Publicité

Liens rapides

PJ-vTouch-10S
Projector Interactive Kits
Guide de l'Utilisateur
N° de modèle : VS16519

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PJ-vTouch-10S

  • Page 1 PJ-vTouch-10S Projector Interactive Kits Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS16519...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ViewSonic Avec plus de 25 années d’expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les at- tentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le poten- tiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le...
  • Page 3: Compliance Information

    Compliance Information Veuillez lire la section suivante avant de continuer • Utilisez seulement les batteries et l’adaptateur secteur fournis par le fabricant. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut annuler la garantie. • Ne rangez pas votre téléphone dans des endroits où la température est plus de 50ºC ou 122ºF.
  • Page 4: Informations Sar De La Fcc

    Informations SAR de la FCC Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d'exposition aux radiofréquences (RF). Cet émetteur ne doit pas être placé...
  • Page 5: Conformité Rohs2

    Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité...
  • Page 6: Informations De Copyright

    Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Tous droits réservés. ® ViewSonic® et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView®, ViewMatch™ et ViewMeter® sont des marques déposées par ViewSonic® Corporation. Intel®, Pentium®, et Atom™ sont des marques déposées d’Intel Corporation. Décharge de responsabilité : La société ViewSonic® Corporation ne peut être tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d’omissions dans...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des Matičres Compliance Information Veuillez lire la section suivante avant de continuer ..........i NOTICE FCC ......................i Informations SAR de la FCC .................ii Conformité CE pour les pays européens...............ii Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l’Union Européenne: ....................ii Certificat de conformité...
  • Page 8 Dépannage Le stylet ne fonctionne pas ..................18 Le fonctionnement tactile est inopérant...............18 Les lignes tracées avec le stylet ne correspondent pas à l'écran.......18 Vous pouvez vérifier l'état de l'installation de la caméra lorsque le dépannage dans le menu de configuration EyeRIS est affiché..........19 Version du système d'exploitation Windows ............20 Caractéristiques Assistance clientèle...
  • Page 9: Éléments Dans L'emballage

    • Ruban de moulage double face 3M Remarques : • Téléchargez le pilote et le logiciel d’étalonnage depuis notre site Web pour les installer sur l’ordinateur. URL : HTTP://www.viewsonic.com/support/ • Un logiciel de dessin est nécessaire pour utiliser la fonction tableau blanc interactif.
  • Page 10: Nom Des Parties Du Stylet Fourni

    Nom des parties du stylet fourni Indicateur LED Conseil Prise de chargement (Mini USB) Chargement du stylet Veuillez utiliser le câble de chargement du stylet et connectez la prise de chargement du stylet à un port USB sur un ordinateur. Le chargement du stylet commence alors ;...
  • Page 11: Procédure De Configuration

    2. Connexion du projecteur à l’ordinateur. registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product.
  • Page 12 Disclaimer: moins de 2 mètres. ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice.
  • Page 13: Ouvrez Le Capot Supérieur Du Module Laser Et Appuyez Sur L'interrupteur

    Disclaimer: registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein;...
  • Page 14: Étapes D'étalonnage De La Planéité Laser Rouge

    6.2 Étapes d'étalonnage de la planéité Laser rouge : 6.2.1 Réglez le mécanisme B ; faites en sorte que la distance entre les deux points b / c dans l'image ci-dessous et le tableau blanc soit parallèle. 6.2.2 Réglez le mécanisme A, vérifiez et assurez-vous que la distance entre les deux points b / c et le tableau blanc est de 6 ±1,5 mm.
  • Page 15: Environnement D'exploitation / Eyeris

    Environnement d'exploitation / EyeRIS Les systèmes d'exploitation pris en charge sont les suivants Windows 7, Windows 8/8.1 et versions ultérieures • Pour démarrer le logiciel, Microsoft .NET Framework 4 ou une version ultérieure est nécessaire. Téléchargez Microsoft .NET Framework depuis le site Web de Microsoft et installez-le sur l'ordinateur.
  • Page 16 1. Téléchargez le logiciel. Accédez à notre page d'assistance pour le projecteur sur notre site Web via l'adresse ci-dessous URL: HTTP://www.viewsonic.com/support/ Trouvez le logiciel de configuration du tableau blanc interactif, EyeRIS, téléchargez-le et installez-le sur l'ordinateur en suivant les instructions affichées.
  • Page 17 5. Cliquez sur [Suivant>]. After that, follow the displayed instructions to complete installation. Une fois l'installation terminée, les icônes EyeRIS et SensorViewer sont ajoutées sur le bureau.
  • Page 18: Comment Désinstaller Le Logiciel

    Comment désinstaller le logiciel 1. Cliquez sur [Panneau de configuration] dans le menu Démarrer, puis double-cliquez sur [Ajouter ou supprimer des programmes]. 2. Faites un clic droit sur [EyeRIS] et cliquez sur [Désinstaller] dans la liste. Ensuite, suivez les instructions affichées pour terminer la désinstallation. 3.
  • Page 19: Démarrer Le Logiciel

    Démarrer le logiciel Préparation : • En premier lieu, effectuez la configuration conformément au manuel d’utilisation fourni avec le projecteur ou au manuel d’installation fourni avec le kit Tableau blanc interactif ou le Module tactile. • Si l’ordinateur et le caméra ne sont pas connectés par un câble USB, le message sur le droite sera affiché et le logiciel ne pourra pas démarrer.
  • Page 20: Affichage Du Menu D'étalonnage

    Affichage du menu d'étalonnage Indique le statut du stylet ou du fonctionnement tactile. [Étalonné] Le stylet ou le fonctionnement tactile sont prêts à l'emploi [Non étalonné] Impossible d'utiliser le stylet ou le fonctionnement tactile car l'étalonnage n'est pas effectué, ou le dépannage est affiché Indique le statut Ferme le menu de configuration EyeRIS.
  • Page 21: Effectuer L'étalonnage

    Effectuer l'étalonnage Avant de commencer à utiliser le stylet ou le module tactile, assurez-vous d'effectuer l'étalonnage afin que l'ordinateur reconnaisse la position exacte touchée par le stylet ou un doigt. Démarrer manuel Étalonne automatiquement la position du stylet. Recommandé lorsqu'un étalonnage simple est souhaité.
  • Page 22: Effectuer L'étalonnage Automatiquement [Étalonnage Automatique]

    Effectuer l'étalonnage automatiquement [Étalonnage automatique] Cliquez sur le bouton [Démarrer automatique] dans le menu d’étalonnage affiché. L’image projetée à l’écran passe à l’écran d’étalonnage automatique. Après cinq à huit secondes, l'étalonnage est effectué et l'écran repasse à l'affichage de l'image projetée. Remarque : • Si le message ci-dessous est affiché à l’écran, consultez le Dépannage et vérifiez si l’écran est installé dans la zone de reconnaissance de la caméra et si...
  • Page 23: Effectuer L'étalonnage Manuellement [Étalonnage Manuel]

    Effectuer l'étalonnage manuellement [Étalonnage manuel] 1. Cliquez sur le bouton [Démarrer manuel] dans le menu d'étalonnage affiché. L'image projetée à l'écran passe à l'écran d'étalonnage manuel et un point rouge est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran. 2. Appuyez sur le centre du point rouge avec le stylet. Le point rouge est affiché...
  • Page 24 3. Appuyez sur l’icône dans la barre des tâches avec le stylet. Ce message apparaît lorsque l'étalonnage est effectué correctement. 4. Afin d’aligner EyeRIS plus précisément avec une aide visuelle, cliquez sur le bouton d’alimentation pour quitter l’interface utilisateur EyeRIS et ouvrez l’application «...
  • Page 25 Conseils de dépannage : Si la zone de projection n'est pas visible en raison d'une luminosité ambiante élevée, essayez de la réduire et cliquez sur « Confirmer » pour l'ajuster aux paramètres d'exposition réduits ou augmentés. Veuillez noter que ce réglage sert uniquement à confirmer que la zone de projection est entièrement couverte par le capteur EyeRIS et n'a aucune corrélation avec le fonctionnement d'EyeRIS. Remarque : • Pour débrancher le câble USB raccordant l’ordinateur et la caméra, assurez- vous de quitter le logiciel pour arrêter son exécution.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Le stylet ne fonctionne pas • Le pilote et le logiciel d’étalonnage ont-ils été installés sur l’ordinateur ? • Le câble USB est-il connecté entre l’ordinateur (port USB type A) et la caméra (port Mini USB) ? • L’étalonnage a-t-il été effectué correctement ? • Même si l’étalonnage est effectué...
  • Page 27: Vous Pouvez Vérifier L'état De L'installation De La Caméra Lorsque Le Dépannage Dans Le Menu De Configuration Eyeris Est Affiché

    Vous pouvez vérifier l'état de l'installation de la caméra lorsque le dépannage dans le menu de configuration EyeRIS est affiché. • Écran de dépannage Change le statut du stylet. Si vous cliquez / Passe au menu appuyez dessus avec d'étalonnage la souris / le stylet lorsque INTERROMPRE Active/désactive la...
  • Page 28: Version Du Système D'exploitation Windows

    Version du système d'exploitation Windows CNY EyeRIS Intellispace 3.1.7_022 supported supported Windows 8.1 Windows 8.1 Windows 8.1 Pro Windows 8 Windows 8 Windows 8 Pro Windows 8 OEM Windows 7 Home Premium Windows 7 Professional Windows 7 Windows 7 Enterprise Windows 7 Ultimate Windows 10 Home Windows 10...
  • Page 29: Caractéristiques

    Caractéristiques • Caméra • Résolution de sortie : 752 x 480 • Taux de rafraîchissement : 60 ips/sec • Objectif optique: 1/3,2 pouce // F#2.8 // FOV-D 181 degrés // TTL18,80mm // 6G // M12 14pie • Zone active de suivi: 100" pour le rapport d'aspect 16:9 / 80" pour le rapport d'aspect 4:3 • Spécification de la distance entre les doigts: Milieu/Centre <...
  • Page 30: Assistance Clientèle

    Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. T= Téléphone Pays/Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope. http://www.viewsoniceurope.com/ service_fr@ pays francophones com/fr/ eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ Suisse com/de/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@ Belgique (Français)
  • Page 31: Garantie Limitée

    Durée de la garantie : Le passerelle de présentation sans fil ViewSonic est garanti un an piece et main d’oeuvre à partir de la date du premier achat par le client.
  • Page 32 à vous le cas échéant. Ventes Hors U.S.A. et Canada: Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.

Ce manuel est également adapté pour:

Vs16519

Table des Matières