Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Heimsport-Trainingsgerät
Ergometer
ET 6
D
GB
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and exercise instructions
für Bestell-Nr. 9107 (D), 91073
for Order No. 9107 (D), 91073
F
NL
Notice de montage et d'utilisation
Montage- en bedieningshandleiding
du No. de commande 9107 (D), 91073
voor Bestellnummer 9107 (D), 91073
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 9107 (D), 91073
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Christopeit Sport ET 6

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät Ergometer ET 6 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions für Bestell-Nr. 9107 (D), 91073 for Order No. 9107 (D), 91073 Notice de montage et d’utilisation Montage- en bedieningshandleiding du No. de commande 9107 (D), 91073 voor Bestellnummer 9107 (D), 91073 Инструкция...
  • Page 2: Wichtige Empfehlungen Und Sicherheitshinweise

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4 3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 7 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 8 - 10 Benutzung des Gerätes Sommaire Page 5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 11 - 16 Reinigung, Wartung und Lagerung 6.
  • Page 3 Montageübersicht: Assembly overview: Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Обзор Ассамблея:...
  • Page 5 Stückliste - Ersatzteilliste Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: ET 6 Best.-Nr. 9107(D), 91073 Technische Daten: Stand: 01. 06. 2018 Internet Service- und Ersatzteilportal: Ergometer der Klasse HA / EN 957-1/ 5 mit hoher Anzeigegenauigkeit www.christopeit-service.de...
  • Page 6 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Schraube 39-9903-SW Pulskabel 5+30 36-9107-07-BT 29 a Griffüberzug a 36-9109-59-BT 29 b Griffüberzug b 36-9805-15-BT Pulssensor 36-9107-08-BT Endstopfen 36-9211-21-BT Schnellverschluss 36-9211-18-BT Sattelgleiter 36-9109-60-BT Sattelstützrohrmanschette 36-9805-11-BT Sterngriffmutter 36-9211-19-BT Befestigungsteil 33-9211-08-SI Vierkantstopfen 36-9211-23-BT Sattelschlitten 33-9211-07-SI Stopfen 36-9109-61-BT...
  • Page 7 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Stück Freilauf-Riemenrad 33-9107-16-SI Mutter M10x1 39-9820 Flachriemen 63+80 36-9107-64-BT Schraube 4,2x25 39-9909-SW Wellscheibe 17//22 36-9918-22-BT Distanzstück 36-9107-65-BT Anschlusskabel mit Buchse 21+46L 36-9107-66-BT Keilriemenspanner M6x50 39-10000 Werkzeug Set 36-9109-75-BT Montage- und Bedienungsanleitung 36-9107-68-BT...
  • Page 8 Montageanleitung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten. Bitte entnehmen Sie alle Einzelteile dem Karton und prüfen Sie die Vollständigkeit anhand der Stückliste. Einige Teile sind bereits vormontiert. Montagezeit: ca. 30 - 40 min. Schritt 1: Montage des vorderen und hinteren Fußes (2+3) am Grundrahmen (1).
  • Page 9 Schritt 4: Montage des Lenkerstützrohres (4) am Grundrahmen (1). Entfernen Sie die Schrauben (17), Unterlegscheiben (19+41) und Fe- derringe (18) aus der Lenkerstützrohraufnahme am Grundrahmen (1). Führen Sie das Lenkerstützrohr (4) zur Aufnahme am Grundrahmen (1) und verbinden Sie das Steuerkabel (21) mit dem Verbindungskabel (22).
  • Page 10: Benutzung Des Gerätes

    Benutzung des Gerätes Transport des Gerätes: Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort.
  • Page 11: Funktionen Und Eigenschaften

    Computeranleitung zu ET 6 werden sollte, nennt man Zielherzfrequenz und wird in Schlägen pro Minuten angegeben. 11. PULSERHOLUNG: Während der START-Phase lassen Sie die Hände an den Griffen oder den Herzschlagsensor an der Brust. Drücken Sie die TEST-Taste. Alle Displayanzeigen verschwinden –außer der ZEIT-Anzeige.
  • Page 12 4. ENTFERNUNG blinkt. Mit den Tasten “+” oder “-“ die gewünschte ENT- 2. Cardio - Pulsmessung: FERNUNG einstellen und mit der “E”-Taste bestätigen. Im Handel sind so genannte Cardio- Pulsmesser erhältlich, die aus ei- 5 KALORIEN blinkt. Mit den Tasten “+” oder “-“ den gewünschten KALORIEN nem Senderbrustgurt und einem Armbanduhr-Empfänger bestehen.
  • Page 13 Es wird bei Männern und bei Frauen angewandt. 3. BMR (Basal Metabolic Rate): Der BMR-Wert gibt die Anzahl der Ka- lorien an, die der Körper zum funktionieren braucht. Dabei geht es nicht um sportliche Aktivitäten. Es ist lediglich jene Energie, die für Herzschlag, Atmung und Körpertemperatur benötigt wird.
  • Page 14 BENUTZER – PROGRAMME HERZFREQUENZ–PROGRAMMPROFILE...
  • Page 15 Garantiebestimmungen gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie. Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
  • Page 16 Trainingsfläche in mm Freifläche in mm (für Gerät und Benutzer) (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm)) Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers: Störungsbeseitigung: Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten 1. Reinigung Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
  • Page 17 Trainingsanleitung Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich folgenden Faktoren beachtet werden: unter www.christopeit-sport.com 1. Intensität: 4. Motivation Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß...
  • Page 18: Important Recommendations And Safety Instructions

    Contents Dear customer, 1. Summary of Parts Page 3 - 4 2. Important Recommendations and Safety Information Page 18 We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and 3. Parts List-List of spare parts-tec. Data Page 19 - 21 hope that we will have a great deal of pleasure with it.
  • Page 19 Parts list – List of spare parts Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future: ET6 Order No. 9107(D), 91073 Technical data: Issue: 01. 06. 2018 Internet service- and spare parts data base: Ergometer of Class HA / EN 957-1/ 5 with high accuracy www.christopeit-service.de Adresse:...
  • Page 20 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Screw 39-9903-SW Pulse cable 5+30 36-9107-07-BT 29 a Handlebar grip a 36-9109-59-BT 29 b Handlebar grip b 36-9805-15-BT Pulse unit 36-9107-08-BT Round plug 36-9211-21-BT Quick release 36-9211-18-BT Saddle bushing 36-9109-60-BT Saddle support wrapping 36-9805-11-BT Knob 36-9211-19-BT...
  • Page 21 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Free wheel unit 33-9107-16-SI M10x1 39-9820 Belt 63+80 36-9107-64-BT Screw 4,2x25 39-9909-SW Wave washer 17//22 36-9918-22-BT Bushing 36-9107-65-BT Power cable with plug 21+46L 36-9107-66-BT Belt tension M6x50 39-10000 Tool set 36-9109-75-BT Installation and operating instructions 36-9107-68-BT...
  • Page 22 Assembly Instructions Before beginning assembly, be sure to observe our recommendations and safety instruction. Remove all the part of your cycle from the carton and place them on the floor carefully. Some parts are pre-assembled. Assembly time: 30 - 40 min. Step 1: Attach the front and rear stabilizer (2+3) at mainframe (1).
  • Page 23 Step 4: Attach the handlebar post (4) at mainframe (1). Remove the pre-assembled 6 Allen head bolt (17), 4 washers (19), 2 washers (41) and 6 spring washers (18) from main frame (1). Attach the front post (4) to the front post mounting tube of main frame (1) and connect the plug of control cable (21) to the socket of the con- nection cable (22).
  • Page 24: Mount, Use & Dismount

    Mount, Use & Dismount Transportation of Equipment: There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can lift up the rear foot and drive it to where you would like to locate or store it. Adjustment – Seat Position For an effective workout, the seat must be adjusted properly.
  • Page 25 Computer instruction for ET 6 on grips or leave the chest transmitter attached and then press “PULSE RECOVERY” key, all function displays will stop except “TIME”. Time starts counting from 00:60 - 00:59 - - to 00:00. As soon as 00:00 is reached, the computer will show your heart rate recovery status with the grade F1.0 to...
  • Page 26: Error Message

    6. Press the START/STOP key to begin exercise. 1. Use UP or DOWN key to select the WATT CONTROL (P23) program. 2. Press ENTER key to enter your workout program. User Setting Program: 3. The TIME will flash and you can press UP or DOWN key to set your exer- cise TIME.
  • Page 27 Technical data of the current adapter Model: CYD-0601000E I/P: 230V~50Hz 90mA O/P: 6V = 1000mA 6VA LCD Workout Graphics PRESET PROGRAM PROFILES: PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 MANUAL STEPS HILL MANUAL STEPS HILL PROGRAM 4 Program 5 PROGRAM 6...
  • Page 28 USER SETTING PROGRAM PROGRAM 14 PROGRAM 15 PROGRAM 16 PROGRAM 17 HERZFREQUENZ–PROGRAMMPROFILE PROGRAM 18 Press ENTER key PROGRAM 19 Press ENTER key PROGRAM 20 Press ENTER key PROGRAM 21 Press ENTER key PROGRAM 22 Press ENTER key...
  • Page 29: Watt Control Program

    WATT CONTROL PROGRAM PROGRAM 23 WATT CONTROL BODY FAT TEST PROGRAMS: PROGRAM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) One of the Following Six Profiles Will Display Automatically after Measuring Your BODY FAT Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes Workout Time: 20 minutes Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes...
  • Page 30 Training area in mm Free area in mm (for home trainer and user) (Training area and security area (rotating 60cm)) Cleaning, Checks and Storage of the Ergometer Troubleshooting bike: If you cannot solve the problem with the following information, please contact the authorized service center. 1.
  • Page 31: Training Instructions

    Training instructions You find further information on the subject warm-up exercises, stretch exer- cises or general gymnastics exercises in our download area under www. christopeit-sport.com You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 4.
  • Page 32: Recommandations Importantes Et Consignes De Sécurité

    Sommaire 1. Aperçu des pièces Page Chère cliente, cher client, 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et 3. Nomenclature-Caractéristiques techniques Page 33 - 35 nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Liste des pièces de rechange Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage 4.
  • Page 33 Vis à tête bombée et collet carré M10x57 39-10026 Rondelle 10//20 39-10206-CR Bague ressort pour M10 39-9995-CR Bouchon écrou à chapeau 39-10021 Vis à tête ronde et 6 pans creux M8x16 1,3+4 39-9888-CR Bague ressort pour M8 39-9864-VC Rondelle 8//16 7+17+25 39-10018-CR...
  • Page 34 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° 29 a Couverture de guidon 36-9109-59-BT 29 b Couverture de guidon 36-9805-15-BT Capteur de pulsation 36-9107-08-BT Bouchon ronde 36-9211-21-BT Fermeture à vis à clé 36-9211-18-BT Insert en caoutchouc 36-9109-60-BT Revêtement de tube de selle 36-9805-11-BT...
  • Page 35 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° Courroie trapézoïdale 63+80 36-9107-64-BT 4,2x25 39-9909-SW Rondelle 17//22 36-9918-22-BT Pièce de distance 36-9107-65-BT Câble de d’alimentation électrique 21+46L 36-9107-66-BT Boulon à oeil M6x50 39-10000 Kit d`outillage 36-9109-75-BT Notice de montage et d’utilisation 36-9107-68-BT...
  • Page 36 Instructions de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consi- gnes de sécurité avant de commencer le montage. Veuillez retirer les pièces détachées du carton et vérifiez si les pièces sont complètes à l’aide de la liste des pièces. Certaines pièces ont été montées prélimi- nairement.
  • Page 37 Etape n° 4: Montage du tube support de guidon (4) sur le cadre de base (1). Retirez les vis à six pans creux (17), les rondelles (19+41) et les bague ressort (18) du logement du tube support de guidon sur le cadre de base (1).
  • Page 38 Monter, utiliser & descendre ET 6 Transport de la machine: La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. Réglage de la position de la selle Un entraînement efficace demande un correct réglage de la selle.
  • Page 39: A Savoir Avant De S'exercer

    Guide d’utilisation de l’ordinateur ET 6 battement du cœur par minute. 11. RETABLISSEMENT DU POULS : pendant la phase de début, tenez vos mains sur les poignées ou attachez bien le transmetteur de poitrine et appuyez la touche TEST. Tous les signaux s’arrêteront sauf le “TEMPS”. Le temps commence à...
  • Page 40: Opération

    Si vous vous procurez un appareil de ce genre, vous 5. Suivez la description au-dessus (description 5 et 6) pour terminer vos pourrez voir sur le tableau d’affichage de l’ordinateur les pulsations émises profils d’exercice personnels.
  • Page 41: Guide D'opération

    NOTEZ : 1. WATT = COUPLE (KGM) * TPM * 1.03 2. Dans ce programme, la valeur WATT sera tenue comme valeur fixe. Cela veut dire que, si vous plus vite, le niveau de résistance augmentera et, si vous allez plus lentement, le niveau de résistance diminuera. Essayez de retenir un niveau constant.
  • Page 42 Graphiques d’exercices sur l’écran PROFILS DES PROGRAMMES A PRESELECTIONNER: PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 PROGRAMME 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 MANUELLE MARCHEPIEDS COLLINE MANUAL STEPS HILL PROGRAMME 4 PROGRAMME 5 PROGRAMME 6 ROULER VALLEE BRULER LIPOSOMES PROGRAMME 7 PROGRAMME 8 PROGRAMME 9 PENTE MONTAGNE...
  • Page 43 PROGRAMME POUR INSERER LES DONNEES DES UTILISATEURS PROGRAMME 14 PROGRAMME 15 PROGRAMME 16 PROGRAMME 17 PROFILS DES PROGRAMMES DE CONTRÔLE DU BATTEMENT DE CŒUR : PROGRAMME 18 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 19 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 20 Appuyez sur la touche “E”...
  • Page 44: Programme Contrôle De Watt

    PROGRAMME CONTRÔLE DE WATT PROGRAMME 23 CONTRÔLE WATT PROGRAMME DE TEST LIPOSOMES : PROGRAMME 24 LIPOSOMES (MODE STOP) LIPOSOMES (MODE START) Un des 6 profils seront montré automatiquement après l’ordinateur a calculé vos LIPOSOMES : Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 20 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes...
  • Page 45: Nettoyage, Entretien Et Stockage De Ergomètre

    Centre d‘entraînement en mm Surface libre en mm (Pour appareil et l‘utilisateur) (Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation)) Nettoyage, Entretien et stockage de ergomètre: Corrections: Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations 1.
  • Page 46: Recommandations Pour L'entraînement

    Recommandations pour l’entraînement aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique généraux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 4. Motivation l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme.
  • Page 47: Belangrijke Aanbevelingen En Veiligheidsinstructies

    Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 Geachte klant 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 47 Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies 3.
  • Page 48 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt ET 6 best.nr. 9107(D), 91073 u zich wenden tot: Technische specificatie: Stand: 01. 06. 2018 Internet service- en onderdelen data base: Ergometer klasse HA/EN 957-1/5 met een precieze weergave van de www.christopeit-service.de...
  • Page 49 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Handpulseenheid 36-9107-08-BT Ronde dop 36-9211-21-BT Snelslot 36-9211-18-BT Kunstofglijder 36-9109-60-BT Zadelsteunbuis afdekking 36-9805-11-BT Stergreepmoer 36-9211-19-BT Klemstuk 33-9211-08-SI Vierkante dop 36-9211-23-BT Zadelglijder 33-9211-07-SI Ronde dop 36-9109-61-BT Nettoestel 6V=DC/1A 36-9107-22-BT Onderlegplatje gebogen 8//19 39-9966-CR Veer 36-9109-62-BT Ronde dop...
  • Page 50 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Gegolfte onderlegplaatje 17//22 36-9918-22-BT Afstandsstuck 1 36-9107-65-BT Aansluitkabel 21+46L 36-9107-66-BT Riemspanning M6x50 39-10000 Werktuigset 36-9109-75-BT Montage- en bedieningshandleiding 36-9107-68-BT...
  • Page 51 Montagehandleiding Vooraleer met de montage te beginnen, absoluut onze aanbevelingen en veiligheidsaanwijzingen in acht nemen. De details vindt u op het karton. Controleer of de zending volledig is met behulp van de stuklijst. Sommige delen zijn al voorgemonteerd. Montage tijd: 30 - 40 min. Stap 1: Montage van de voorste en de achterste voet (2+3) aan het basisfra- me(1).
  • Page 52 Stap 4: Montage van de steunbuis (4) aan het basisframe (1). Verwijder de schroeven (17), onderlegplaatjes (19+41) en veerringen (18) uit de opname van de steunbuis van het stuur op het frame (1). Breng de steunbuis van het stuur (4) op het frame, en verbind de con- trolkabel (21) met de verbindingskabel (22).
  • Page 53: Opstappen, Gebruiken & Afstappen

    Opstappen, Gebruiken & Afstappen Transport van Apparaat: Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te verplaatsen kunt u de achterzijde van het apparaat optillen en sturen naar waar u wilt om het te plaatsen of te stallen. Aanpassen –...
  • Page 54: Functies En Eigenschappen

    Computerhandleiding ET 6 meerd worden met een bereik van 10 tot 99 jaar. Als u geen leeftijd ingeeft, is de standaardleeftijd 35 jaar. 10. DOEL-HARTSLAG (‘TARGET PULSE’): De hartslag dat u zou moeten aanhouden heet uw ‘Doel-Hartslag’ in hartslagen per minuut.
  • Page 55 PROGRAMMA’S 2 tot 13 zijn bovengenoemde voorgeprogrammeerde 120 en 180. Indien geen doelhartslag wordt ingegeven, is de standaard- programma’s. Gebruikers kunnen training in om het even welk ingesteld DOELHARTSLAG 120. weerstandsniveau (Veranderen door “+” of “-“-toetsen te gebruiken) en voor 5.
  • Page 56 De computer zal de testresultaten tonen van het VETPERCENTAGE, de BMI en de BMR. Bediening: 1. Gebruik de “+” of “-“ -toetsen om het LICHAAMSVET Programma (P24) te selecteren. 2. Druk op de “E”-toets om uw trainingsprogramma in te geven. 3.
  • Page 57 LCD Training grafieken VOORGEPROGRAMMEERDE PROGRAMMAPROFIELEN: PROGRAMMA 1 PROGRAMMA 2 PROGRAMMA 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 HANDBEDIENING TRAPPEN HEUVEL MANUAL STEPS HILL PROGRAMMA 4 PROGRAMMA 5 PROGRAMMA 6 ROLLEND VALLEI VETVERBRANDING PROGRAMMA 7 PROGRAMMA 8 PROGRAMMA 9 HELLING BERG INTERVALLEN PROGRAMMA 10 PROGRAMMA 11...
  • Page 58 HARTSLAGPROGRAMMA-PROFIELEN: PROGRAMMA 18 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 19 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 20 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 21 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 22 WATTCONTROLE PROGRAMMA PROGRAMMA 23 WATT CONTROL VETVERBRANDING TESTPROGRAMMA: PROGRAMMA 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) Eén van de volgende zes profielen zal automatisch verschijnen nadat uw LICHAAMSVET werd gemeten: Trainingstijd: 40 minuten...
  • Page 59 Oefenterrein in mm Oefenterrein in mm (Voor de apparaat-en (Voor de apparaat-en gebruikers) gebruikers) Reiniging, onderhoud en opslag van de Ergometer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing 1. Reiniging informatie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen.
  • Page 60: Warming-Up Oefeningen (Warm Up)

    Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
  • Page 61 Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. Важные рекомендации и указания Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства по безопасности ctp. по монтажу и эксплуатации. 2.
  • Page 62 Спецификация - Список запасных частей Габаритные размеры: прибл. Д 96 x Ш 52 x В 140 см Вес продукта: 35 кг ET 6 № заказа 9107(D), 91073 Обучение площадь: не менее 2,5 м ² Технические характеристики По состоянию на 01.06.2018 Сняв...
  • Page 63 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № 29 a Оболочка руля a 36-9109-59-BT 29 b Оболочка руля b 36-9805-15-BT Блок измерителя пульса 36-9107-08-BT Круглые заглушки 36-9211-21-BT Быстродействующий затвор 36-9211-18-BT Ползун 36-9109-60-BT Оболочка опорной трубы 36-9805-11-BT Грибковая...
  • Page 64 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № Плоский ремень 63+80 36-9107-64-BT Болт 4,2x25 39-9909-SW Подкладная шайба 17//22 36-9918-22-BT Прокладка 36-9107-65-BT Соединительный кабель с гнездом 21+46L 36-9107-66-BT Болт U-образная часть M6x50 39-10000 Г аечный ключ с открытым зевом 36-9109-75-BT Инструкция...
  • Page 65: Руководство По Монтажу

    Руководство по монтажу При монтаже обязательно соблюдайте наши рекомендации и ука- зания по технике безопасности. Пожалуйста, выньте все отдель- ные части из коробки и проверьте на комплектность в соответ- ствии со спецификацией. Некоторые части уже предварительно смонтированы. Время установки 30-40мин. Шаг...
  • Page 66 Шаг 4: Монтаж опорной трубы руля 1. Удалите болты (17), подкладные шайбы (19+41) и пружинные коль- ца (18) с крепления опорной трубы руля на основной раме (1). 2. Подведите опорную трубу руля (4) к соответствующему крепле нию на основной раме (1) и Соедините серводвигатель (21) с соедини- тельным...
  • Page 67 Пользование тренажером Пользование тренажером На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поместить на место хранения, возьмитесь за руль и наклоните тренажер на переднюю ножку так, чтобы тренажер можно было легко передвинуть с помощью транспортировочных...
  • Page 68 Иструкция к компьютеру ET 6 сердечных сокращений, которая должна сохраняться во время тренировки, устанавливается в ударах в минуту. 11. PULSERHOLUNG / ФУНКЦИЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПУЛЬСА: Положите руки на сенсоры измерения пульса или наденьте датчик измерения пульса. Нажмите на клавишу TEST. Все показатели на...
  • Page 69 Программы 2-13 – встроенные программы. Как видно на диаграммах, Пользователи могут выбирать желаемую программу контроля частоты пользователь может тренироваться в различных интервалах и сердечных сокращений посредством введения показателей возраста, на различных уровнях нагрузки. При этом, посредством нажатия времени, расстояния, калорий и целевого пульса. В этих программах на...
  • Page 70 5. Показатель WATT/ВАТТ начинает мигать. Посредством нажатия повреждена, сразу же после включения тренажера на дисплее клавиш “+” или “-“ задайте целевой показатель ватт. Посредством высвечивается индикатор „E2“ . нажатия на клавишу “E” подтвердите показатель. Предустановка E3 (Ошибка 3): показателя ватт – 100. Ошибка...
  • Page 71 Технические данные блока питания Model: CYD-0601000E LCD Тренировочные графики I/P: 230V~50Hz 90mA Встроенные программы тренировки: O/P: 6V = 1000mA 6VA ПРОГРАММА 1 ПРОГРАММА 2 ПРОГРАММА 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 Ручная настройка Лестница Холм MANUAL STEPS HILL ПРОГРАММА 4 ПРОГРАММА...
  • Page 72 Пульсозависимые программы: ПРОГРАММА 18 Press ENTER key ПРОГРАММА 19 Press ENTER key ПРОГРАММА 20 Press ENTER key ПРОГРАММА 21 Press ENTER key ПРОГРАММА 22 Press ENTER key Программа контроля показателя в ваттах ПРОГРАММА 23 WATT CONTROL Программа измерения жира тела: ПРОГРАММА...
  • Page 73 Область обучения в мм Бесплатный поверхность в мм (Для устройства и пользователя) (Площадь Обучение и зоны безопасности (вращающиеся 60см)) Чистка, техническое обслуживание и хранение Исправление неполадок: Если проблема не может быть решена с помощью нижестоящих тренажера указаний, пожалуйста, обратитесь в центр, где вы купили тренажер.
  • Page 74 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы находите следующие сведения о теме Упражнения на подогреве, упражнениях на растяжение мышц или общие упражнения гимнастики в нашей области загрузки под www.christopeit-sport.com Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических Мотивация...
  • Page 76 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Internet Service- und Ersatzteilportal: © by Top-Sports Gilles GmbH www.christopeit-service.de D-42551 Velbert (Germany) Service: Top-Sports Gilles GmbH info@christopeit-sport.com Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 http://www.christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert...

Ce manuel est également adapté pour:

91079107d91073

Table des Matières