Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

58
DLP
- Quick Start Guide
- Guide Rapide De Début
- Schneller Anfangsführer
- Guía Rápida Del Comienzo
- Guia Rápida Do Começo
- Быстро Направляющий
выступ Старта
-
快速入門導引
-
快速起动指南
- 빠른 시작 가이드

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PJ458D

  • Page 1 - Quick Start Guide - Guide Rapide De Début - Schneller Anfangsführer - Guía Rápida Del Comienzo - Guia Rápida Do Começo - Быстро Направляющий выступ Старта 快速入門導引 快速起动指南 - 빠른 시작 가이드...
  • Page 2: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS English Safety Guidelines for Power Cord and Power Outlet Be sure that the power outlet is located near the unit, so that it is easily accessible. Use a power cable that is properly grounded. Always use the AC cords for each country listed in Table A below. In other areas, use an AC cord which meets local safety standards.
  • Page 3 SAFETY PRECAUTIONS Français Normes de sécurité pour cordon d’alimentation et prise électrique Assurez-vous que la prise électrique est située à proximité de l’unité de sorte qu’elle soit facilement accessible. Utilisez un cordon d’alimentation avec mise à la terre. Utilisez toujours le cordon d’alimentation pour chaque pays indiqué dans le tableau A ci-dessous.
  • Page 4 SAFETY PRECAUTIONS Svenska Säkerhetsriktlinjer för nätsladd och vägguttag Försäkra dig om att vägguttaget är placerat nära enheten så att det är lätt tillgängligt. Använd en jordad nätsladd. Välj alltid sladd i varje land enligt listan i tabell A (motsatt sida). I andra områden skall du använda en sladd som uppfyller lokala säkerhetskrav.
  • Page 5 T= 800 820 3870 service.cn@cn.viewsonic.com Model Name: PJ458D ViewSonic DLP Projector Model Number: VS10872 Document Number: PJ458D-1_QSG Rev. 1B 11-17-05 Copyright © 2005 ViewSonic Corporation. All rights reserved. Corporate names and trademarks stated herein are the property of their respective companies.
  • Page 6 We highly recommend using a video source device also equipped with a grounding type AC line plug to prevent from signal interference due to voltage fluctuation. Ground Ground For Australia and For the U.S.A. and Canada Mainland China Ground Ground For Continental Europe For the U.K. ViewSonic PJ458D...
  • Page 7: Package Contents

    Save the original shipping carton and packing material; they will come in handy if you ever to ship your unit. For maximum protection, repack your NOTE unit as it was originally packed at the factory. Accessories and components may vary by retailer and region. ViewSonic PJ458D...
  • Page 8: Front View

    Projector Components Front View 1. Lens cap 6. Focus ring 2. Lens cap strap 7. Control panel 3. Lens 8. Speaker 4. Ventilation holes (intake) 9. Front IR remote control sensor 5. Zoom ring 10. Ventilation holes (exhaust) ViewSonic PJ458D...
  • Page 9: Rear View

    ENGLISH ENGLISH Rear View 1. Interface connector 2. Rear IR remote control sensor 3. Security lock receptacle 4. AC power socket 5. Ventilation holes (intake) 6. Foot adjuster 7. Foot adjuster button Bottom View 1. Lamp cover ViewSonic PJ458D...
  • Page 10 3. COMPUTER IN (D-SUB) connector Connect image input signal (analog) to this connector. 4. S-VIDEO connector Connect S-Video output from video equipment to this jack. 5. VIDEO connector Connect composite video output from video equipment to this jack. ViewSonic PJ458D...
  • Page 11 3. Menu button POWER AUTO SOURCE 4. Enter button 5. Keystone / buttons 6. Volume / buttons MENU 7. Source button ENTER BLANK 8. Mute button 9. Blank button LASER 10. 4:3/16:9 button VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE 11. Auto button MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 12 ENGLISH ENGLISH Installation Connecting the Projector A. Connecting to a computer 1 AC Power Cord 2 VGA Cable (D-SUB to D-SUB) Desktop type Laptop type ViewSonic PJ458D...
  • Page 13 ENGLISH ENGLISH B. Connecting to a Video Source 1.Connecting with S-Video Cable 1 AC Power Cord 2 S-Video Cable 3 Audio Cable ViewSonic PJ458D...
  • Page 14 ENGLISH ENGLISH 2.Connecting with Composite Video Cable 1 AC Power Cord 2 Composite Video Cable 3 Audio Cable ViewSonic PJ458D...
  • Page 15 ENGLISH ENGLISH 3.Connecting with HDTV Cable 1 AC Power Cord 2 D-SUB to HDTV Cable 3 Audio Cable When connecting cable, power cords of both a projector and external equipment should be disconnected from AC outlet. ViewSonic PJ458D...
  • Page 16: Powering Off The Projector

    Remote Control again to turn off the power. Wait until the lamp LED indicator turns off. Please wait until the fan motor and the lamp LED turn off before removing the AC power cord from the projector. ViewSonic PJ458D...
  • Page 17: Adjusting The Projected Image

    2. Lower the projector, and then release the buttons to lock the foot adjusters into position. You may turn the foot adjuster to make fine adjustment of the height. To avoid damaging the projector, make sure that the foot adjuster is fully retracted before placing the projector in its carrying case. ViewSonic PJ458D...
  • Page 18: Adjusting The Projector Zoom And Focus

    2. Focus the image by rotating the focus ring. A still image is recommended for focusing. Adjusting Projection Image Size Refer to the graphic and table below to determine the screen size and projection distance. Distance between the screen and the center of the lens ViewSonic PJ458D...
  • Page 19: Using The Projector

    4. AUTO () Automatically adjusts frequency and phase. 5. Four direction buttons The four direction buttons /// can be used to scroll through OSD (On- Screen Display) menus and make adjustments. 6. SOURCE () Manually selects an input source. ViewSonic PJ458D...
  • Page 20: Remote Control

    Manually selects an input source. 8. Mute Cuts off the sound temporarily. 9. Blank Cuts off the screen temporarily. 10. 4:3/16:9 Press the 4:3/16:9 to switch the image aspect ratio from 4:3 to 16:9. 11. Auto Automatically adjusts frequency and phase. ViewSonic PJ458D...
  • Page 21: Battery Replacement

    Do not dispose of the used battery along with household waste. Dispose of used batteries according to local regulations. Avoid excessive heat and humidity. Danger of explosion may happen if a battery is incorrectly replaced. Replace only with the same type recommended by the manufacturer. ViewSonic PJ458D...
  • Page 22: Remote Control Operation

    Do not drop the remote control or jolt it. Keep the remote control out of locations with excessively high temperature or humidity. Do not get water on the remote control or place wet objects on it. Do not disassemble the remote control. ViewSonic PJ458D...
  • Page 23: Cleaning The Lens

    Make sure the lens is cool before cleaning. NOTE Do not use detergents or chemicals other than those noted above. Do not use benzene or thinners. Do not use chemical sprays. Use a soft cloth or lens paper only. ViewSonic PJ458D...
  • Page 24: Replacing The Lamp

    Leave the area immediately if the lamp shatters while being operated and ventilate the area for at least 30 minutes in order to avoid the inhalation of mercury fumes. Otherwise it could be harmful to user’s health. ViewSonic PJ458D...
  • Page 25 Do not reuse the old lamp. This could cause the lamp to explode. Be sure to turn off the projector and unplug the AC power cord before replacing the lamp. Do not use the projector with the lamp cover removed. ViewSonic PJ458D...
  • Page 26: Remarques Sur Le Cordon D'alimentation Ca

    à la terre. Nous recommandons fortement d’utiliser un périphérique source vidéo aussi équipé d’une prise de cordon CA avec mise à la terre pour protéger contre les interférences de signal dûes aux fluctuations du voltage. ViewSonic PJ458D...
  • Page 27: Contenu De L'emballage

    Conservez le carton d’origine et autres matériels d’emballage, car ils pourront s’avérer utiles si vous devez expédier l’appareil. Pour une plus grande protection, remballez votre appareil tel qu’il était emballé à l’origine en usine. Les accessoires et les composants peuvent varier suivant les vendeurs et la région. ViewSonic PJ458D...
  • Page 28: Se Familiariser Avec Le Projecteur

    6. Bague de Mise au point 2. Attache du cache de l’objectif 7. Panneau de Contrôle 3. Objectif 8. Haut-parleur 4. Trous de ventilation (entrée) 9. Capteur de télécommande IR 5. Bague de Zoom Avant 10. Trous de ventilation (sortie) ViewSonic PJ458D...
  • Page 29: Vue De Dessous

    2. Capteur de télécommande IR arrière 3. Réceptacle de verrouillage de sécurité 4. Prise d’alimentation CA 5. Trous de ventilation (entrée) 6. Réglage du pied 7. Bouton de réflage du pied Vue de Dessous 1. Cache de Lampe ViewSonic PJ458D...
  • Page 30: Connecteur D'interface

    3. Connecteur COMPUTER IN (Entrée d’ordinateur) (D-SUB) Connecter le signal (analogique) d’entrée à ce connecteur. 4. Connecteur S-VIDÉO (S-VIDEO) Connecter la sortie S-Vidéo de l’équipement vidéo à cette prise. 5. Connecteur VIDÉO (VIDEO) Connecter la sortie vidéo composite de l’équipement vidéo à cette prise. ViewSonic PJ458D...
  • Page 31: Composants De La Télécommande

    5. Boutons Trapèze (Keystone)  /  6. Boutons Volume  /  MENU 7. Bouton Source (Source) 8. Bouton Muet (Mute) ENTER BLANK 9. Bouton Vide (Blank) 10. Bouton 4:3/16:9 LASER 11. Bouton Auto (Auto) VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 32: Connecter Le Projecteur

    FRANÇAIS FRANÇAIS Installation Connecter le projecteur A. Connexion à un ordinateur 1 Cordon d’alimentation CA 2 Câble VGA (D-SUB vers D-SUB) ViewSonic PJ458D...
  • Page 33 FRANÇAIS FRANÇAIS B. Connecter à une Source Vidéo 1. Connexion avec un câble S-vidéo 1 Cordon d’alimentation CA 2 Câble S-Vidéo 3 Câble Audio ViewSonic PJ458D...
  • Page 34 FRANÇAIS FRANÇAIS 2. Connexion avec un câble vidéo composite 1 Cordon d’alimentation CA 2 Câble vidéo composite 3 Câble Audio ViewSonic PJ458D...
  • Page 35 3. Connexion avec un câble HDTV 1 Cordon d’alimentation CA 2 Câble D-SUB vers HDTV 3 Câble Audio Quand vous connectez un câble, les cordons d’alimentation du projecteur et de l’équipement externe doivent tous deux être débranchés de la prise d’ alimentation CA. ViewSonic PJ458D...
  • Page 36: Allumer/Eteindre Le Projecteur

    Marche(Power) sur la télécommande pour mettre hors tension. Patientez jusqu’à ce que l’indicateur LED de lampe s’éteigne. Patientez jusqu’à ce que le moteur du ventilateur et la LED de lampe s’ éteignent avant de débrancher le cordon d’alimentation CA du projecteur. ViewSonic PJ458D...
  • Page 37: Réglage De L'image Projetée

    Vous pouvez tourner le réglage du pied pour effectuer un réglage précis de la hauteur. Pour éviter d’endommager le projecteur, assurez-vous que le réglage du pied est entièrement rétracté avant de placer le projecteur dans sa mallette de transport. ViewSonic PJ458D...
  • Page 38: Réglage Du Zoom Et De La Mise Au Point Du Projecteur

    fixe pour faire la mise au point. Réglage de la taille de l’image Reportez-vous au schéma et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l’ écran et la distance de projection. Distance entre l’écran et le centre de l’objectif ViewSonic PJ458D...
  • Page 39: Utilisation Du Projecteur

    Les touches des quatre directions  /  /  /  peuvent être utilisées pour défiler à travers les menus de l’OSD (On-Screen Display) et effectuer les réglages. 6. SOURCE (SOURCE) () Sélectionne manuellement une source d’entrée. ViewSonic PJ458D...
  • Page 40: Télécommande

    8. Muet (Mute) Coupe temporairement le son. 9. Vide (Blank) Eteint temporairement l’écran. 10. 4:3/16:9 Appuyez sur 4:3/16:9 pour faire passer le format de l’image de 4:3 à 16:9. 11. Auto (Auto) Ajuste automatiquement la fréquence et la phase. ViewSonic PJ458D...
  • Page 41: Remplacement Des Piles

    Ne jetez pas la pile usagée avec les ordures ménagères. Eliminez les piles usagées conformément aux réglementations locales en vigueur. Il y a danger d’explosion si une pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement par le même type de pile que celui recommandé par le fabricant. ViewSonic PJ458D...
  • Page 42: Utilisation De La Télécommande

    Ne faites pas tomber la télécommande et ne la secouez pas. Maintenez la télécommande à l’écart d’endroits soumis à des température élevées ou à l’humidité. Ne faites pas tomber d’eau sur la télécommande ou ne placez pas d’ objets mouillés sur celle-ci. Ne démontez pas la télécommande. ViewSonic PJ458D...
  • Page 43: Entretien

    Vérifiez que l’objectif est froid avant de nettoyer. N’utilisez pas de détergents ou de produits chimiques autres que ceux mentionnés plus haut. N’utilisez pas de benzène ou de diluants. N’utilisez pas d’aérosols chimiques. Utilisez un tissu doux ou du papier pour objectif seulement. ViewSonic PJ458D...
  • Page 44: Remplacer La Lampe

    Quittez le lieu immédiatement si la lampe se brise quand vous l’utilisez et ventilez le lieu pendant au moins 30 minutes afin d’éviter l’inhalation des vapeurs de mercure. Sinon cela peut être dangereux pour la santé de l’ utilisateur. ViewSonic PJ458D...
  • Page 45 Ne réutilisez pas une lampe usagée. Cela pourrait entraîner l’éclatement de la lampe. Prenez soin d’éteindre le projecteur et de débrancher le cordon d’ alimentation CA avant de remplacer la lampe. N’utilisez pas le projecteur quand le cache de la lampe est retiré. ViewSonic PJ458D...
  • Page 46 Dieser Projektor hat einen geerdeten Stecker. Überprüfen Sie, ob der Stecker in die Netzsteckdose passt. Versuchen Sie nicht die Sicherheitsfunktion des geerdeten Steckers zu umgehen. Sie sollten unbedingt ein Videogerät verwenden, das auch mit einem geerdeten Netzstecker ausgestattet ist, um Signalinterferenzen aufgrund von Spannungsschwankungen zu vermeiden. ViewSonic PJ458D...
  • Page 47 Sie das Gerät einmal einsenden oder transportieren müssen. Am besten ist das Gerät geschützt, wenn Sie es so verpacken, wie es ursprünglich von der Fabrik verpackt worden war. Gerätekomponenten und Zubehör können von Händler zu Händler und von Region zu Region unterschiedlich sein. ViewSonic PJ458D...
  • Page 48 DEUTSCH DEUTSCH Das ist der Projektor Projector-Komponenten Ansicht von vorne 1. Objektivschutz 6. Fokusring 2. Objektivschutz-Sicherungsband 7. Bedienfeld 3. Objektiv 8. Lautsprecher 4. Lüftungsöffnungen (Einlass) 9. IR-Fernbedienungssensor vorne 5. Zoomring 10. Lüftungsöffnungen (Auslass) ViewSonic PJ458D...
  • Page 49: Ansicht Von Hinten

    DEUTSCH DEUTSCH Ansicht von hinten 1. Anschlussleiste 2. IR-Fernbedienungssensor hinten 3. Loch für Sicherheitsschloss 4. AC-Netzanschluss 5. Lüftungsöffnungen (Einlass) 6. Einstellfuß 7. Einstellfuß-Taste Ansicht von unten 1. Lampenfach ViewSonic PJ458D...
  • Page 50 Dieser Anschluss wird mit dem Audio-Ausgang eines Videogeräts verbunden. 3. COMPUTER-IN-Anschluss (D-SUB) An diesen Anschluss wird das Eingangssignal (analog) angeschlossen. 4. S-VIDEO-Anschluss Dieser Anschluss wird mit dem S-Video-Ausgang eines Videogeräts verbunden. 5. VIDEO-Anschluss Dieser Anschluss wird mit dem Composite-Video-Ausgang eines Videogeräts verbunden. ViewSonic PJ458D...
  • Page 51 SOURCE 4. Enter-Taste (Enter) 5. Trapezkorrektur-Taste (Keystone)  /  6. Lautstärke-Tasten (Volume)  /  MENU 7. Quelle-Taste (Source) 8. Stumm-Taste (Mute) ENTER BLANK 9. Leer-Taste (Blank) 10. 4:3/16:9-Taste LASER 11. Automatisch-Taste (Auto) VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 52: Anschließen Des Projektors

    DEUTSCH DEUTSCH Installation Anschließen des Projektors A. Anschließen an einen Computer 1 AC-Netzkabel 2 VGA-Kabel (D-SUB auf D-SUB) ViewSonic PJ458D...
  • Page 53 DEUTSCH DEUTSCH B. Anschließen an ein Videogerät 1. Anschließen mit einem S-Video-Kabel 1 AC-Netzkabel 2 S-Video-Kabel 3 Audio-Kabel ViewSonic PJ458D...
  • Page 54 DEUTSCH DEUTSCH 2. Anschließen mit einem Composite-Video-Cable 1 AC-Netzkabel 2 Composite-Video-Kabel 3 Audio-Kabel ViewSonic PJ458D...
  • Page 55 DEUTSCH DEUTSCH 3. Anschließen mit einem HDTV-Kabel 1 AC-Netzkabel 2 Kabel D-SUB auf HDTV 3 Audio-Kabel Trennen Sie den Projektor und die externen Geräte immer erst vom Stromnetz ab, bevor Sie die Kabel anschließen. ViewSonic PJ458D...
  • Page 56: Einschalten Des Projektors

    Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Projektors auf die Taste oder auf der . Warten Sie, bis die Anzeige-LED Fernbedienung auf die Taste Ein/Aus (Power) erlischt. Trennen Sie den Projektor erst dann vom Stromnetz, wenn der Lüftermotor nicht mehr läuft und die Lampenanzeige-LED nicht mehr leuchtet. ViewSonic PJ458D...
  • Page 57 Position die Tasten los, um die Einstellfüße in dieser Höhe einzurasten. Durch Drehen am Einstellfuß können zusätzlich eine Feineinstellung der Höhe vornehmen. Um zu vermeiden, dass das Gerät beschädigt wird, sollten Sie beim Einpacken des Geräts immer darauf achten, dass der Einstellfuß nicht mehr aus dem Gerät herausschaut. ViewSonic PJ458D...
  • Page 58 2. Stellen Sie die Bildschärfe ein, indem Sie am Fokusring drehen. Die Bildschärfe muss beispielsweise bei Fotos eingestellt werden. Einstellen der Größe des Projektionsbilds Entnehmen Sie der nachfolgenden Tabelle die Angaben für die Bildgröße bei entsprechenden Projektionsabständen. Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs ViewSonic PJ458D...
  • Page 59 Stellt automatisch Frequenz und Phase ein. 5. Vier Richtungstasten Mit den vier Richtungstasten  /  /  /  können Sie durch das Benutzerführungsmenü scrollen und Einstellungen ändern. 6. QUELLE (SOURCE) () Wählt manuell eine Eingangsquelle aus. ViewSonic PJ458D...
  • Page 60 Schaltet vorübergehend den Ton aus. 9. Leer (Blank) Schaltet vorübergehend den Bildschirm aus. 10. 4:3/16:9 Drücken Sie auf die Taste 4:3/16:9, um das Seitenverhältnis zwischen 4:3 und 16:9 zu wechseln. 11. Automatisch (Auto) Stellt automatisch Frequenz und Phase ein. ViewSonic PJ458D...
  • Page 61: Auswechseln Der Batterie

    Entsorgen Sie die Batterien nicht im normalen Hausmüll. Entsorgen Sie die Batterien entsprechenden der regionalen Bestimmungen. Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Luftfeuchtigkeit. Wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ausgewechselt wird, besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie nur denselben Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. ViewSonic PJ458D...
  • Page 62: Verwenden Der Fernbedienung

    Lassen Sie die Fernbedienung nicht herunterfallen, und vermeiden Sie andere Erschütterungen. Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht extrem hohen Temperaturen oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten über der Fernbedienung, und legen Sie nichts Feuchtes darauf. Nehmen Sie die Fernbedienung nicht auseinander. ViewSonic PJ458D...
  • Page 63 Stromnetz ab. Reinigen Sie das Objektiv erst, wenn es abgekühlt ist. Verwenden Sie nur die oben erwähnten Reinigungsmittel oder Chemikalien. Verwenden Sie weder Benzol oder Verdünner. Verwenden Sie keine chemischen Sprays. Verwenden Sie nur ein weiches Tuch oder Objektivreinigungspapier. ViewSonic PJ458D...
  • Page 64: Auswechseln Der Lampe

    Explodieren der Lampe tritt Quecksilber aus dem Projektor aus. Falls also die Lampe explodieren sollte, verlassen Sie umgehend den Bereich und lüften ihn mindestens 30 Minuten lang, um ein Einatmen der Quecksilberdämpfe zu vermeiden. Dieses wäre extrem gesundheitsschädlich. ViewSonic PJ458D...
  • Page 65 Sie nicht das Glas. Verwenden Sie keine alten Lampen. Ansonsten besteht Explosionsgefahr. Schalten Sie den Projektor aus, und trennen Sie ihn vom Stromnetz, bevor Sie die Lampe auswechseln. Bentutzen Sie den Projektor nicht, wenn das Lampenfach nicht verschlossen ist. ViewSonic PJ458D...
  • Page 66 Se recomienda encarecidamente usar un dispositivo de fuente de vídeo equipado también con un enchufe de línea CA de tipo tierra para evitar interferencias de señal debido a la fluctuación del voltaje. ViewSonic PJ458D...
  • Page 67: Contenido Del Paquete

    Los accesorios y componentes pueden variar según el distribuidor y la región. La pila de litio está en el mando a distancia. Quite la cinta aislante transparente tirando de ella antes de usar. ViewSonic PJ458D...
  • Page 68: Vista Frontal

    9. S e n s o r f r o n t a l d e l m a n d o a (entrada) distancia IR 5. Anillo del zoom 10. R e j i l l a s d e v e n t i l a c i ó n ( d e escape) ViewSonic PJ458D...
  • Page 69: Vista Posterior

    2. Sensor posterior del mando a distancia IR 3. Receptáculo de bloqueo de seguridad 4. Zócalo de alimentación de CA 5. Rejillas de ventilación (entrada) 6. Regulador de pata 7. Botón regulador de la pata Vista inferior 1. Tapa de la lámpara ViewSonic PJ458D...
  • Page 70 Conecte la señal de entrada de imagen (analógica) a este conector. 4. Conector S-VIDEO Conecte una salida de S-Vídeo del equipo de vídeo a esta clavija. 5. Conector VIDEO Conecte la salida de vídeo compuesto del equipo de vídeo a esta clavija. ViewSonic PJ458D...
  • Page 71 SOURCE 4. Botón Entrar(Enter) 5. Botones de Clave(Keystone) / MENU 6. Botones de Volumen(Volume) / 7. Botón Fuente(Source) ENTER BLANK 8. Botón Silencio(Mute) LASER 9. Botón en Blanco(Blank) 10. Botón 4:3/16:9 VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE 11. Botón Automático(Auto) MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 72: Conexión Del Proyector

    ESPAÑOL ESPAÑOL Instalación Conexión del proyector A. Conectar a un ordenador 1 Cable de alimentación CA 2 Cable VGA (D-SUB a D-SUB) ViewSonic PJ458D...
  • Page 73 ESPAÑOL ESPAÑOL B. Conexión a una fuente de vídeo 1. Conexión con cable S-Vídeo 1 Cable de alimentación CA 2 Cable S-Vídeo 3 Cable de audio ViewSonic PJ458D...
  • Page 74 ESPAÑOL ESPAÑOL 2. Conexión con cable de vídeo compuesto 1 Cable de alimentación CA 2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio ViewSonic PJ458D...
  • Page 75 3.Conexión con cable HDTV 1 Cable de alimentación CA 2 Cable D-SUB a HDTV 3 Cable de audio Cuando conecte un cable, los cables de alimentación del proyector y del equipo externo deberían estar desconectados del enchufe de CA. ViewSonic PJ458D...
  • Page 76: Encendido/Apagado Del Proyector

    (Power) del mando a distancia de nuevo para apagar la alimentación. Espere hasta que el indicador LED de la lámpara se apague. Por favor, espere hasta que el motor del ventilador y el LED de la lámpara se apaguen antes de quitar el cable de alimentación CA del proyector. ViewSonic PJ458D...
  • Page 77: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Puede girar el regulador de la pata para realizar un ajuste fino de la altura. Para evitar daños al proyector, compruebe que el regulador de la pata esté recogido por completo antes de colocar el proyector en el maletín de transporte. ViewSonic PJ458D...
  • Page 78: Ajuste Del Tamaño De La Imagen De Proyección

    Se recomienda una imagen fija para enfocar. Ajuste del tamaño de la imagen de proyección Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de apntalla y la distancia de proyección. Distancia entre la pantalla y el centro de la lente ViewSonic PJ458D...
  • Page 79: Usar El Proyector

     /  /  /  s e p u e d e n u s a r p a r a desplazarse por los menús del OSD (menú en pantalla) y realizar ajustes. 6. FUENTE(SOURCE) () Selecciona manualmente la fuente de entrada. ViewSonic PJ458D...
  • Page 80: Mando A Distancia

    8. Silencio(Mute) Desconecta el sonido temporalmente. 9. Pantalla neutra(Blank) Desconecta la pantalla temporalmente. 10. 4:3/16:9 Pulse 4:3/16:9 para cambiar la proporción de aspecto de la imagen de 4:3 a 16:9. 11. Automático(Auto) Ajusta la frecuencia y la fase . ViewSonic PJ458D...
  • Page 81: Cambio De La Pila

    No tire la pila usada junto con la basura de la casa. Deseche las pilas usadas según las regulaciones locales. Puede existir peligro de explosión si la pila se coloca de modo incorrecto. Sustituya la pila sólo por otra del mismo tipo recomendada por el fabricante. ViewSonic PJ458D...
  • Page 82 No deje caer ni sacuda el mando a distancia. Mantenga el mando a distancia alejado de lugares con temperatura o humedad excesivas. No deje que entre agua en el mando a distancia ni coloque objetos mojados sobre él. No desmonte el mando a distancia. ViewSonic PJ458D...
  • Page 83: Limpieza De La Lente

    Asegúrese de que la lente esté fría antes de la limpieza. No utilice detergentes o químicos distintos a los referidos arriba. No utilice benceno o disolventes. No utilice aerosoles químicos. Utilice sólo un trapo suave o papel para lentes. ViewSonic PJ458D...
  • Page 84: Cambiar La Lámpara

    Salga del área inmediatamente si la lámpara se rompe siendo utilizada y ventile el áre al menos durante 30 minutos para evitar la inhalación del humo de mercurio. De lo contrario, podría ser perjudicial para la salud del usuario. ViewSonic PJ458D...
  • Page 85 No vuelva a utilizar una lámpara usada. Podría provocar que la lámpara explote. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación CA antes de sustituir la lámpara. No utilice el proyector con la tapa de la lámpara quitada. ViewSonic PJ458D...
  • Page 86 CA aterrado para evitar a interferência de sinal devido a flutuações de tensão. Terra Terra Para Austrália e China Para Europa Continental Continental Terra Terra Para os EUA e Canadá Para o Reino Unido ViewSonic PJ458D...
  • Page 87: Conteúdo Da Embalagem

    Guarde a caixa de transporte e o material da embalagem original; eles serão úteis sempre que for preciso transportar o equipamento. Para Nota máxima proteção, reembale o produto da maneira que foi originalmente embalado na fábrica. Accessories and components may vary by retailer and region. ViewSonic PJ458D...
  • Page 88 6. Anel de foco 2. Alça da tampa da lente 7. Painel de controle 3. Lente 8. Alto-falante 4. Aberturas de ventilação 9. Sensor de infravermelho (entrada) dianteiro para o controle remoto 5. Anel de zoom 10. Aberturas de ventilação (saída) ViewSonic PJ458D...
  • Page 89: Vista Traseira

    2. Sensor de infravermelho traseiro para o controle remoto 3. Receptáculo para a trava de segurança 4. Soquete de alimentação CA 5. Aberturas de ventilação (entrada) 6. Ajuste do pé 7. Botão de ajuste do pé Vista inferior 1. Tampa da lâmpada ViewSonic PJ458D...
  • Page 90 Ligue o sinal (analógico) de entrada de imagem a este conector. 4. Conector S-VIDEO Ligue a saída S-Video de um equipamento de vídeo a este conector. 5. Conector VIDEO Ligue a saída de vídeo composto de um equipamento de vídeo a este conector. ViewSonic PJ458D...
  • Page 91 5. Botões de Keystone / (distorção trapezoidal) MENU 6. Botões de Volume / ENTER BLANK 7. Botão Source (fonte) 8. Botão Mute (sem áudio) LASER 9. Botão Blank (em branco) VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE 10. Botão 4:3/16:9 MUTE 11. Botão AUTO ViewSonic PJ458D...
  • Page 92: Instalação

    PORTUGUÉS PORTUGUÉS Instalação Conexão do projetor A. Conexão a um computador 1 Cabo de alimentação CA 2 Cabo VGA (D-SUB para D-SUB) Tipo laptop Tipo desktop ViewSonic PJ458D...
  • Page 93 1.Conexão com o cabo S-Video 1 Cabo de alimentação CA 2 Cabo S-Video 3 Cabo de áudio Fonte de vídeo (exemplo) Equipamento com sa�da de v�deo componente (como reprodutor de DVD e fonte de Videocassete Reprodutor de DVD TV de alta defini��o) ViewSonic PJ458D...
  • Page 94 1 Cabo de alimentação CA 2 Cabo de vídeo composto 3 Cabo de áudio Fonte de vídeo (exemplo) Equipamento com sa�da de v�deo componente (como reprodutor de DVD e fonte de Videocassete Reprodutor de DVD TV de alta defini��o) ViewSonic PJ458D...
  • Page 95 (como reprodutor de DVD e fonte de Videocassete Reprodutor de DVD TV de alta defini��o) Ao fazer as conexões, os cabos de alimentação do projetor e do Nota equipamento externo devem ser desligados da tomada CA. ViewSonic PJ458D...
  • Page 96: Como Ligar O Projetor

    Espere até que o LED indicador da lâmpada se apague. Nota Espere o desligamento do motor do ventilador e do LED da lâmpada antes de remover o cabo de alimentação CA do projetor. ViewSonic PJ458D...
  • Page 97: Ajuste Da Imagem Projetada

    É possível girar ajuste do pé para fazer um ajuste fino da altura. Para evitar danificar o projetor, certifique-se de que o ajuste do pé Nota esteja totalmente retraído antes de colocar o equipamento na maleta de transporte. ViewSonic PJ458D...
  • Page 98: Ajuste Do Zoom E Do Foco Do Projetor

    A still image is recommended for focusing. Ajuste do tamanho da imagem projetada Consulte o gráfico e a tabela abaixo para determinar o tamanho da tela e a distância de projeção. Distância entre a tela e o centro da lente ViewSonic PJ458D...
  • Page 99: Uso Do Projetor

    Ajusta automaticamente a freqüência e a fase. 5. Botões de quatro direções O botão de quatro direções /// pode ser usado para navegar pelos menus OSD (exibição na tela) e fazer os ajustes. 6. SOURCE () Seleciona manualmente uma fonte de entrada. ViewSonic PJ458D...
  • Page 100: Controle Remoto

    Seleciona manualmente uma fonte de entrada. 8. MUTE Desliga o som temporariamente. 9. BLANK Desliga a tela temporariamente. 10. 4:3/16:9 Pressione 4:3/16:9 para alternar a proporção da tela de 4:3 para 16:9. 11. AUTO Ajusta automaticamente a freqüência e a fase. ViewSonic PJ458D...
  • Page 101: Troca Das Pilhas

    Não elimine as pilhas usadas junto do lixo doméstico.Elimine as pilhas usadas de acordo com as leis locais. Evite calor e umidade excessivos. Existe o risco de explosão se as baterias forem instaladas incorretamente. Troque apenas pelo mesmo tipo recomendado pelo fabricante. ViewSonic PJ458D...
  • Page 102 Não não sacuda o controle remoto nem o deixe cair. Mantenha o controle remoto afastado de locais com temperatura ou umidade excessivas. Não molhe o controle remoto nem coloque objetos molhados sobre ele. Não desmonte o controle remoto. ViewSonic PJ458D...
  • Page 103 Certifique-se de que a lente esteja fria antes da limpeza. Nota Não use detergentes ou produtos químicos diferentes dos citados acima. Não use benzina ou solventes. Não use produtos de limpeza em aerossol. Use apenas um pano macio ou papel específico para limpeza de lentes. ViewSonic PJ458D...
  • Page 104: Troca Da Lâmpada

    Se a lâmpada quebrar durante o funcionamento, evacue a área imediatamente e ventile por pelo menos 3 minutos para evitar a inalação de vapores de mercúrio. Do contrário, isso pode ser prejudicial à saúde do usuário. ViewSonic PJ458D...
  • Page 105 Não reutilize lâmpadas velhas. Isso pode causar a explosão da lâmpada. Certifique-se de desligar o projetor e desconectar o cabo de alimentação CA antes de trocar a lâmpada. Não use o projetor sem a tampa do compartimento da lâmpada. ViewSonic PJ458D...
  • Page 106 заземления. Мы весьма рекомендуем использовать устройство источника видео с вилкой такого же типа заземления, так как это предотвратит возникновение помех в сигналах, которое происходит из-за колебаний напряжений. Территория Территория Австралия и близлежащие США и Канада острова Территория Территория Континентальная Европа Великобритания ViewSonic PJ458D...
  • Page 107: Комплект Поставки

    Сохраните оригинальную картонную упаковку и упаковочный материал; они могут понадобиться, если вы захотите перевезти ваше устройство. Для максимальной защиты, упакуйте ваше Примечания устройство, так же как оно было запаковано на фабрике. Аксесуары и части комплекта будут отличаться в зависимости от поставщика и региона. ViewSonic PJ458D...
  • Page 108 Вид спереди 1. Крышка объектива 6. Фокальное кольцо 2. Ремень крышки объектива 7. Панель управления 3. Линза 8. Динамик 4. Отверстия для 9. Передний инфракрасный вентиляции (входящие) сенсор пульта 5. Кольцо приближения дистанционного управления 10. Вентиляционные отверстия (выходные) ViewSonic PJ458D...
  • Page 109 Вид сзади 1. Разъём интерфейса 2. Тыльный инфракрасный сенсор пульта дистанционного управления 3. Гнездо замка безопасности 4. Разъем подключения кабеля питания 5. Отверстия для вентиляции (входящие) 6. Регулировочная опора 7. Кнопка регулировочной опоры Изображение кнопки 1. Крышка лампы ViewSonic PJ458D...
  • Page 110 Подключите аудиоштеккер видеооборудования к данному разъему. 3. Разъем входа компьютера (D-SUB) Подключите кабель видеосигнала (аналогового) к данному разъему. 4. Разъем S-VIDEO Подключите штеккер S-Video видеооборудования к данному разъему. 5. Видео разъём Подключите композитный кабель видеооборудования к данному разъему. ViewSonic PJ458D...
  • Page 111 4. Кнопка ввода 5. Кнопки / исправления искажений 6. Кнопки / установки громкости MENU 7. Кнопка источника ENTER BLANK 8. Кнопка выключения звука 9. Пустая кнопка LASER 10. Кнопка выбора между режимами VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE 4:3/16:9 MUTE 11. Кнопка авто ViewSonic PJ458D...
  • Page 112 РУССКИЙ РУССКИЙ Установка Подключение проектора A. Подключение к компьютеру 1 Кабель питания 2 VGA-кабель (D-SUB к D-SUB) Портативный тип Настольный тип ViewSonic PJ458D...
  • Page 113 РУССКИЙ РУССКИЙ B. Подключение к источнику видео 1.Подключение кабеля S-Video 1 Кабель питания 2 Кабель S-VIDEO 3 Аудиокабель Видеоисточник (пример) Компонентная аппаратура для вывода видеосигнала (например, DVD-проигрыватель Кассетный Проигрыватель или телевизионное устройство видеомагнитофон видеодисков высокой четкости) ViewSonic PJ458D...
  • Page 114 РУССКИЙ РУССКИЙ 2. Подключение при помощи композитного видеокабеля. 1 Кабель питания 2 Композитный видеокабель 3 Аудиокабель Видеоисточник (пример) Компонентная аппаратура для вывода видеосигнала (например, DVD-проигрыватель Кассетный Проигрыватель или телевизионное устройство видеомагнитофон видеодисков высокой четкости) ViewSonic PJ458D...
  • Page 115 3.Подключение кабеля HDTV 1 Кабель питания 2 Кабель D-SUB к HDTV 3 Аудиокабель Видеоисточник (пример) Компонентная аппаратура для вывода видеосигнала (например, DVD-проигрыватель Кассетный Проигрыватель или телевизионное устройство видеомагнитофон видеодисков высокой четкости) Примечания При подключении кабелей, кабели питания как проектора, так ViewSonic PJ458D...
  • Page 116 кнопку на панели управления проектором или на кнопку Питания на пульте управления, чтобы включить питание. Дождитесь, пока лампа светодиодного индикатора погаснет. Пожалуйста, перед отсоединением кабеля питания от проектора дождитесь, пока вентилятор мотора остановится и лампа Примечания светодиодного индикатора погаснет. ViewSonic PJ458D...
  • Page 117 2. Опустите проектор на необходимый уровень, а затем отпустите кнопки, чтобы закрепить высоту опор в требуемом положении. Вы м ожете повернуть опоры для установки точной высоты. Во избежание повреждения проектора, удостоверьтесь, что Примечания регулировочная опора освобождена, а затем можете ложить проектор в упаковку для транспортировки. ViewSonic PJ458D...
  • Page 118 2. Сфокусируйте изображение путем поворота фокального кольца. Для начального изображения рекомендуется провести фокусирование. Настройка размера проекционного изображения Обратитесь к графику и таблице, приведенным ниже, чтобы определить размер экрана и расстояние проекционного изображения. Расстояние от экрана до центра линзы ViewSonic PJ458D...
  • Page 119 Настройка искажения изображения по причине наклонения проектора. 4. АВТО () Автоматическая настройка частоты и фазы. 5. Четыре кнопки направления Четыре кнопки направления /// используются для перехода по ЭМ (экранному меню) и изменения настроек. 6. ИСТОЧНИК () Выбор источника ввода вручную. ViewSonic PJ458D...
  • Page 120: Пульт Дистанционного Управления

    Н а ж м и те н а к н о п к у 4 : 3 / 1 6 : 9 д л я изменения соотношения размеров изображения от 4:3 до 16:9. 11. Авто Автоматическая настройка частоты и фазы. ViewSonic PJ458D...
  • Page 121 д о м а ш н и м м ус о р о м . У т и л и з и ру й те отс л у ж и в ш и е бата р е и в соответствии с местными нормами и правилами. Остерегайтесь работы батареи в условиях чрезмерного нагревания или высокой влажности. При неправильной установке батареи существует опасность взрыва. Используйте только рекомендованный производителем тип батарей. ViewSonic PJ458D...
  • Page 122 Не следует ранять или трясти пульт управления. Примечания Пульт управления не должен находиться в местах с высокой температурой или влажностью. Защищайте от попадания воды на пульт управления, а также не кладите на него влажных предметов. Не разбирайте пульт управления. ViewSonic PJ458D...
  • Page 123: Чистка Линзы

    отсоединить кабель питания из разъема питания. Перед чисткой проверьте, остыл ли объектив. Используйте только те моющие средства или химические препараты, Примечания о которых упомянуто выше. Не используйте бензол или растворители. Не используйте химические аэрозоли. Используйте только мягкую ткань или бумагу для чистки линз. ViewSonic PJ458D...
  • Page 124: Замена Лампы

    н ез а мед л ител ь н о по кин у т ь по ме ще н ие и пр о вет р ит ь е го н а протяжении 30 минут во избежание вдыхания ртутных испарений. В противном случае это нанесет вред здоровью пользователя. ViewSonic PJ458D...
  • Page 125 Лампа сделана из стекла, поэтому берегите ее от падений и царапин. Примечания Не используйте старую лампу повторно. Она может взорваться. Перед заменой лампы, удостоверьтесь, что вы отключили кабель питания и выключили проектор. Запрещено использовать проектор со снятой крышкой лампового отсека. ViewSonic PJ458D...
  • Page 126 繁體中文 AC 電源線的注意事項 AC (交流電)電源線應符合使用國家的規定。請依下圖確認 AC 插頭的類型以及適 合的 AC 電源線,如果所附的 AC 電源線不符您的 AC 電源插座,請洽經銷商。 本投影機附有接地式 AC 電線插頭,請確認是否合用。請勿拔掉接地端影響其安全 性,強烈建議採用同樣附有接地式 AC 電線插頭的視訊源設備,可避免因電壓波動 而引起的訊號干擾。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 127 Composite Video 聲音訊號線 (複合視訊)訊號線 POWER AUTO SOURCE MENU ENTER BLANK LASER VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE 遙控器( IR 紅外線) 遙控器電池 投影機手提袋 快速使用手冊 選購配件: Wizard CD VGA ( D-SUB )轉 ( 使用手冊 ) HDTV ( RCA )訊號線 請保留所有的包裝材料,以便將來需要運送投影機時使用,運送時採用原 來的包裝方式最具保護效果。 不同地區或零售商,可能會附不同的配件或內容物。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 128 繁體中文 繁體中文 認識投影機 投影機各部名稱 前視圖 1. 鏡頭保護蓋 6. 對焦環 2. 鏡頭保護蓋吊帶 7. 控制面板 3. 鏡頭 8. 揚聲器 4. 通風孔(進氣口) 9. 前端 IR (紅外線)遙控感應器 5. 變焦環 10. 散熱孔(排氣口) ViewSonic PJ458D...
  • Page 129 繁體中文 繁體中文 後視圖 1. 訊號端子 2. 後端 IR (紅外線)遙控感應器 3. 安全鎖插座 4. AC 電源插座 5. 通風孔(進氣口) 6. 調整腳座 7. 調整腳座按鍵 底視圖 1. 燈泡蓋 ViewSonic PJ458D...
  • Page 130 4. 自動鍵( AUTO )(  ) 5. 上下左右方向鍵 6. 訊號源鍵( SOURCE )(  ) 訊號端子 SERVICE 1. SERVICE 端子 工程用。 2. AUDIO 聲音輸入端子 連接視訊設備的聲音輸出端子。 3. COMPUTER IN ( D-SUB )電腦輸入端子。 連接影像輸入訊號(類比)。 4. S-VIDEO 端子 連接視訊設備的 S-Video 輸出端子。 5. VIDEO 視訊端子 連接視訊設備的複合視訊輸出端子。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 131 5. 梯形修正( Keystone )鍵  /  MENU 6. 音量( Volume )鍵  /  7. 訊號源( Source )鍵 ENTER BLANK 8. 靜音( Mute )鍵 9. 關閉畫面( Blank )鍵 LASER 10. 4:3/16:9 鍵 11. 自動( Auto )鍵 VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 132 繁體中文 繁體中文 安裝 連接投影機 A. 連接電腦 1 AC 電源線 2 VGA 訊號線( D-SUB 對 D-SUB ) ViewSonic PJ458D...
  • Page 133 繁體中文 繁體中文 B. 連接視訊源 1. 連接 S-Video 訊號線 1 AC 電源線 2 S-Video 訊號線 3 聲音訊號線 ViewSonic PJ458D...
  • Page 134 繁體中文 繁體中文 2. 連接複合視訊訊號線 1 AC 電源線 2 複合視訊訊號線 3 聲音訊號線 ViewSonic PJ458D...
  • Page 135 繁體中文 繁體中文 3. 連接 HDTV (高解析度電視)訊號線 1 AC 電源線 2 D-SUB 轉 HDTV 訊號線 3 聲音訊號線 接線前,請先將投影機及外接設備的 AC 電源線拔下。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 136 鍵,或遙控器的 4. 開啟訊號源(電腦、筆記型電腦、 DVD 光碟機等等),投影機會自動偵測訊號 源。 如果畫面出現「尋找訊號源」的訊息,請確認已經接好正確的訊號線。 如果要同時連接多重訊號源至投影機,請按投影機控制面板上的訊號源 ( SOURCE )鍵,或遙控器的訊號源( Source )鍵,選取所需的訊號源。 警告: 投影燈亮時切勿直視鏡頭,以免傷害眼睛,尤其嚴禁孩童直視鏡頭。 關閉投影機電源︰ 1. 按下投影機控制面板上的 電源( Power )鍵。螢幕上會出 鍵,或遙控器的 現下列訊息︰ 2. 再次按下投影機控制面板上的 電源( Power )鍵關機。等 鍵,或遙控器的 待燈泡 LED 指示燈熄滅。 請等到風扇馬達停止,同時燈泡 LED 指示燈熄滅後,再拔下投影機的 AC 電源 線。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 137 繁體中文 繁體中文 調整投影影像 調整投影機高度 升高投影機︰ 1. 抬高投影機後側,按下兩側的調整腳座按鍵。 2. 將投影機抬高至理想的操作高度,鬆開按鍵就可以鎖住拉出的調整腳座。 降低投影機︰ 1. 抬高投影機後側,按下兩側的調整腳座按鍵。 2. 調低投影機,鬆開按鍵就可以鎖住調整腳座。 轉動調整腳座亦可微調高度。 將投影機置入手提袋前,請先收回調整腳座,以免損壞投影機。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 138 繁體中文 繁體中文 調整投影機變焦及焦距 對焦環 變焦環 1. 旋轉變焦環調整影像大小。 向右轉影像會變小。 向左轉影像會變大。 2. 旋轉對焦環調整影像焦距。 建議以靜態影像為對焦目標。 調整投影影像大小 螢幕大小及投影距離請參考下列圖表。 螢幕和鏡頭中心點的距離 ViewSonic PJ458D...
  • Page 139 及選單 \ 確認( MENU\ENTER )鍵選擇螢幕顯示( OSD )選單並選取項目。 3. 梯形修正( KEYSTONE )鍵(  /  ) 調整因投影機擺設角度所造成的影像變形。 4. 自動( AUTO )鍵(  ) 自動調整頻率和相位。 5. 上下左右方向鍵 利用  /  /  /  方向鍵捲動螢幕顯示( OSD )選單並調整設定。 6. 訊號源( SOURCE )鍵(  ) 手動選取輸入源。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 140 Volume  鍵降低音量。 7. 訊號源( Source )鍵 手動選取輸入源。 8. 靜音( Mute )鍵 暫時關閉聲音。 9. 關閉畫面( Blank )鍵 暫時關閉螢幕。 10. 4:3/16:9 按 4 : 3 / 1 6 : 9 鍵將影像的顯示比例由 4:3 改為 16:9 。 11. 自動( Auto )鍵 自動調整頻率和相位。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 141 繁體中文 繁體中文 換電池 請將電池置於兒童不易取得之處,誤吞電池可能致死。 用過的電池不得再充電或將電池投入火中或水裡。 請勿將用過的電池隨同家庭廢棄物丟棄,請依照當地規定處理用過的電 池。 電池應避免高溫和潮濕。更換錯誤的電池可能會引起爆炸,請依照製造商 建議的型號更換電池。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 142 繁體中文 繁體中文 遙控器操作 按按鍵時遙控器請朝向紅外線感應器。 A. 直線距離: 距 遙控感應器前端約 7 公尺 以內。 B. 指向性: 角度︰ 距遙控感應器約 20 度角以內。 距離︰ 距遙控感應器前端約 3 公尺以 內。 陽光或螢光燈等其他強光照射遙控感應器時,遙控器可能無法使用。 請在遙控感應器的感應範圍內使用遙控器。 請勿將遙控器摔落或激烈晃動遙控器。 請將遙控器遠離高溫潮濕之處。 請勿讓遙控器進水或將潮濕物品置於其上。 請勿拆解遙控器。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 143 繁體中文 繁體中文 保養 投影機需要適當的保養。請保持鏡頭乾淨,以免灰塵或污物投射在螢幕上,影響畫 質。只有燈泡可自行更換,如果還有其他部分需要更換,請洽經銷商或合格的服務 人員。無論清潔投影機的任何部分,請先關閉投影機電源並拔掉插頭。 警告: 除了燈泡蓋以外,請勿打開投影機之任何外蓋。投影機內有危險電壓,可能會導 致嚴重傷害。除非本使用手冊中特別指示,請勿嘗試自行維修投影機,所有維修 請洽合格的服務人員。 清潔鏡頭 請用拭鏡紙輕擦鏡頭,請勿以手觸碰鏡頭。 清潔投影機外部 請用軟布輕輕擦拭。如需去除頑垢,請用軟布沾水或中性清潔劑擦拭,再以柔軟的 乾布拭乾。 維修前,請先將投影機電源關閉並將 AC 電源插頭拔下。 清潔前請先確認鏡頭已經冷卻。 除上述清潔方式外,請勿使用其他清潔劑或化學品。請勿使用苯或溶劑。 請勿使用化學噴劑。 僅可使用軟布或拭鏡紙。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 144 繁體中文 繁體中文 更換燈泡 投影機燈泡有固定的使用期限,出現下列情形時請更換燈泡: 長期使用燈泡後,影像變暗且色調變淡時。 投影機的燈泡 LED 指示燈亮紅燈時,詳情請參見「指示燈訊息」的章節。 按電源鍵關閉投影機後,燈泡的溫度仍然很高,可能會燙傷手指,請等候 45 分鐘以上,讓燈泡冷卻後再更換燈泡。 任何時候皆不可碰觸燈泡的玻璃部分。不當處理可能會造成燈泡破裂,包 括碰觸燈泡玻璃。 每個燈泡的使用壽命不同,使用環境也會影響燈泡的使用壽命,因此無法 保證所有燈泡都具有同樣的使用期限。即使是同型的燈泡,有些很快就會 故障或無法再使用。 震動、撞擊後燈泡可能破裂,或是長時間使用後燈泡會耗損過度無法再使 用,使用投影機的環境或狀況也可能對燈泡破裂的影響不同。 裝卸燈泡時,請戴手套及護目鏡。 開關間隔頻繁會損壞燈泡並縮短燈泡的使用壽命。開啟投影機電源後,請 隔 5 分鐘以上再關閉電源。 使用燈泡時請勿靠近紙、布或其他易燃物品,或以易燃物品覆蓋燈泡,以 免引起火災。 請勿在空氣中含有溶劑等易燃物質時使用燈泡,以免引起火災或爆炸。 在含氧的環境(空氣中)使用燈泡時,該區域或空間空氣應充分流通。因 為吸入臭氧時,可能會引起頭痛、嘔吐、暈眩等症狀。 燈泡內含無機汞,一旦燈泡破裂,裡面的汞會外洩。如果燈泡在使用中碎 裂,請立即疏散,並讓該區域通風 30 分鐘以上,以免吸入揮發的汞而危害 到使用者的健康。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 145 2. 請在投影機下方舖上保護墊(布), 翻轉投影機使投影機底部朝上。 3. 鬆開燈泡蓋上的螺絲,打開燈泡蓋。 4. 取下燈泡座底的螺絲。 5. 握住把手,直接將燈座取出投影機。 6. 更換新燈泡。 7. 鎖回燈泡底座的螺絲。 8. 蓋 上 燈 泡 蓋 並 且 鎖 好 燈 泡 蓋 上 的 螺 絲。 請依當地規定處理使用過的燈泡。 請確認螺絲已經鎖緊,以免造成傷害或意外。 由於燈泡為玻璃製品,請勿摔落燈座或刮傷玻璃。 請勿重複使用舊的燈泡,以免引起燈泡破裂。 更換燈泡前,請將投影機電源關閉並且拔掉 AC 電源插頭。 燈泡蓋未裝好前,請勿使用投影機。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 146 简体中文 AC 电源线的注意事项 AC电源线必须满足投影机使用国的要求。确认是用下图 AC 插头型号,并且须使用 正确的 AC 电源线。如果所提供的 AC 電源線與AC 插座不匹配,請諮詢經銷商。 該投影機配備有接地型 A C 線路插頭,確定插座適合插頭。請勿拔掉接地端影響其 安全性。我們強烈推薦使用配備有接地型 A C 線路插頭的視頻源設備,以防止電壓 波動引起的信號干擾。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 147 打开投影机包装时,核实下列项目: 带镜头盖的投影机 AC 电源线 VGA 联机 (D-SUB 至 D-SUB) S-视频联机 复合视频联机 音频联机 POWER AUTO SOURCE MENU ENTER BLANK LASER VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE 遥控器用电池 遥控器(IR) 投影机手提包 快速入门指南 选购配件: Wizard CD VGA(D-SUB)至 (使用手册) HDTV(RCA)联机线 保存原有的装运纸箱和包装材料;当需要装运投影机时,这些包装就会派 上用场。要最佳化保护投影机,建议以出厂原始包装方式重新包装投影 机。 附件及部件可能随零售商和地区而不同 。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 148 简体中文 简体中文 了解投影机 投影机部件 正面图 1. 镜头盖 6. 对焦杯 2. 镜头盖吊带 7. 控制面板 3. 镜头 8. 扬声器 4. 进气通风口 9. 前部 IR遥控传感器 5. 变焦杯 10. 排气通风 ViewSonic PJ458D...
  • Page 149 简体中文 简体中文 背面图 1. 接口连接器 2. 后部 IR遥控传感器 3. 安全锁插座 4. AC 电源插座 5. 进气通风口 6. 脚座调节器 7. 脚座调节器按钮 仰视图 1. 灯盖 ViewSonic PJ458D...
  • Page 150 灯) 按纽 2. 菜单\确认(MENU\ENTER) 3. 梯形校正(KEYSTONE) ( / ) 4. 自动(AUTO)() 5. 四个方向按钮 6. 信号源(SOURCE)() 接口连接器 SERVICE 1. SERVICE 连接器 这个连接器用于工程目的。 2. AUDIO 输入连接器 把视频设备的音频输出连接到这个插孔。 3. COMPUTER IN(D-SUB)连接器。 把图像输入信号(模拟)连接到这个连接器。 4. S-VIDEO 连接器 把视频设备的 S-视频输出连接到这个插孔。 5. VIDEO 连接器 把视频设备的复合视频输出连接到这个插孔。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 151 2. 四个方向按钮 POWER AUTO SOURCE 3. 菜单(Menu)按钮 4. 确认(Enter)按钮 5. 梯形校正(Keystone)按钮  /  MENU 6. 音量(Volume)按钮  /  7. 信号源(Source)按钮 ENTER BLANK 8. 静音(Mute)按钮 9. 空白屏幕(Blank)按钮 LASER 10. 4:3/16:9 按钮 11. 自动(Auto)按钮 VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 152 简体中文 简体中文 安装 连接投影机 A. 连接到计算器 1 AC 电源线 2 VGA 连线(D-SUB 到 D-SUB) ViewSonic PJ458D...
  • Page 153 简体中文 简体中文 B. 连接视频信号源 1. 用 S-视频联线连接 1 AC 电源线 2 S-视频联线 3 音频联线 ViewSonic PJ458D...
  • Page 154 简体中文 简体中文 2. 用复合视频联机连接 1 AC 电源线 2 复合视频联线 3 音频联线 ViewSonic PJ458D...
  • Page 155 简体中文 简体中文 3. 用 HDTV联机连接 1 AC 电源线 2 D-SUB 至 HDTV 联线 3 音频联线 当连接联机时,投影机和外部设备的电源线应从 AC 插座断开。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 156 1. 取下投影机的镜头盖。 2. 完成 AC 电源线和外围信号联机连接。 3. 按下投影机控制面板上的 按钮或遥控器上的 电源(Power)按钮,开启 电源。 4. 开启信号源(计算器、笔记本、DVD 等),投影机自动侦测信号源。 如果屏幕上出现「寻找信号源」的消息,确保正确连接适当的信号电缆。 如果将多个信号源同时连接到投影机,请按下投影机控制面板上的信号源 (SOURCE)按钮或遥控器上的信号源(Source)按钮,选取所需的信号源。 警告: 当投影灯点亮时切勿往视镜头里看,这可能会损坏您的眼睛。切勿让孩子往 镜头注视。 关机 1. 按下投影机控制面板上的 按钮或遥控器上的 电源(Power)按钮。屏屏 幕上出现以下消息︰ 2. 再次按下投影机控制面板上的 按钮或遥控器上的 电源(Power)按钮, 关闭电源。等到投影机灯 LED 指示灯熄灭。 请等到风扇马达和投影机灯 LED 熄灭之后,才能从投影机拔下 AC 电源线。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 157 简体中文 简体中文 调节投影图像 调节投影机高度 要提升投影机︰ 1. 抬高投影机后侧,并按下两侧的脚座调节按纽。 2. 将投影机提升到所需的显示器高度,然后释放按钮,将脚座调节器锁定到位。 要降低投影机︰ 1. 抬高投影机后侧,并按下两侧的脚座调节按纽。 2. 降低投影机,然后释放按钮,将脚座调节器锁定到位。 您可旋转脚座调节器,以精确地调节高度。。 为了避免损坏投影机,把投影机放入手提包之前,脚做调节器一定要完全 收缩。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 158 简体中文 简体中文 调节投影机变焦和聚焦 聚焦环 变焦环 1. 旋转变焦环,调节图像尺寸。 向右旋转,缩小图像。 向左旋转,缩大图像。 2. 旋转聚焦环,使图像聚焦。 建议用静止图像聚焦。 调节投影图像尺寸 参考以下的图形和表格,确定图像尺寸和投影距离。 屏幕和镜头中心之间的距离 ViewSonic PJ458D...
  • Page 159 按钮功能 参考「开机/关机」。 2. 菜单(MENU)\确认(ENTER) 按下菜单(MENU)\确认(ENTER)按钮,激活OSD(屏幕显示)菜单。使用方向 按钮和菜单(MENU)\确认(ENTER)按钮卷动OSD(屏幕显示)菜单进行选泽。 3. 梯形校正(KEYSTONE)鍵 (  /  ) 调节因投影机摆设角度引起的图像失真。 4. 自动(AUTO)鍵 (  ) 自动调节频率和相位。 5. 四个方向按钮 可使用四个方向按钮  /  /  /  卷动OSD(屏幕显示)菜单,进行调 节。 6. 信号源(SOURCE) (  ) 手动选泽输入信号源。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 160 6. 音量(Volume)  /  V o l u m e  按钮增大音 按下音量 量,按下音量 Volume  按钮减小音 量。 7. 信号源(Source) 手动选泽输入信号源。 8. 静音(Mute) 暂时关闭声音。 9. 空白屏幕(Blank) 暂时关闭屏幕。 10. 4:3/16:9 按下 4:3/16:9,把图像纵横比从 4:3 切换到 16:9。 11. 自动(Auto) 自动调节频率和相位。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 161 简体中文 简体中文 电池更换安全须知 把电池放在儿童不易取得的地方,如果小孩误吞电池会有生命危险。 切勿对用过的电池重新充电,也不要使电池触及火源或水源。 切勿和家庭垃圾一起处理用过的电池。按当地规定处理用过的电池。 避免过热和过湿。电池更换不当,可能有爆炸的危险,只能用厂商推荐的 同类型电池予以更换。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 162 简体中文 简体中文 遥控器操作 把遥控器指向红外线遥感 器,按下按钮。 A. 直线距离: 距遥感器正面约7米之内。 B. 方向: 角度︰ 各方向在遥感器约 20 度之 内。 距离︰ 距遥感器正面约 3 米之内。 有阳光或其它强光时,比如荧光灯照射在遥感器上时,遥控器可能不起作 用。 从遥感器可以感应到的范围内操作遥控器。 切勿跌落或摇晃遥控器。 切勿把遥控器放在温度或湿度过高的地方。 切勿使遥控器进水或把湿物放在遥控器上。 切勿拆开遥控器。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 163 简体中文 简体中文 保养 本投影机需要适当的保养。镜头要保持清洁,灰尘或者污渍均会投影到屏幕,从而 降低画质。本投影机只有投影灯可自行更换。如需更换其它组件,请联系经销商或 者合格的维修人员。清洁投影机任何组件之前,首先一定要切断投影机电源并拔下 电源线。 警告: 除灯盖之外,切勿打开投影机上的其它盖子。投影机内部电压具有危险性,可能 导致严重的人深伤害。除本用户手册中特别规定的事项外,切勿试图自行维修 本产品。所有维修工作均须由合格的维修人员进行。 镜头的清洁 用镜头清洁纸轻柔的擦拭镜头,切勿以手触碰镜头。 投影机外壳的清洁 用软布轻柔地擦拭。如果灰尘和污渍不易擦去,将软布用水或者中性洗涤剂擦拭, 并用柔软的干布擦干。 开始保养工作之前,关机,从电源插座拔下 AC 电源线。 在清洁之前,镜头一定要先冷却。 切勿使用上述之外的清洁剂或化学物质,切勿使用苯或稀释剂。 切勿使用化学喷雾。 只能使用软布或镜头纸。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 164 简体中文 简体中文 更换投影灯 投影灯的寿命有限,出现下列情况时,更换投影灯: 投影灯使用一段很长时间之后,图像变暗,色调变弱。 投影灯 LED 指示灯变成红色,参阅「指示灯消息」一节的进一步细节。 按电源按钮关机后,投影灯的温度会很高,如果您触摸投影灯,可能会烫伤 手指,更换投影灯时,至少要等 45 分钟使投影灯冷却。 任何时候都不要触摸投影灯玻璃。使用不当会使投影灯爆炸,包括触摸投影 灯玻璃。 根据灯的种类和使用环境,投影灯的寿命有所不同,不保证各投影灯均具有 相同寿命。某些投影灯的寿命比其它相似投影灯的寿命要短。 投影灯会因震动、撞击爆炸,或是长时间使用后寿命接近结束,爆炸的危险 会因投影机和投影灯使用环境或条件的不同而不同。 修理或拆卸投影灯时,要戴上保护手套和护目镜。 开关周期过快会损坏投影灯,缩短投影灯的寿命。开机后至少要等 5 分钟才 能关机。 切勿在纸张、衣物或其它易燃物品附近使用投影灯,也不要用这些材料覆盖 投影灯,否则会引起火灾。 切勿在含有易燃物质(例如稀释剂)的空气中使用投影灯,否则会引起火灾或 爆炸。 在含氧的环境(空气中)使用投影灯时,使用区域或房间要保持良好的通 风。如果吸入臭氧,可能会引起头痛、恶心、头昏眼花等。 灯中含有无机水银,如果投影灯爆裂,登内部的水银会流出投影机。如果使 用时投影灯打碎,请立即离开使用区域,对该区域至少通风 30 分钟,以免 吸入水银烟气危害用户的健康。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 165 简体中文 1. 关机并拔下 AC 电源线。 2. 把保护垫(布)放在投影机下,把投 影机翻过来,这样就可以接触到投影 机灯盖了。 3. 去出面板上的螺丝,打开面板。 4. 取出投影灯配件底部的螺丝。 5. 抓住投影灯的把手,将灯座直接拉出 投影机。 6. 更换为新的投影灯。 7. 拧回投影灯底部的螺丝。 8. 放回面板,并拧回灯盖上的螺丝 按当地规定处理用过的投影灯。 确保螺丝正确拧紧,未完全拧紧的螺丝会引起伤害或事故。 因为投影灯由玻璃制成,切勿跌落投影灯,切勿刮插玻璃 切勿重复使用旧灯,否则会引起投影灯爆炸。 更换投影灯之前,一定要关机并拔下 AC 电源线。 切勿在拆下灯盖的情况下使用投影机。 ViewSonic PJ458D...
  • Page 166 본 프로젝터는 접지형 AC 라인 플러그를 갖추고 있습니다. 콘센트가 플러그에 맞 는지 확인하십시오. 본 접지형 플러그의 안전 목적에 위배되지 않도록 하십시오. 접지를 갖춘 비디오 소스 장치를 사용할 것을 강력히 권장합니다. 접지 접지 미국 및 캐나다 오스트레일리아 및 중국 접지 접지 영국 유럽 대륙 ViewSonic PJ458D...
  • Page 167 VGA (D-SUB) to 마법사 CD HDTV (RCA) 케이블 원래의 운송 상자 및 포장용 충전물을 보관하십시오. 장치를 운송해야 하는 경우 여러모로 편리합니다. 최상의 보호를 위해서는 장치를 공장에서 원래 포장된 방식으로 재포장하십시오. 부속품과 부품은 판매점과 지역에 따라 다를 수 있습니다 . ViewSonic PJ458D...
  • Page 168 한국어 한국어 프로젝터 살펴보기 프로젝터 구성 요소 앞면 1. 렌즈 뚜껑 6. 초점 링 2. 렌즈 뚜껑 스트랩 7. 제어판 3. 렌즈 8. 스피커 4. 통풍구(흡기구) 9. 전면 IR 리모컨 센서 5. 줌 링 10. 통풍구(배기구) ViewSonic PJ458D...
  • Page 169 한국어 한국어 뒷면 1. 인터페이스 커넥터 2. 후면 IR 리모컨 센서 3. 도난방지 잠금장치 소켓 4. AC 전원 소켓 5. 통풍구(흡기구) 6. 다리 조절기 7. 다리 조절기 버튼 밑면 1. 램프 덮개 ViewSonic PJ458D...
  • Page 170 비디오 장치의 오디오 출력을 이 잭에 연결합니다. 3. 컴퓨터 입력 (D-SUB) 커넥터 이미지 입력 신호(아날로그)를 이 커넥터에 연결합니다. 4. S-비디오 커넥터 비디오 장치의 S-비디오 출력을 이 잭에 연결합니다. 5. 비디오 커넥터 비디오 장치의 컴파지트 피디오 출력을 이 잭에 연결합니다. ViewSonic PJ458D...
  • Page 171 4. 엔터 버튼 POWER AUTO SOURCE 5. 키스톤 /  버튼 6. 볼륨/  버튼 MENU 7. 소스 버튼 8. 음소거 버튼 ENTER BLANK 9. 공백 버튼 LASER 10. 4:3/16:9 버튼 11. 자동 버튼 VOLUME 4:3/16:9 KEYSTONE MUTE ViewSonic PJ458D...
  • Page 172 한국어 한국어 설치 프로젝터 연결 A. 컴퓨터에 연결 1 AC 전원 코드 2 VGA 케이블(D-SUB to D-SUB) 랩톱 형식 데스크톱 형식 ViewSonic PJ458D...
  • Page 173 한국어 한국어 B. 비디오 소스에 연결 1. S-비디오 케이블로 연결 1 AC 전원 코드 2 S-비디오 케이블 비디오 소스(예) 컴포넌트 비디오 출력 장치(DVD 플레이어 또는 비디오 디스크 플레이어 비디오 카세트 리코더 HDTV 소스 등) ViewSonic PJ458D...
  • Page 174 한국어 한국어 2.컴파지트 비디오 케이블로 연결 1 AC 전원 코드 2 컴파지트 비디오 케이블 3 오디오 케이블 비디오 소스(예) 컴포넌트 비디오 출력 장치(DVD 플레이어 또는 비디오 카세트 리코더 비디오 디스크 플레이어 HDTV 소스 등) ViewSonic PJ458D...
  • Page 175 2 D-SUB to HDTV 케이블 3 오디오 케이블 비디오 소스(예) 컴포넌트 비디오 출력 장치(DVD 플레이어 또는 비디오 카세트 리코더 비디오 디스크 플레이어 HDTV 소스 등) 케이블을 연결할 때 프로젝터와 외부 장치 양쪽의 전원 코드는 AC 콘센트 로부터 분리되어야만 합니다. ViewSonic PJ458D...
  • Page 176 전원 버튼을 누릅니다. 화면에 메 시지가 나타납니다. 전원을 끄시겠습니까: 2. 프로젝터 제어판의 버튼이나 리모컨의 전원 버튼을 다시 눌러 전원을 끕 니다. 램프 LED 표시등이 꺼질 때까지 기다립니다. 프로젝터에서 AC 전원 코드를 뽑기 전에 팬 모터와 램프 LED 표시등이 꺼 질 때까지 기다리십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 177 1. 프로젝터의 뒤쪽을 들어올리고 양쪽의 다리 조절기 버튼을 누릅니다. 2. 프로젝터를 내린 후 버튼을 놓아 다리 조절기를 그 위치에 고정합니다. 다리 조절기를 돌려서 높낮이를 미세 조정할 수 있습니다. 프로젝터 손상을 피하려면 프로젝터를 휴대용 케이스에 넣기 전에 다리 조절기가 완전히 들어갔는지 확인하십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 178 이미지를 축소하려면 오른쪽으로 돌리십시오. 이미지를 확대하려면 왼쪽으로 돌리십시오. 2. 이미지 초점은 초점 링을 돌려서 조정합니다. 초점 조정에는 정지 화상을 사용할 것을 권장합니다. 투사 이미지 크기 조정 아래의 그림과 표를 참조하여 화면 크기와 투사 거리를 결정하십시오. 화면과 렌즈 중심 간의 거리 ViewSonic PJ458D...
  • Page 179 튼을 사용하여 OSD 메뉴를 탐색하고 항목을 선택합니다. 3. 키스톤 (/) 프로젝터 기울기에 의한 이미지 왜곡을 조정합니다. 4. 자동 () 주파수와 위상을 자동으로 조정합니다. 5. 4방향 버튼 4방향 버튼 /// 을 사용하여 OSD 메뉴를 스크롤하고 조정할 수 있습니다. 6. 소스 () 입력 소스를 수동으로 선택합니다. ViewSonic PJ458D...
  • Page 180 볼륨 버튼을 눌러 볼륨을 증가시키고, 볼륨버튼을 눌러 볼륨을 감소시킵니다. 7. 소스 입력 소스를 수동으로 선택합니다. 8. 음소거 사운드를 일시적으로 차단합니다. 9. 공백 화면을 일시적으로 차단합니다. 10. 4:3/16:9 4:3/16:9를 눌러 4:3과 16:9 간에 이미지 가로세로비를 전환합니다. 11. 자동 주파수와 위상을 자동으로 조정합니다. ViewSonic PJ458D...
  • Page 181 사용된 배터리를 재충전하거나 배터리를 불이나 물에 노출하지 마십시오. 배터리를 가정 쓰레기와 함께 폐기하지 마십시오. 사용된 배터리는 현지 규정에 따라 폐기하십시오. 과도한 열과 습도를 피하십시오. 배터리를 잘못 교체하면 폭발이 일어날 위험이 있습니다. 제조업체가 권장하는 것과 동일한 유형의 배터리로만 교 체하십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 182 리모컨이 작동하지 않을 수 있습니다. 원격 센서를 볼 수 있는 위치에서 리모컨을 조작하십시오. 리모컨을 떨어뜨리거나 세게 치지 마십시오. 온도나 습도가 지나치게 높은 곳에 리모컨을 두지 마십시오. 리모컨에 물을 뿌리거나 리모컨 위에 젖은 물체를 얹지 마십시오. 리모컨을 분해하지 마십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 183 유지 관리 작업을 시작하기 전에 프로젝터를 끄고 전원 콘센트에서 AC 전 원 코드를 뽑으십시오. 렌즈를 닦기 전에 렌즈가 뜨겁지 않은지 확인하십시오. 위에서 언급한 것 이외의 세제나 화학 물질을 사용하지 마십시오. 벤젠이 나 희석제를 사용하지 마십시오. 화학 물질 스프레이를 사용하지 마십시오. 부드러운 헝겊이니 렌즈용 용지만 사용하십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 184 램프에는 무기 수은이 포함되어 있습니다. 램프가 터지는 경우 램프 내부 의 수은이 프로젝터 밖으로 유출됩니다. 램프를 조작하는 동안 램프가 깨 지는 경우 작업 공간을 즉시 벗어나고 수은 가스 흡입을 피할 수 있도록 최 소한 30분 동안 작업 공간을 환기하십시오. 그렇지 않으면 사용자의 건강 에 유해할 수 있습니다. ViewSonic PJ458D...
  • Page 185 해나 사고를 일으킬 수 있습니다. 램프는 유리로 되어 있으므로 장치를 떨어뜨리거나 유리를 긁히지 마십시오. 노후한 램프를 재사용하지 마십시오. 램프가 폭발할 수 있습니다. 램프를 교체하기 전에 반드시 프로젝터를 끄고 AC 전원 코드의 플러그를 뽑으십시오. 램프 덮개를 제거한 채로 프로젝터를 사용하지 마십시오. ViewSonic PJ458D...
  • Page 186 ® ViewSonic...

Table des Matières