution du réglage automatique initialise le paramètre de rapport d’aspect. ViewSonic PJ358...
  • Page 21: Opération

    ►Ne pas modifier l'angle du projecteur au delà de 12 degrés avec les pieds réglables. Une nclnason supéreure à 12 degrés peut causer des dysfonctonnements ou rédure la durée de ve de certanes partes ou même du projecteur lu-même. Réglage du zoom et mise au point Bague de Bague de mse au pont zoom Utlsez le bague de zoom pour ajuster la talle de l'image affichée sur l'écran. Utlsez la bague de mse au pont pour fare la mise au point sur l'image. ViewSonic PJ358...
  • Page 22: Pour Un Signal Video, S-Video Ou Composants Video

    ● Quand cette fonction est exécutée sur un signal vidéo, s-vidéo ou composants vidéo, l'ampleur de l'ajustement dépendra de la valeur de SUR-BAL. dans le menu AFFICHAGE. L'ajustement n'est pas possible quand la valeur de SUR-BAL. est de 10. ViewSonic PJ358...
  • Page 23: Correction Des Distorsions Trapézoîdales

    FREEZE MY BUTTON KEYSTONE déplacer la zone. Pour confirmer la zone de zoom, appuyez à nouveau sur la touche POSITION. MENU POSITION Pour qutter le mode MAGNIFIEZ et revenr à l’écran normal, appuyez ENTER sur la touche OFF de MAGNIFY sur la télécommande. RESET ● Le projecteur qutte automatquement le mode MAGNIFIEZ lorsque le sgnal d’entrée change ou en cas de modfcaton des condtons d’affchage (réglage automatque, etc.) ● Ben que l’état de dstorson trapézoïdale pusse varer en mode MAGNIFIEZ, l sera rétabl lorsque le projecteur quttera le mode MAGNIFIEZ. REMARQUE • Le nveau de zoom peut être ajusté avec précson. Le nveau de précision peut être déterminé en regardant l'écran attentivement. ViewSonic PJ358...
  • Page 24: Pour Geler L'écran

    ● Le projecteur retourne automatiquement à l'écran du signal d'entrée quand l'une des touches du projecteur ou de la POSITION MENU télécommande est pressée (sauf les touches ASPECT, POSITION ENTER ou FREEZE ans que MY BUTTON1/2 s KEYSTONE AUT, MA MEMOIRE ou RESET MODE IMAGE y sont affectés) REMARQUE • Le son n'est pas connecté à l'effacement temporaire de l'écran, si nécessaire, modifiez le volume ou coupez le son. ViewSonic PJ358...
  • Page 25: Utilisation De La Fonction De Menu

    Certanes rubrques ne peuvent pas être réntalsées (ex. LANGUE, PHASE.H, VOLUME). Pour revenir à l'écran précédant dans le Menu Détaillé, presser la touche curseur ◄ ou la touche ESC de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche MENU de la télécommande pour fermer le menu et termner cette opératon. Même si vous ne faites rien, la boîte de dialogue disparaîtra d'elle-même au bout d'environ 10 secondes. ViewSonic PJ358...
  • Page 26: Menu Court

    MODE IMAGE sur le menu est “PERSONNAL.”. Veuillez vous reporter aux éléments GAMMA et TEMP COUL. du menu IMAGE. • Quand cette fonction est exécutée, il se peut qu'un élément supplémentaire, tel qu'une ligne, apparaisse. (Voir page suivante) ViewSonic PJ358...
  • Page 27: Langue

    TEMPS FILTRE Une boîte de dialogue apparaît pour la confirmation. Pour réntalser, sélectonnez REIN. avec la touche ▲ . Se rapporter au TEMPS FILTRE dans le menu OPT. L'utilisation des touches ◄/► modifie la langue d'affichage. LANGUE Vor la rubrque LANGUE dans le menu ECRAN. Sélectonner “Vers Menu Détallé...” dans le menu et pressez la Vers Menu touche ► ou ENTER pour utiliser les menus IMAGE, AFFICHAGE, Détaillé... ENTR., INSTALLAT, ECRAN ou OPT. ViewSonic PJ358...
  • Page 28: Menu Image

    Vous pouvez afficher une mire pour vérifier l'effet du réglage effectué, en appuyant sur la touche ENTER. Chaque fos que l’on appue sur la touche ENTER, le modèle change comme c-après. Aucun modèle ð Échelle de grs (9 étapes) Rampe Échelle de grs (15 étapes)  Hut barres d’égalsaton correspondent à hut tonaltés du modèle de ème test sauf la plus obscure à l’extrémté gauche. S on désre régler la 2 tonalté à partr de l’extrémté gauche sur le modèle de test, utlser la barre de réglage d’égalsaton “1”. La tonalté plus obscure à l’extrémté gauche du modèle de test ne peut pas être contrôlée avec n’mporte quelle barre de réglage d’égalsaton. • Quand cette fonction est exécutée, des lignes ou autres distorsions peuvent apparaître. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 29 Ajustez la couleur d’ensemble avec les touches ▲/▼. Fort ó Fable COULEUR • Cet élément peut être sélectonné unquement avec un sgnal vdéo, un sgnal s-vdéo ou un sgnal vdéo de composante. Ajustez la teinte avec les touches ▲/▼ . Verdâtre ó Rougeâtre TEINTE • Cet élément peut être sélectonné unquement avec un sgnal vdéo, un sgnal s-vdéo ou un sgnal vdéo de composante. Ajustez la netteté avec les touches ▲/▼. Fort ó Fable • Vous pourrez remarquer des bruts et/ou un clgnotement NETTETE passager à l’écran lorsque vous effectuez les réglages, mas l ne s’agt pas d’un dysfonctonnement. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 30 • Une foncton CHARGER peut être exécutée par la touche MY MEMORY qu peut être réglée avec la rubrque MA TOUCHE du menu OPT. ENREG.1, ENREG.2, ENREG.3, ENREG.4 L'exécution d'une fonction ENREG. enregistre les données courantes dans la mémore correspondante au numéro de la foncton. • Ne pas oubler que les données enregstrées dans une mémoire seront perdues lors de l'enregistrement de nouvelles donnée dans cette mémore. ViewSonic PJ358...
  • Page 31: Menu Affichage

    Pour ce faire, appuyer sur la touche REIN. lorsque POSIT.H est sélectionné. Ainsi, la POSIT.H reviendra à la définition standard. • Quand cette fonction est exécutée sur un signal vidéo, s-vidéo ou composants vidéo, l'ampleur de l'ajustement dépendra de la valeur de SUR-BAL. L'ajustement n'est pas possble quand la valeur de SUR-BAL. est de 10. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 32 Pour un signal Vidéo, S-vidéo ou composants vidéo Le format vdéo optmal sera automatquement sélectonné pour les signaux d'entrée respectifs. Cette foncton est dsponble seulement lorsque AUTO est sélectonné à l’tem“FORMAT VIDEO” du menu ENTR. Les postons verticales, horizontales ainsi que le rapport d'aspect seront remis à leurs valeurs par défaut. Pour un sgnal composants vdéo, la phase horzontale auss sera remse à sa valeur par défaut. • Le réglage automatque prend envron 10 secondes. Veullez noter aussi qu'il risque de ne pas fonctionner correctement avec certaines entrées. ViewSonic PJ358...
  • Page 33: Menu Entr

    Utilisez les touches ▲/▼ pour activer le mode de réduction de bruit. HAUT ó MOYEN ó BAS • Cette rubrque peut seulement être exécutée sur un sgnal vdéo, N.R.VIDÉO s-vdéo ou sur un sgnal composants vdéo de 525 (480) ou 625 (576). • S cette foncton est excessve l arrve que l’mage sot légèrement dégradée. L'utilisation des touches ▲/▼ permet d'activer le mode de espace couleur. AUTO ó RGB ó SMPTE240 ó REC709 ó REC601 • Cette rubrque peut être sélectonnée exclusvement pour un sgnal ESP. COUL. vdéo ou pour un sgnal en provenance du port USB STORAGE. • En mode AUTO le mode optmal est automatquement sélectonné. • L’opératon AUTO pourrat ne pas s’applquer correctement à quelques sgnaux. Dans ce cas, l pourrat être correct de chosr un mode appropré excepté AUTO. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 34: Format Video

    (2) Utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner le type de signal d'entrée. AUTO ó SYNC ON G OFF COMPUTER IN S AUTO est sélectonné, un sgnal Sync on Green peut être accepté. • Quand AUTO est sélectionné, l'image peut être déformée avec certains signaux d'entrée. Dans ces cas, retirer le connecteur du sgnal pus sélectonner SYNC ON G OFF dans le menu et rebrancher le connecteur. • Un sgnal composant peut être accepté à partr du port COMPUTER IN1 s AUTO est sélectonné pour le port COMPUTER IN1. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 35 à gauche et pressez la touche ◄. L'écran va revenir au menu RESOLUTION en affichant la valeur précédente. • Cette fonction peut ne pas s'appliquer correctement à certaines mages. ViewSonic PJ358...
  • Page 36: Menu Installat

    Raccourci le haut de l'image ó Raccourci le bas de l'image • Les limites d'ajustement de cette fonction dépendent du type de KEYSTONE signal d'entrée. Il arrive que cette fonction ne fonctionne pas de manère satsfasante pour certanes entrées. • Cette fonction n'est pas accessible quand Détect. Transition est actvé. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 37 L'utilisation des touches ▲/▼ modifie le niveau de volume. VOLUME HAUT ó BAS Assgne un port audo au port USB STORAGE. (1) Presser la touche ▼ pour commencer la sélecton. (2) Utiliser les touches ◄/► pour AUDIO sélectonner un port audo pour le port USB STORAGE. AUDIO IN ó ó USB STORAGE • Cette valeur n'a d'effet que si un signal en provenance du port USB STORAGE est sélectonné. ViewSonic PJ358...
  • Page 38: Menu Ecran

    • Pour é v iter de laisser une image ré s iduelle sur l’é c ran, l’é c ran Mon É c ran ou l’é c ran ORIGINAL se transformeront en é c ran simple noir aprè s quelques minutes. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 39 Mon É c ran ou l’é c ran ORIGINAL se transformeront en é c ran SUPPR. après quelques minutes. Si l'écran SUPPR. est Mon Écran ou ORGINAL, l'écran simple noir sera utilisé à la place. • S la rubrque MOT DE PASSE Mon Écran de la rubrque SECURITE du menu OPT. est ACTIVE, le DEMARRAGE est réglé à Mon Écran. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 40: Mon Écran

    • Cette fonction n'est pas disponible quand V. Mon Écran est à ACTIVE. • Cette foncton ne peut pas être sélectonnée quand MOT DE PASSE Mon Écran de la rubrque SECURITE du menu OPT. est à ACTIVE. L’utilisation des touches ▲/▼ permet d’activer/désactiver la fonction V. Mon Écran. ACTIVE ó DESACTI. Lorsque ACTIVE est sélectionné, l'exécution de l'option Mon Écran n'est pas V. Mon Écran possble. Utlsez cette foncton pour protéger le réglage actuel de Mon Écran. • Cette foncton ne peut pas être sélectonnée quand MOT DE PASSE Mon Écran de la rubrque SECURITE du menu OPT. est à ACTIVE. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 41 ◄/► pour sélectionner les caractères à modifier. Dès qu'un caractère dans le nom est sélectionné, utlsez la touche ▼ pour déplacer le curseur vers la zone d'entrée des caractères, sélectionnez et entrez un caractère comme décrt c-dessus. (5) Chosssez et pressez les touches ENTER ou INPUT quand vous avez fini d'entrer le texte. Pour retourner au nom précédent sans enregstrer les modifications, pressez simultanément les touches ESC ou ◄ et la touche INPUT. ViewSonic PJ358...
  • Page 42: Menu Opt

    à l'alimentation et si il a été ms hors tenson quand la lampe état allumée. MARCHE AUTO. • Cette fonction n'est pas utilisable si le projecteur a été branché à l'alimentation quand la lampe était éteinte. • S aucune opératon n aucun sgnal n’est détecté pendant approxmatvement 30 mnutes après le réglage de la lampe à MARCHE AUTO. le projecteur s’étendra automatquement, même s la foncton AUTO OFF n’est pas actve. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 43: Temps Filtre

    • Réinitialisez le temps filtre seulement lorsque vous avez nettoyé ou remplacé le filtre à air. Ceci permet d’avoir une indication précise sur le temps d’utilisation du filtre à air. • Concernant l’entretien du filtre à air, veuillez consulter la section “Filtre à ar”. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 44 Le menu SERVICE s’affiche lorsque cet élément est sélectionné. Choisir une rubrique avec les touches ▲/▼ et presser la touche ► ou la touche ENTER pour exécuter celle-c. VIT VENTIL ó AJUSTMT AUTO ó FANTÔME ó AVERT.FILTR ó VERR.TOUCHES REGLAGE USINE ó INFOS ó FREQ A DIST. VIT VENTIL SERVICE L’utilisation des touches ▲/▼ permet de changer la vtesse de rotaton des ventlateurs de refrodssement. L’opton HAUT correspond au mode d’utlsaton dans les régons montagneuses, etc. Veullez utlser cette foncton lorsque vous utlsez le projecteur dans des endrots stués en alttude, etc. HAUT ó NORMAL (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 45: Ont Passé Depuis La Derniere Inspection

    ▲/▼ pour faire disparaître l’image fantôme. AVERT. FILTR Utiliser la touche▼/▲ pour régler l’horloge. Ainsi, vous pourrez ajuster les ntervalles d’apparton du message de nettoyage du fltre à ar: 50h ó 100h ó 200h ó 300h ó DÉSACTI. Une fos que vous aurez sélectonné “50h”, “100h”, “200h” ou “300h”, le message “RAPPEL *** HEURES ONT PASSÉ DEPUIS LA DERNIERE INSPECTION DU FILTRE” s’affchera une fos que l’horloge attent l’ntervalle défn dans le menu. Quand “DÉSACTI.” est choisi, le message de nettoyage du fltre à ar ne s’affchera pas. • Veullez verfer et nettoyer le fltre à ar régulèrement, même s aucun message ne se manfeste. S le fltre est colmaté à cause de poussères ou autres corps étrangers, la température nterne du projecteur va monter, ce qu peut causer des dysfonctonnements de l’apparel, ou en rédure la durée de ve. • En général, l est recommandé de chosr “100h”. Il faut être vglant au nveau de l’envronnement d’utlsaton du projecteur et de l’état du fltre à ar, plus partculèrement lorsque vous aurez chos “200h”, “300h” ou “DÉSACTI.”. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 46: Reglage Usine

    L’exé c ution de cette fonction ré t ablit les ré g lages initiaux pour tous les é l é m ents de menu. Il faudrait prendre note que les items TEMPS LAMPE, TEMPS FILTRE, LANGUE et SECURITE ne sont pas rems à zé r o. REIN.  ANNULER (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 47: Utilisation Des Fonctions De Securite

    0 0 0 0 fenêtre de dalogue NOUVEAU MOT DE PASSE, entrez le même MOT DE PASSE de nouveau. ANNULER 1.2-4 D éplacez le curseur vers le coté drot de la fenêtre de dalogue NOUVEAU MOT DE PASSE et pressez la touche ► et le message NOTE NOUVEAU MOT DE PASSE sera affiché pendant 20 secondes, prenez note du MOT DE PASSE pendant cet ntervalle. Presser la touche ENTER pour effacer le message NOTE NOUVEAU MOT DE PASSE. • N'oubliez pas votre MOT DE PASSE. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 48: Utiliser La Fonction Mot De Passe Mon Écran

    La fenêtre de dalogue ENTRER MOT DE PASSE (pett) QUITTE SUIVANT sera affichée. 2.2-3 Utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour saisir MOT DE PASSE. Déplacez le curseur vers le Mon cran coté drot de la fenêtre de dalogue ENTRER VERIFIER MOT DE PASSE LE MOT DE PASSE (pett) et pressez la 0 0 0 0 touche ► pour afficher la fenêtre de dialogue QUITTE SUIVANT VERIFIER MOT DE PASSE, entrez le même MOT DE PASSE de nouveau. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 49: Utiliser La Fonction Verrou Pin

    VERROU PIN est une fonction qui empêche l'utilisation du projecteur à moins qu'un Code enregistré ne soit saisi. 3.1 Enregistrer le code PIN 3.1-1 Utilisez les touches ▲/▼ du menu SECURITE pour chosr VERROU PIN et pressez les touches ► ou ENTER pour afficher le menu VERROU PIN actve/desact. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 50 ► pendant 3 secondes. Demande Code à 10 chiffres sera affiché. • Si il n'y a pas de saisie pendant 5 minutes alors que Demande Code est affiché, le projecteur se mettra hors tension. 3.3-2 C ontactez votre revendeur avec Demande Code à 10 chffres. Votre MOT DE PASSE vous sera envoyé après que votre nformaton utilisateur enregistrée soit confirmée. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 51 PASSE (petit) et pressez la touche ► pour afficher la fenêtre de dalogue VERIFIER MOT DE PASSE, entrez le même MOT DE PASSE de nouveau. 4.2-4 D éplacez le curseur vers le coté drot de la fenêtre de dalogue VERIFIER NOUVEAU MOT DE PASSE et pressez la touche ► pour afficher MOT DE PASSE pendant 20 secondes, prenez note du MOT DE PASSE pendant cet ntervalle. Presser la touche ENTER pour retourner au menu Détect. Transton on/off. • N'oubliez pas votre MOT DE PASSE Détect. Transition. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 52: Si Vous Avez Oublié Votre Mot De Passe

    Demande Code à 10 chiffres sera affiché dans la fenêtre de dalogue. 4.4-3 C ontactez votre revendeur avec Demande Code à 10 chffres. Votre MOT DE PASSE vous sera envoyé dès que votre nformaton utilisateur enregistrée sera confirmée. Presser la touche ► affichera MÉM. USB CON. Menu. MÉM. USB Pour plus d'informations, consulter “1) Utilisation des touches pour image fixe” dans “Affichage d'une mage plen écran” de “MÉMOIRE USB”. ViewSonic PJ358...
  • Page 53: Mémoire Usb

    à la valeur S-VIDEO - Affichage vignette: Affichage simultané des images enregistrées dans la mémoire USB. - Diaporama: Affichage des images à intervalle régulier. - Affichage plein écran: Affichage d'une image fixe on d'une animation en plein écran. (Absent du menu vgnette.) ViewSonic PJ358...
  • Page 54 • L e message “Pas de Média” s'affichera si aucune carte mémoire n'est insérée dans le lecteur USB. • N e pas mettre le projecteur hors tenson ou en mode attente, ne pas retrer ou nsérer de câble USB ou de carte mémore lorsque le voyant LED du lecteur de carte USB clignote, ce qui indique que le lecteur est utilisé, ou lorsque s'affiche “Chargement du méda…” • Les messages suivants peuvent apparaître quand le port d'entrée du projecteur est réglé à [USB STORAGE]. ViewSonic PJ358...
  • Page 55: Contrôler Le Projecteur

    Change la source d'entrée du projecteur. Sélectionner [SELECT. ENTRÉE] avec les touches ▲, ▼, ◄ et ► puis presser la touche SELECT. ENTRÉE ENTER de la télécommande ou la touche INPUT/ENTER du projecteur pour basculer le port d'entrée de USB STORAGE à S-VIDEO. Le menu vignette s'effacera alors. ViewSonic PJ358...
  • Page 56: Affichage D'images Vignettes

    Se déplacer vers la page d'affichage vignette suivante. (Si la page à l'écran affiche les vignettes des fichiers 1 à 12, la page suivante affichera celles des fichiers 13 à 24.) Page suivante Sélectionner [Page suivante] avec les touches ▲, ▼, ◄ et ► puis presser la touche ENTER de la télécommande ou la touche INPUT/ ENTER du projecteur. La touche [Page Down] de la télécommande peut auss être utlsée. ViewSonic PJ358...
  • Page 57: Affichage D'images Vignettes (Suite)

    être compatible. Vérifier le fichier sauvegardé dans la mémoire USB. Icône Description Ce fichier n'est pas affichable. Vérifier le format du fichier enregistré. Vor NOTE 1 Ce fichier film ne contient pas de clip audio ou bien il n'est pas possible de reprodure le son. Vor NOTE 1 ViewSonic PJ358...
  • Page 58: Afficher Un Diaporama

    1. Sélectionner [INTERVALLE] avec les touches ▲, ▼, ◄ et ► pus presser la touche ENTER de la télécommande ou la touche INPUT/ENTER du projecteur pour sélectonner les paramètres INTERVALLE [INTERVALLE]. 2. Modifier les paramètres [INTERVALLE] (de 1 à 999 secondes) avec les touches ▲ et ▼. 3. Pour modifier l'état des paramètres [INTERVALLE] et les rendre non sélectonnables presser la touche ENTER de la télécommande ou la touche INPUT/ENTER du projecteur. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 59: Rubriques Diapositive (Suite)

    • Quand la valeur de [MODE] est "UNE FOIS", la dernière diapositive de la présentation sera affichée à l'écran jusqu'à de que la touche ENTER de la télécommande ou la touche INPUT/ENTER du projecteur sot pressée. ViewSonic PJ358...
  • Page 60: Affichage D'une Image Plein Écran

    Pivotement de l'image de 90º RIGHT Affiche l'image suivante. dans le sens des agulles d'une montre. Pivotement de l'image de 90º LEFT Affiche l'image précédente. dans le sens contrare des aiguilles d'une montre. “ENTER” sur télécommande “INPUT/ENTER” Affiche les vignettes. Affiche les vignettes. sur panneau de contrôle ViewSonic PJ358...
  • Page 61: Utilisation Des Touches Pour Un Fichier Film

    1:1 avec la barre de progressions ou affichage 1:1 sans la barre de progression. Note: Un film sera mis en pause ou relancé à chaque fois que la touche UP est pressée. “ENTER” sur télécommande “INPUT/ENTER” Affiche les vignettes. sur panneau de contrôle ViewSonic PJ358...
  • Page 62: Entretien

    /▲, puis appuyer sur la touche ►. Une boîte de dialogue apparaît. (5) Appuyer sur la touche ▲ pour sélectionner “REIN.” dans la boîte de dialogue. Cela aura pour effet de réntalser le TEMPS LAMPE. ATTENTION ►Ne toucher à aucune partie interne du projecteur lorsque la lampe est retrée. REMARQUE • Ne réntalsez le temps lampe que lorsque vous avez remplacé la lampe. De cette façon, vous aurez une nformaton correcte sur cette lampe. ViewSonic PJ358...
  • Page 63 • Utilisez uniquement une lampe du type spécifié. • S la lampe se brse très vte après le premer usage, l peut y avor un autre type de problème électrque. Dans ce cas, contactez votre revendeur local ou un servce après-vente autorsé. • Manpulez la lampe avec son : S vous endommagez la lampe en la secouant ou en l’éraflant, il existe un risque la lampe explose et éclate en morceaux durant son utilisation. • L’utlsaton prolongée de la lampe peut provoquer un manque de clarté, une absence totale d’éclairement ou même casser la lampe. Quand vous constatez que l’image est sombre ou quand l’ntensté des couleurs est trop fable, vous devrez remplacer la lampe le plus tôt possble. N’utlsez pas de velles lampes (ou usées) ; elles pourraent se brser. ViewSonic PJ358...
  • Page 64: Nettoyer Le Filtre À Air

    à air, afin d’avoir une indication correcte du temps d’utilisation du filtre. • Le projecteur peut afficher un message du type “VÉR. DÉBIT AIR” ou se mettre hors tension pour empêcher la chaleur interne d'augmenter. ViewSonic PJ358...
  • Page 65: Autres Procédures D'entretEn

    électrique et/ou de dysfonctionnement du projecteur. • Ne placer aucun objet contenant de l’eau, un nettoyant ou un produt chmque près du projecteur. • Ne pas utlser d’aérosols n de vaporsateurs. ATTENTION ►Veullez prendre son du projecteur en respectant les ponts suvants. Non seulement un entreten nadéquat comporte-t-l un rsque de blessure, mas l peut également entraîner la décoloration, le décollement de la peinture, etc. ►N’utiliser aucun autre produit nettoyant ou chimique que ceux spécifiés dans ce manuel. ►Ne pas polir ou essuyer avec des objets durs. ViewSonic PJ358...
  • Page 66: Dépannage

    à air après avoir consulté le chapitre "Filtre à air" de ce PROCÉDER A L’ENTRETIEN DU FILTRE manuel. Veillez à remettre à zéro la minuterie du filtre à air POUR FAIRE DISPARAÎTRE après son nettoyage ou son remplacement. L’AVERTISSEMENT REMETTRE LE TEMPORISATEUR A ZÉRO APRÈS NETTOYAGE DU FILTRE VOIR MANUEL POUR PLUS D’INFORMATION ViewSonic PJ358...
  • Page 67: A Propos Du Voyant Lampes

    Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. Veullez mettre l’apparel hors tenson et permettre au dspostf de se refrodr durant au mons 20 mnutes. Après Clignotement Rouge que le projecteur est suffisamment refroidi, veuillez vérifier Clignotement Éteint qu’l s’l n’y a pas de partcules étrangères obstruant le Rouge Eclarage ventlateur, etc., pus remettre le projecteur sous tenson. en Rouge Si le même message s’affiche après être intervenu, veuillez contacter votre revendeur ou l’entreprse chargée de l’entreten après-vente. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 68: Mettre Le Projecteur Hors Tension

    à l'aide d'un trombone Commutateur d'arrêt ou d’un objet smlare et couper mmédatement la source d’almentaton électrque de l’apparel. Avant la remse sous-tenson attendre au mons 10 mnutes pour lasser le projecteur refroidir suffisamment. Réinitialiser tous les réglages Quand certains réglages erronés s'avèrent difficile à corriger la fonction REGLAGE USINE de la rubrque SERVICE dans le menu OPT. peut réntalser tous les réglages à leurs valeurs d'usine (sauf LANGUE, TEMPS FILTRE, TEMPS LAMPE, AVERT. FILTR etc.) ViewSonic PJ358...
  • Page 69 Le volume son est beaucoup trop faible. Régler le volume à un nveau plus haut à l’ade de la foncton menu ou de la télécommande. Le paramètre AUDIO IN n'est pas correct. Régler AUDIO correctement dans le menu INSTALLAT°. Le protège-objectif est en place. Retrer le cache-objectf. Aucune mage ne s'affiche. Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés. Branchez correctement les câbles de connexon. (Vor page suvante) ViewSonic PJ358...
  • Page 70 été effectués correctement. 16, 27 Fates la mse au pont avec la bague de mse au pont, Les mages et/ou ajustez PHASE.H avec la foncton de menu. sont floues L’objectif est sale ou embué. Nettoyez l’objectf en consultant le chaptre ‘’ Entreten de l’objectf ‘’. REMARQUE • Bien que des points lumineux ou foncés puissent apparaître sur l’écran, c’est une caractéristique particulière des affichages à cristaux lqudes et en temps que tel ne consttue n n’mplque un défaut de l’apparel. ViewSonic PJ358...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    1,784 kg Port d'entrée ordinateur Port entrée/sortie Audio AUDIO IN COMPUTER IN1 ....Mini-prise stéréo x1 ...Mini-prise D-sub 15 broches x1 AUDIO OUT COMPUTER IN2 Ports ....Mini-prise stéréo x1 ...Mini-prise D-sub 15 broches x1 Autres Port entrée Video USB STORAGE ..USB-A x1 S-VIDEO ....S-vidéo x1 USB ......USB-B x1 VIDEO ....... vidéo x1 Lampe: RLC-027 Articles vendus Filtre à air: séparément * Veuillez consulter votre revendeur. [unité: mm] ViewSonic PJ358...
  • Page 72: Service Clientèle

    Service clientèle Pour toute assstance technque ou tout servce après-vente, consultez le tableau cdessous ou con- tactez votre revendeur. NOTE: Vous aurez beson du numéro de sére du produt. Pays/Région Site Web Téléphone E-mail France et autres pays vewsonceurope. com 03 8717 1616 francophon es en Europe Canada vewsonc.com/ support 866 463 4775 servce.ca@vewsonc.com ViewSonic PJ358...
  • Page 73: Garantie Limitée

    4. Frais de service pour le retrait, l’installation et la configuration. Assistance : 1. P our obtenr des nformatons sur le servce dans le cadre de la garante, veullez contacter le Support clentèle de VewSonc (référez-vous à la page Support Clentèle). Vous devrez fournr le numéro de sére de votre produt. 2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d’achat orgnale daté, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la descrpton du problème rencontré et (e) le numéro de sére du produt. ViewSonic PJ358...
  • Page 74: Limitation Des Garanties Implicites

    3. T oute réclamaton effectuée auprès du clent par un ters. Effet de la loi des États : La présente garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également jour d’autres drots qu varent en foncton de la légslaton de chaque pays. Certans pays n’autorsent pas les lmtes sur les garantes mplctes et/ou n’admettent pas l’excluson de dommages ntérêts drects ou ndrects. De ce fat, les exclusons énoncées c-dessus peuvent ne pas être applcables dans votre cas. Ventes hors États-Unis et Canada : Pour plus d’nformatons concernant la garante et les servces proposés pour les produts VewSonc vendus en dehors des États-Uns ou du Canada, veullez contacter VewSonc ou votre revendeur VewSonc agré. La pérode de garante pour ce produt en Chne contnentale (Hong Kong, Macao et Tawan exclus) est sujette aux termes et condtons de la Carte de garante d’entreten. 4.3: Projector Warranty PRJ_LW03 Rev. 1a 06-30-06 ViewSonic PJ358...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs11611

Table des Matières