Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PJD6345/PJD6544w
DLP Projecteur
Guide de l'Utilisateur
N° de modèle : VS14971/VS14973

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PJD6345

  • Page 1 PJD6345/PJD6544w DLP Projecteur Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS14971/VS14973...
  • Page 2: Conformité

    Conformité Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri- phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
  • Page 3 Informations importantes liées à la sécurité Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
  • Page 4: Conformité Rohs2

    Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Par- lement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité...
  • Page 5: Droit D'auteur

    éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommag- es résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit. Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement.
  • Page 6 Notes sur le cordon d'alimentation secteur Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Introduction .................... 1 Caractéristiques du projecteur ........................ 1 Contenu de l'emballage .......................... 2 Vue d'ensemble du projecteur ........................ 3 Utilisation du produit ................5 Panneau de contrôle..........................5 Ports de connexion ..........................6 Télécommande ............................8 Installation des piles..........................11 Fonctionnement de la télécommande....................
  • Page 8: Introduction

    Le projecteur possède les caractéristiques suivantes: ® • Technologie à puce unique de 0,55" de Texas Instruments DLP • PJD6345 : XGA (1024x768 pixels) ® • Technologie à puce unique de 0,65" de Texas Instruments DLP • PJD6544w : WXGA (1280x800 pixels) ®...
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Cordon d'alimentation Câble VGA (D-SUB vers Projecteur D-SUB) secteur Télécommande (IR) et piles Guide de démarrage CD Assistant ViewSonic (AAA * 2) rapide Accessoires optionnels 1. Kit de montage au plafond 2. Lampe de rechange 3. Adaptateur VGA - Composante Remarque •...
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Projecteur

    Vue d'ensemble du projecteur Vue de face 1. Capteur avant de télécommande 2. Pied rehausseur 3. Objectif de projection 4. Bague de focus 5. Barre de sécurité 6. Haut-parleur 7. Trous de ventilation 8. Bague de zoom 9. Panneau de contrôle 10.
  • Page 11: Vue Arrière

    Vue arrière 1. Prise d'alimentation secteur 2. Ports de connexion 3. Verrou Kensington Vue de dessous Vis pour montage au plafond : M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm) Unité : mm 1. Barre de sécurité 2. Trous de montage au plafond Remarque •...
  • Page 12: Utilisation Du Produit

    Utilisation du produit Panneau de contrôle MENU E X I T 1. TEMP (Voyant LED de température) Veuillez vous reporter à "Messages des témoins LED". 2. Touches trapèze/fléchées ( /Haut, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.
  • Page 13: Ports De Connexion

    Ports de connexion 1. AUDIO IN 1 Branchez la sortie audio de l'entrée ordinateur 1 sur cette prise. 2. S-VIDEO Branchez la sortie S-Vidéo de l'équipement vidéo sur cette prise. 3. COMPUTER IN 1 Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.
  • Page 14 10. COMPUTER IN 2 Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise. 11. VIDEO Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise. 12. AUDIO OUT Pour connecter un haut-parleur ou d'autres équipements d'entrée audio. 13.
  • Page 15: Télécommande

    Télécommande 1. Power Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. 2. VGA1 Afficher le signal COMPUTER IN 1. 3. Source Pour afficher la barre de sélection de la source. 4. Touches trapèze/fléchées ( /Haut, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.
  • Page 16 12. Pattern Pour afficher le motif de test incorporé. 13. Blank Masquez l'image à l'écran. 14. D.Eco Diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70%. Remarque : Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. 15.
  • Page 17: Utilisation De La Souris Télécommandée

    Utilisation de la souris télécommandée La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de souplesse lorsque vous faites des présentations. 1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir "Connexion d'un ordinateur"...
  • Page 18: Installation Des Piles

    Installation des piles 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée. 2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment. 3. Remettez le capot du compartiment à piles en place. Attention •...
  • Page 19: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. • Fonctionnement du projecteur par l'avant Remarque • Ne pointez pas le laser directement dans les yeux de quelqu'un (en particulier des jeunes enfants). Vous risquez de blesser les yeux. •...
  • Page 20: Connexion

    Connexion Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à : 1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit. 2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. 1.
  • Page 21: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Moniteur

    Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur Connexion d'un ordinateur Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter ® ® des ordinateurs à la fois compatibles IBM et Macintosh . Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.
  • Page 22: Connexion D'un Moniteur

    5. Sélectionnez Mirror (Miroir) ou Extension pour afficher votre contenu. Important • La fonction USB ViewSonic ne prend pas en charge les appareils Mac OS. Connexion d'un moniteur Si vous voulez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que sur l'écran, vous pouvez connecter un moniteur externe sur la prise de sortie de...
  • Page 23: Connexion Des Périphériques Source Vidéo

    Connexion des périphériques source vidéo Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes : • HDMI • Vidéo composante • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité...
  • Page 24: Connexion D'un Périphérique Source S-Vidéo

    Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement. • Adaptateur VGA composante (Réf. ViewSonic : CB-00008906) Connexion d'un périphérique source S-Vidéo Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source vidéo :...
  • Page 25: Connexion D'un Périphérique Source Vidéo Composite

    Connexion d'un périphérique source vidéo composite Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur : 1.
  • Page 26: À Propos De L'entrée Du Microphone

    À propos de l'entrée du microphone • Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble mini jack 3,5 au projecteur. • Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à partir du moment où le module sans fil est attaché...
  • Page 27: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur : 1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques. 2. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer. 3.
  • Page 28: Réglage De La Hauteur Du Projecteur

    Réglage de la hauteur du projecteur Pied Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image. Pour élever ou abaisser l'image : 1. Pour élever ou abaisser l'image, appuyez sur le bouton du rehausseur pour lever ou baisser l'avant du projecteur.
  • Page 29: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Zoom maximum Zoom minimum Ecran Centre de l'objectif Décalage vertical Distance de projection PJD6345 4 : 3 Écran Taille de l'écran Distance de projection [pouces (m)] Hauteur de Diagonale Décalage vertical l'image [pouces...
  • Page 30 • N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée peuvent s'accumuler sur les éléments critiques et endommager le projecteur ou affecter ses performances. • Consultez votre revendeur pour les installations particulières telles que la suspension à un plafond.
  • Page 31: Verrouillage Des Touches De Contrôle

    Verrouillage des touches de contrôle En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche Alimentation.
  • Page 32: Réglage Du Minuteur De Présentation

    Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette fonction, veuillez appliquer la procédure suivante: 1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou aller dans le menu de l'Option >...
  • Page 33: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages. Mise en oeuvre 1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD.
  • Page 34 Arborescence des menus Menu Sous-menu Réglage Principal Mode de couleur RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Ecran blanc / Ecran noir / Ecran vert Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch / Personnalisé...
  • Page 35 Projection Table avant / Plafond avant / Table arrière / Plafond arr. Position du menu Coin sup. Gauche / Coin sup. Droit / Centre / Coin inf. Gauche / Réglage menu Coin inf. Droit Durée d'affichage 5 à 60 Sec du menu Transparence OSD Dés - 90 Format HDMI...
  • Page 36 Sous-titres Dés / CC1~CC4/ T1~T2 cachés Changer mot de Saisir le Confirmer le mot passe nouveau de passe mot de passe Mot de passe Mot de passe Oui / Non Effacer mot de Saisir le mot Effacer mot de passe de passe passe actuel...
  • Page 37 Photo Mode de couleur Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images. • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise. • PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables.
  • Page 38: Couleur Personnalisée

    Param Couleur Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble plus chaud. Si vous choisissez "Personnalisé", vous pouvez ensuite modifier l'intensité de chacune des 3 couleurs (Gain rouge, Gain vert, Gain bleu) pour personnaliser la température de couleur.
  • Page 39 Appuyez sur Trapèze sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la page de correction du trapèze. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image. Paramètres 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la...
  • Page 40 Position V Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection. Zoom Utilisation de la télécommande 1. Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. 2. Appuyez sur pour agrandir l'image à une taille souhaitée. 3.
  • Page 41 Pour sélectionner la couleur de l'écran lorsque la fonction Vide est active. Ecran de démarrage Vous permet de sélectionner le logo d'écran à afficher lors du démarrage du projecteur. Quatre options sont disponibles : Logo ViewSonic, Écran noir, Capture d'écran ou Écran bleu. Message Pour activer ou désactiver la boîte de message dans le coin inférieur droit de l'écran.
  • Page 42 Sortie audio active Indiquez si la fonction de sortie audio doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Arrêt rapide • Act: Le projecteur s'éteint directement sans dérouler la procédure de refroidissement. • Dés: Le projecteur s'éteint en déroulant la procédure de refroidissement normale. Redémarrage intelligent Le fait de sélectionner Act vous permet de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 3 minutes après l'avoir éteint.
  • Page 43 LAN sans fil Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil. Reportez-vous à la page • Etat: Affiche l'état du projecteur. • SSID: Affiche les informations SSID du projecteur. • Adresse IP: L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés au réseau.
  • Page 44: Résolution

    • Minuterie ECO dynamique (RC) : Règle la minuterie de déclenchement de la fonction Eco Dynamique. La lampe du projecteur commence à s'assombrir lorsque l'intervalle du minuteur est terminé. Mon bouton Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à...
  • Page 45: Contrôle Du Projecteur Par Le Biais D'un Environnement Lan

    Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs correctement connectés au même réseau local. Connexion câblée Internet Routeur IP Si vous êtes dans un environnement DHCP: 1.
  • Page 46: Connexion Sans Fil

    Réf.: WPD-100 Pour établir une connexion sans fil avec le projecteur, vous devez brancher un dongle sans fil ViewSonic (optionnel) sur le connecteur USB de type A du projecteur ; ensuite, quelques étapes de configuration de l'OSD suffisent. 1. Assurez-vous que le projecteur est allumé.
  • Page 47: À Propos De Modes Ap Et Client

    À propos de modes AP et Client En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec vsPresenter. En mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP.
  • Page 48: Contrôle Du Projecteur Par Le Biais D'un Navigateur Web

    1. Tapez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et appuyez sur Enter (Entrée). 2. La page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'ouvre. 3. Cliquez sur Administrator Login (Login Administrateur) et saisissez le mot de...
  • Page 49: À Propos Du Contrôle Crestron

    4. La page principale de la page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'affiche. 5. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix.
  • Page 50 i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de la télécommande. ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix. Important • Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents, quitter et enregistrer les paramètres de menu.
  • Page 51 Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de ponctuation compris) dans la liste ci-dessous : Catégorie Longueur de saisie Nombre maximum de caractères Crestron Control Adresse IP (Contrôle Crestron) ID IP Port Projector (Projecteur) Nom Projecteur Emplacement Attribué...
  • Page 52 4. Après avoir appuyé sur le bouton "Contact IT Help (Contacter l'aide IT)", la fenêtre Title (Titre) apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont connectés sur le même réseau local. Important •...
  • Page 53: Affichage Des Images Par Le Biais De Vspresenter

    Affichage des images par le biais de vsPresenter Téléchargement et installation de vsPresenter vsPresenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau local.
  • Page 54 Conect directly (Connexion directly). Vous pouvez aussi saisir le nom du projecteur voulu et cliquez sur Search (Recherche). iii. Vous pouvez vous relier au système de contrôle des pages web ViewSonic sur la page 42. 2. Si vous souhaitez figer l'image projetée sur l'écran, appuyez sur .
  • Page 55 5. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous vsPresenter Management. • Sous le mode conférence : 1. Seul l'administrateur peut prendre le contrôle. 2. Un projecteur peut afficher jusqu'à 4 écrans d'ordinateurs. • Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous vsPresenter Management. •...
  • Page 56: Affichage Des Images Avec Un Periphérique De Stockage Usb

    Affichage des images avec un periphérique de stockage USB Le projecteur intègre une application qui permet d'afficher des images sur un périphérique de stockage USB. Il permet de se passer d'une source de type ordinateur. Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB : 1.
  • Page 57 Les dossiers et fichiers pris en charge sont représentés en mode miniature. Appuyez sur le bouton Action Haut Faire défiler les miniatures Gauche Droite Enter Ouvrir un fichier Exit Retour au mode Photo Affichage d'une image • Appuyez sur AutoSync sur la télécommande pour afficher le menu de contrôle OSD.
  • Page 58 Diaporamas • La durée du diaporama photo comprend 2 sec, 5, sec et 10 sec.
  • Page 59: Mode Audio

    Mode Audio La liste de lecture audio est affichée sur l'écran. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Enter Lecture audio Exit Retour au mode Audio...
  • Page 60 Lorsque l'audio est en cours de lecture Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Gauche Lecture en avance rapide Droite Lecture en retour rapide Enter Lecture / pause Exit Retour à la liste de lecture...
  • Page 61 Mode Video (Vidéo) La liste de lecture vidéo est affichée sur l'écran. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la vidéo précédente Aller à la vidéo suivante Enter Lecture vidéo Exit Retour au mode Vidéo...
  • Page 62 Lorsque la vidéo est en cours de lecture • Le menu de contrôle OSD s'affiche pendant quelques secondes. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur Enter. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la vidéo précédente Aller à la vidéo suivante Gauche Lecture en avance rapide Droite...
  • Page 63 Aller au fichier précédent Aller au fichier suivant Enter Ouvrir un fichier Exit Retour au mode visionneuse de documents Remarque • Le PJD6345 prend en charge une résolution jusqu'à 1600x1200. • Le PJD6544w prend en charge une résolution jusqu'à 1680x1050.
  • Page 64 Quand le fichier document est en cours d'affichage Appuyez sur le Action bouton Haut Page haut Page bas Gauche Zoom arrière Droite Zoom avant Quitter Retour à la liste des fichiers Réglage Système Description Version Afficher la version actuelle du firmware EZ Media. Langue Définit la langue de l'affichage sur écran de EZ Media.
  • Page 65: Formats De Fichiers Pris En Charge

    Formats de fichiers pris en charge 1. Images Format de l'image Profil Espace de couleurs Limitation de taille YUV400 Pas de limite YUV420 Pas de limite De base YUV422 Pas de limite YUV440 Pas de limite YUV444 Pas de limite JPEG YUV400 YUV420...
  • Page 66 4. Vidéo Fichier Profil/ Audio / Vidéo Codec Explication Extensions Niveau d'assistance MJPEG Pas de limite Jusqu'au profil Haut, Prend en charge H.264/AVC niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de 30ips 20Mbit/s) référence Jusqu'au profil Simple .avi XVID avancé...
  • Page 67 British Word 95. Comme la visionneuse de documents ne charge pas Word 97, toutes les pages d'un fichier Texte gras en fonte 2000,2002, 2003. MS Word MS Word en même temps, Jusqu'à 50Mo chinois simplifiée Word il n'y a pas de limites non pris en charge 2007(.docx),2010( évidentes de pages et de...
  • Page 68: Maintenance

    Maintenance Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en premier.
  • Page 69: Remplacement De La Lampe

    à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié pour le remplacement. Numéro de type : PJD6345 PJD6544w RLC-084 RLC-084 Remarque •...
  • Page 70 1. Eteignez le projecteur. 2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe et retirez le couvercle. 5. Retirez les vis du module de lampe, soulevez la poignée, et sortez le module. 6.
  • Page 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Nom du modèle PJD6345 PJD6544w Système d'affichage Panneau DLP unique 0,55" Panneau DLP unique 0,65" WXGA Résolution (1024 × 768) (1280 × 800) Zoom optique 1,1X 1,2X Ouverture 1,97 - 2,17 2,58 Longueur focale 21,95 - 24,18mm 21 - 25,6mm Taille de l'écran...
  • Page 72: Dimensions

    Dimensions 294 mm (L) x 219 mm (P) x 113 mm (H) Montage au plafond Vis pour montage au plafond : M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm) Unité : mm...
  • Page 73: Annexe

    Annexe Messages des témoins DEL Type de DEL Couleur Etat Signification DEL d'alimentation Bleu Solide Mode veille lorsque le mode vert est activé. DEL de température Rouge Dés DEL de lampe Rouge Dés DEL d'alimentation Bleu Clignote Mode veille lorsque le mode vert est désactivé.
  • Page 74: Modes De Compatibilité

    Modes de compatibilité Ordinateur : Résolution Sync H [kHz] Sync V [Hz] 640 x 350 37,9 85,0 24,6 50,0 31,5 59,9 37,9 72,8 640 x 480 37,5 75,0 43,3 85,0 61,9 120,0 31,5 70,0 720 x 400 37,9 85,0 31,0 50,0 35,2 56,0...
  • Page 75: Dépannage

    Dépannage Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL". Problèmes de démarrage Si aucun témoin ne s'allume : •...
  • Page 76: Commande Et Configuration Rs-232

    Commande et configuration RS-232 D-Sub 9 broches Liste des fils 1 CD COULEUR Noir Marron Rouge Orange Jaune Vert Bleu Violet Blanc SHELL SHELL Débit en bauds 115200 bit/s (par défaut) Longueur des données 8 bits Contrôle de parité Sans Bits d’arrêt 1 bits Contrôle de flux...
  • Page 77 Fonction Action Code de commande Marche BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 Alimentation Arrêt BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 Ordinateur1 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 Ordinateur2 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 Entrée source S-Vidéo BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 Vidéo BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 HDMI BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 Table avant BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,00,00,00,00 Table arrière BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,01,00,00,01 Position du projecteur Plafond avant BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,02,00,00,02 Plafond arrière BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,03,00,00,03 Menu BE,EF,02,06,00,E9,D3,30,00,00,00,00,00 Haut BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0B,D2,32,00,00,00,00,00 Gauche...
  • Page 78 Plus lumineux BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 Film BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 ViewMatch BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 Mode couleur Ecran blanc BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 Ecran noir BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 Ecran vert BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 Utilisateur 1 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 Utilisateur 2 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04 English BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01 Nederlands BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04 Italiano BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A Langue BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0C,00,00,0C Deutsch BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0D,00,00,0D...
  • Page 79: Code De Commande Ir

    Code de commande IR Code système : 83F4 Format : NEC...
  • Page 80 Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 Alimentation Auto Sync VGA1 VGA2 Vidéo Source Mode de couleur Enter Haut / Trapèze + Bas / Trapèze - Gauche Droite Menu Mon bouton (Fonction) Exit Souris Souris vers la gauche Souris vers la droite Souris Page haut Souris Page bas Verrou (clavier)
  • Page 81: Service Clientèle

    Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@ pays francophones support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ Suisse support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@ Belgique (Français)
  • Page 82: Garantie Limitée

    ® Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le pro- duit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à...
  • Page 83 Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Pjd6544wVs14971Vs14973

Table des Matières