ViewSonic PJ400 Guide De L'utilisateur
ViewSonic PJ400 Guide De L'utilisateur

ViewSonic PJ400 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PJ400:

Publicité

Liens rapides

PJ400
Portable LCD Projector
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PJ400

  • Page 1 PJ400 Portable LCD Projector...
  • Page 2 été modifiée par 92/31/EEC et 93/68/EEC Art.5 concernant la "Compatibilité électromagnétique" et 73/23/EEC telle qu'elle a été modifiée par 93/68/EEC Art.13 concernant la "Sécurité " Informations utilisateurs pour tous les autres pays AVIS: Utiliser les câbles fournis avec le projecteur ou spécifiés. ViewSonic PJ400...
  • Page 3 été répandu ou des objets insérés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. ViewSonic PJ400...
  • Page 4 Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic, le logo des trois oiseaux et OnView sont des marques commerciales déposées de ViewSonic Corporation. VESA et SVGA sont des marques commerciales déposées de la Video Electronics Standards Association.
  • Page 5: A Propos De Ce Manuel

    Projecteur PJ400 Modèle No VS10459 Manuel de l’utilisateur – Guide Opératoire Merci d’avoir acheté ce projecteur. ATTENTION ► Avant utilisation, lisez le “Manuel de l’utilisateur – Guide de sécurité” et ces manuels pour comprendre comment bien utiliser ce produit. Après lecture, stockez les dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
  • Page 6: Table Des Matières

    être confondus avec des défauts de automatique.......... 20 machine ..........50 Réglage de la position......20 Garantie et après-service......52 Correction des distorsions en trapèze ..20 Spécifications..........52 Utilisation de la fonction Service clientele ..........54 d’agrandissement partielle ....21 GARANTIE LIMITEE ......55 ViewSonic PJ400...
  • Page 7: Caractéristiques Du Projecteur

    (2) Attache (pour le cache objectif) (3) Couvercle de filtre (pour utilisation à l’envers) (4) Télécommande (5) Deux piles AA (pour la Télécommande) (6) Cordon d’alimentation (7) Câble RVB (8) Assistant CD-ROM du Manuel de l’utilisateur (9) Guide de Démarrage Rapidee ------------------------------------------------------------------------------------- ViewSonic PJ400...
  • Page 8: Noms Des Pièces

    ( (voir ci-dessous.) Pied de réglage ( Aération ( Côté Arrière-Gauche Port de RVB ( S-VIDÉO ( Interrupteur de Port de VIDÉO ( redémarrage ( Port de AUDIO ( Port de contrôle ( Kensington lock slot Ports ViewSonic PJ400...
  • Page 9: Commandes

    Zoom Bouton FREEZE (Arrêt + bouton ( sur l’image) ( - bouton ( Bouton POSITION ( Bouton MENU ( Boutons de curseur de Menu , , , 18~40) Bouton ESC ( ENTRÉE ( 18~40) Bouton RESET (Réinitialiser) ( ViewSonic PJ400...
  • Page 10: Préparation

    Fixez les attaches sur l’anneau d’attache du cache objectif. Attache Attache Couvercle de l’objectif Anneau d’attache Anneau d’attache Anneau d’attache 4. Attachez le cache objectif sur l’objectif du projecteur, et retournez lentement le projecteur, de telle sorte que le dessus soit vers le haut. ViewSonic PJ400...
  • Page 11: Mettre Des Piles

    Lorsque vous mettez en place les piles, alignez et insérez les deux piles AA selon leurs pôles plus et moins comme indiqué sur la télécommande. 3. Fermer le couvercle des piles. Remettez le couvercle des piles dans le sens de la flèche et le remettre en place. ViewSonic PJ400...
  • Page 12: Avec La Télécommande

    • Parce que la télécommande utilise la lumière infrarouge pour envoyer des signaux au projecteur (DEL de Classe 1), assurez-vous d’utiliser la télécommande dans une zone sans obstacles qui peuvent bloquer le signal de sortie de la télécommande vers le projecteur. ViewSonic PJ400...
  • Page 13: A Propos Du Couvercle De Filtre Pour Utilisation À L'envers

    Rail du filtre à air Couvercle de filtre pour utilisation à l’envers 5. Bloquez les agrafes, refixez le couvercle du filtre en place pour une utilisation à l’envers. Agrafes Couvercle du filtre pour une utilisation à l’envers (avec un filtre à air) ViewSonic PJ400...
  • Page 14: Installation

    • Ne pas placer le projecteur à coté d’un humidificateur, un espace fumeur ou une cuisine. • Ne rien mettre contenant du liquide près du projecteur. ► Ajustez la direction du projecteur pour empêcher la lumière d'atteindre directement le capteur de la télécommande du projecteur. ViewSonic PJ400...
  • Page 15: Arrangement

    48.6 (19) (1.3) (78) 60.8 (24) (1.5) (94) 72.9 (29) (1.8) (110) 85.1 (34) (2.0) (126) 97.2 (38) (2.3) (142) 109.4 (43) (2.5) (158) 121.6 (48) (3.0) (190) 145.9 (57) (3.8) (238) 182.3 (72) (5.1) (317) 243.1 (96) ViewSonic PJ400...
  • Page 16: Ajuster Le Réglage En Hauteur Du Projecteur

    Quand vous relâchez les molettes de réglage de la hauteur de pied, les pieds de réglage se fixeront en position. 3. Si nécessaire, vous pouvez aussi ajuster finement la hauteur du projecteur en tournant les pieds de réglages à la main. ViewSonic PJ400...
  • Page 17: Connexion Des Périphériques

    • Veuillez prendre avantage de cette fonction en branchant le câble RVB fourni au port RVB (compatible DDC 2B). Prêt à Tourner peut ne pas fonctionner correctement si tout autre type de connexion est essayé. • Veuillez utiliser les pilotes standards dans votre ordinateur comme ce projecteur est un moniteur Prêt à Tourner. ViewSonic PJ400...
  • Page 18 Exemples de branchements avec un magnétoscope/lecteur DVD Câbles audio (mini stéréo) Câble vidéo Sortie audio Sortie vidéo Câbles audio (mini stéréo) Câble S-Vidéo Sortie audio Sortie S-Vidéo Câbles audio (mini stéréo) Câble vidéo composante Sortie audio Sortie vidéo composante ViewSonic PJ400...
  • Page 19: Connexion De L'alimentation

    Avant toute connexion, soyez sûr que l’alimentation est en position Eteinte (vous avez appuyez sur le coté marqué “O”). Interrupteur d’alimentation Entrée secteur Connecteur du cordon d’alimentation 1. Connectez le connecteur du cordon d’alimentation à l’entrée secteur. 2. Branchez fermement la prise du cordon d’alimentation dans la sortie de courant. ViewSonic PJ400...
  • Page 20: Mise Sous/Hors Tension

    La lampe du projecteur s’allumera et l’indicateur d’alimentation commencera à clignoter vert. Quand l’unité est complètement sous tension, l’indicateur s’arrête de clignoter vert. Pour afficher l’image, sélectionnez un signal d’entrée selon la section “Sélection d’un signal d’entrée” ( 18). ViewSonic PJ400...
  • Page 21: Eteindre

    Eteinte tant que l’indicateur POWER est vert ou clignote. L’indicateur POWER s’éteindra. 4. Fermez le cache objectif. Pour une meilleur sécurité, déconnectez le câble d’alimentation si le projecteur ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps. ViewSonic PJ400...
  • Page 22: Opération

    ● Lorsque le TURN ON est sélectionné dans l’élement AUTO SEARCH du menu OPTION ( 38), le projecteur sélectionne le port S-VIDEO en premier. Si aucune entrée n’est détécté sur le port S-VIDEO, le projecteur vérifiera le port VIDEO automatiquement. ViewSonic PJ400...
  • Page 23: Sélection Du Rapport Aspect

    2. Utiliser les boutons de curseur +/- pour régler le zoom. Pour fermer le dialogue et compléter cette opération, ne réalisez aucune opération pendant quelques secondes. Ajuster la mise au point 1. Utilisez l’anneau de mise au point pour régler la précision de l’image. ViewSonic PJ400...
  • Page 24: Utilisation De La Fonction De Réglage Automatique

    Appuyez de nouveau sur le bouton KEYSTONE pour fermer la boîte de dialogue et terminer le réglage. Si vous n’effectuez aucune opération, la boîte de dialogue disparaîtra au bout de quelques secondes. ● Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains types d’entrées. ● L’intervalle ajustable pour la correction variera selon les entrées. ViewSonic PJ400...
  • Page 25: Utilisation De La Fonction D'agrandissement Partielle

    Appuyez de nouveau sur le bouton BLANK pour revenir à l’écran du signal d’entrée. ● Le projecteur retourne automatiquement à l’écran du signal d’entrée quand le signal d’entrée change, ou quand l’un des boutons du projecteur ou de la télécommande est pressé. ViewSonic PJ400...
  • Page 26: Réglage Multifonctionel

    ◄ du curseur ou le bouton ESC avant de choisir le menu. (1) MENU EASY → MENU Avancé (Principal) ►/ ENTRÉE MENU Avancé MENU EASY MENU EASY ViewSonic PJ400...
  • Page 27 Pointez sur un des choix dans le menu en utilisant les bouton ▲/▼ du curseur. Dans un menu Avancé, appuyez sur le bouton ► du curseur ou sur le bouton ENTRÉE. (1) Au MENU EASY (ex. KEYSTONE) ASPECT est choisit KEYSTONE est choisit (2) Au MENU Avancé (ex. KEYSTONE) ►/ ENTRÉE KEYSTONE est choisit ViewSonic PJ400...
  • Page 28 (ex. LANGUAGE, H PHASE etc.) ne sont pas réinitialisés. 7. Pour fermer le menu Appuyez de nouveau sur le bouton MENU. Même si vous ne faites rien, l’opération sera achevée et le menu disparaîtra automatiquement après 10 secondes environs. ViewSonic PJ400...
  • Page 29: Menu Easy

    Voir l’option TINT de la section menu PICTURE. ( • Cette option peut être choisit seulement à un signal vidéo. SHARPNESS Utiliser les boutons ◄/► pour régler la netteté. Voir l’option SHARPNESS de la section menu PICTURE. ( 28). ViewSonic PJ400...
  • Page 30 Voir l’option LANGUAGE de la section menu SCREEN. ( Go To Pointer sur “Aller au Menu Avancé” et appuyer sur le bouton ► Advanced Menu changera le MENU EASY en MENU Advanced. ( Utilisez les menus PICTURE, IMAGE, INPUT, SETUP, SCREEN ou OPTION. ViewSonic PJ400...
  • Page 31: Menu Image

    à partir de l’extrémité à gauche sur le modèle test, utilisez la barre de réglage d’égalisation “1”. Le ton le plus sombre à l’extrémité gauche du modèle test ne peut être contrôlé avec aucune barre de réglage d’égalisation. ViewSonic PJ400...
  • Page 32 • Cette option peut être choisit seulement à un signal vidéo. TINT Utiliser les boutons ▲/▼ pour régler la teinte. Vert ↔ Rouge • Cette option peut être choisit seulement à un signal vidéo. SHARPNESS Utiliser les boutons ▲/▼ pour régler la netteté. Strong ↔ Weak ViewSonic PJ400...
  • Page 33 Effectuer SAVE 1, SAVE 2, SAVE 3 ou SAVE 4 met les données de réglage actuelles en mémoire dont le numéro correspond avec le numéro de commande’. ViewSonic PJ400...
  • Page 34: Menu Image

    Utiliser les boutons ▲/▼ pour régler la phase horizontale pour éliminer le clignotement. Right ↔ Left • Cet élément ne peut être choisit que sur un signal RVB ou un signal vidéo composante (excepté 525i (480i) et 625i (576i)). ViewSonic PJ400...
  • Page 35: Auto Adjust Execute

    FORMAT VIDÉO dans le menu INPUT. Pour Component vidéo, le type de signal est identifié automatiquement même si cette fonction est inactive. • L’opération de réglage automatique prend environ 10 secondes. Notez également qu’elle peut ne pas fonctionner correctement avec certaines entrées. ViewSonic PJ400...
  • Page 36: Menu Input

    • Le mode AUTO automatiquement sélectionne le mode optimum. • L’opération AUTO peut ne pas fonctionner correctement à certains signaux. Si l’image devient instable (ex. une image irrégulière, un manque de couleur), veuillez sélectionner le mode selon le signal d’entrée. ViewSonic PJ400...
  • Page 37: Information

    INFORMATION”. Cela montre les informations au sujet de l’entrée actuelle. • Le message “FRAME LOCK” dans la boîte de dialogue signifie que la fonction de verrouillage du cadre fonctionne. ( • Cet élément ne peut être choisit sans signal. ViewSonic PJ400...
  • Page 38: Menu Setup

    • En mode WHISPER, le bruit acoustique et la luminosité de l’écran sont réduits. MIRROR Utiliser les boutons ▲/▼ pour changer le mode pour l’état de mirroir. NORMAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT ════=══=══=══=══=══=══=════ VOLUME Utiliser les boutons ▲/▼ pour régler le volume. High ↔ Low ViewSonic PJ400...
  • Page 39: Menu Screen

    BLACK sont des écrans unis de chaque couleur. • Pour éviter de demeurer comme après-image, les écrans MyScreen et ORIGINAL se changeront en écran BLANK après quelques minutes d’affichage. • Pour MyScreen, veuillez vous référer à l’élément MyScreen. ( ViewSonic PJ400...
  • Page 40 à la boîte de dialogue précédente. L’enregistrement prends plusieurs minutes. Une fois l’enregistrement terminé, l’écran enregistré et le message “MyScreen registration is finished” s’afficheront pendant quelques secondes. Si l’enregistrement échoue, le message “A capturing error has occurred. Veuillez réessayer.” est affiché. ViewSonic PJ400...
  • Page 41 “AUTO IN PROGRESS” pendant le réglage automatique “NO INPUT IS DETECTED” “SYNC IS OUT OF RANGE” “Searching…” pendant la recherche d’un signal d’entrée “Detecting…” quand un signal d’entrée est détecté L’indication du signal d’entrée en changeant L’indication du rapport de côtés en changeant ViewSonic PJ400...
  • Page 42: Menu Option

    Quand le temps est réglé de 1 à 99, et quand le temps passé sans aucun signal ou avec un signal inapproprié atteint le temps réglé, la lampe du projecteur s’éteindra et l’indicateur d’alimentation commence à clignoter. Veuillez vous reporter à la section “Mise hors tension”. ViewSonic PJ400...
  • Page 43 • Veuillez réinitialiser le temps du filtre seulement quand vous avez nettoyé ou remplacé le filtre à air, pour des messages corrects au sujet du filtre à air. • Au sujet de l’entretien du filtre à air, veuillez voir la section “Filtre à Air”. ( ViewSonic PJ400...
  • Page 44 Pour effectuer la réinitialisation, pointez sur RESET en utilisant le bouton ▲. Avec cette fonction, tous les éléments dans tous les menus retournerons collectivement au paramétrage initiale. Notez que l’élément LAMP TIME, FILTER TIME et LANGUAGE ne sont pas réinitialisés. RESET  CANCEL ViewSonic PJ400...
  • Page 45: Entretien

    “Messages Reliés” et “Concernant les Lampes d’indicateur”), remplacez la lampe aussitôt que possible. Utiliser la lampe pour de longue période, ou après la date de remplacement, peut causer son éclatement. N’utilisez pas de lampes (usées), ceci est une cause de cassage. ViewSonic PJ400...
  • Page 46 • Une mauvaise remise à zéro de la minuterie de la lampe (remise à zéro sans remplacement ou absence de remise à zéro après le remplacement de la lampe) entraînera des messages incorrects concernant les fonctions. ViewSonic PJ400...
  • Page 47: Filtre À Air

    Bouton du filtre à air du filtre Couvercle de filtre pour utilisation à l’envers Bouton du couvercle du filtre 3. Mettez un aspirateur contre l’ouverture d’aération du filtre à air du projecteur puis renversez doucement le projecteur sur son dos. ViewSonic PJ400...
  • Page 48 7. Mettre le projecteur sous tension, et réinitialisez le temps de filtre en utilisant la fonction FILTER TIME du menu OPTION. ( NOTE • Réinitialiser incorrectement le compteur de la filtre (réinitialiser sans remplacement, ou négliger de réinitialiser après remplacement) aura pour conséquence des fonctions incorrectes de messages. ViewSonic PJ400...
  • Page 49: Autres Entretiens

    Si la poussière et les taches ne peuvent pas être enlevées facilement, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l’eau ou de l’eau et un détergent neutre et Essuyez avec un chiffon doux et sec. ViewSonic PJ400...
  • Page 50: Résolution Des Incidents

    Les longueurs d’onde horizontales ou verticales du signal ON *** fH *****kHz fV entré sont en dehors des paramètres de réponse de cet appareil. *****Hz Vérifiez les spécifications techniques de cet appareil ainsi que celles de la source du signal. ViewSonic PJ400...
  • Page 51 2000 heures. Notez cependant qu’il y a d’importantes différences de durée de vie des produits parmi les différents types de lampe, une lampe peut donc cesser de fonctionner même avant l’activation de la fonction d’extinction automatique de ce projecteur. ViewSonic PJ400...
  • Page 52: Concernant Les Lampes D'indicateurs

    Rouge suffisamment refroidi, vérifiez la fixation du couvercle de la lampe. Après avoir effectué les réparations nécessaires, allumez à nouveau le projecteur. Si la même indication est affichée après le traitement, contactez votre revendeur ou la société d’entretien. ViewSonic PJ400...
  • Page 53 Dans un tel cas, placez l’interrupteur d’alimentation en position “O” sur le côté et attendez au moins 45 minutes. Quand le projecteur est suffisamment refroidi, veuillez faire la confirmation de l’état d’attachement de la lampe et du couvercle de la lampe, et ensuite remettez sous tension. ViewSonic PJ400...
  • Page 54: Phénomènes Qui Peuvent Facilement Être Confondus Avec Des Défauts De Machine

    Veuillez mettre l’appareil hors tension, puis laissezle refroidir pendant au moins 45 minutes. Une fois le projecteur suffisamment refroidi, veuillez faire la confirmation de l’état d’attachement de la lampe et du couvercle de la lampe, et ensuite remettez-le sous tension. ViewSonic PJ400...
  • Page 55 “Nettoyage de l’objectif”. NOTE • Bien que des taches lumineuses ou des taches sombres peuvent apparaître sur l’écran, ceci est une caractéristique unique des affichages à cristaux liquides, et elles ne constituent pas ou n’impliquent pas un défaut de machine. ViewSonic PJ400...
  • Page 56: Garantie Et Après-Service

    CONTROLE..1 D-sub à 9 broches Entrée vidéo VIDÉO ......RCA x 1 S-VIDÉO......1 S-vidéo Entrée audio AUDIO ......1 Mini Stéréo Lampe RLC-004 Pièces en Filtre à air et Veuillez consulter votre revendeur ou ViewSonic pour les option autres informations de cette partie. ViewSonic PJ400...
  • Page 57 Spécifications (suite) [unité : mm] ViewSonic PJ400...
  • Page 58: Service Clientele

    Pays / Région Site Internet T = Téléphone Courrier électronique F = FAX France et autres www.viewsoniceurope. T : (01)41.47.49.30 service.eu@ pays viewsoniceurope.com F : (01)41.47.49.10 francophon es en Europe Canada www.viewsonic.com/ T : (800)688-6688 service.ca@viewsonic.com support F : (909)468-1202 ViewSonic PJ400...
  • Page 59: Garantie Limitee

    Période de validité de la garantie : Les projecteurs ViewSonic sont garantis pendant troix (3) ans, pour toutes les pièces sauf la lampe, troix (3) ans pour toute la main-d'œuvre et un (1) an pour la lampe, à compter de la date d'achat par le premier consommateur.
  • Page 60 à vous. Vente en dehors des USA et du Canada : Pour des informations sur la garantie et l'entretien des produits ViewSonic vendus en dehors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur- ViewSonic local.

Table des Matières