Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Heimsport-Trainingsgerät
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1825
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande 1825
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Ergometer
ET 2000
D
Assembly and exercise instructions
for Order No. 1825
F
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer 1825
RU
№ заказа 1825
1
GB
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Christopeit Sport ET 2000

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät Ergometer ET 2000 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions für Bestell-Nr. 1825 for Order No. 1825 Montage- en bedieningshandleiding voor Notice de montage et d’utilisation du No. de commande 1825 Bestellnummer 1825 Инструкция по монтажу и эксплуатации № заказа 1825...
  • Page 2: Wichtige Empfehlungen Und Sicherheitshinweise

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4 3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 6 Sommaire Page 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 7 - 9 Benutzung des Gerätes 5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 11 - 14 Reinigung, Wartung und Lagerung Inhoudsopgave Pagina 39...
  • Page 3 Montageübersicht: Assembly overview: Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Обзор Ассамблея:...
  • Page 5 Stückliste - Ersatzteilliste Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: ET 2000 Best.-Nr. 1825 Internet Service- und Ersatzteilportal: Technische Daten: Stand: 01. 09. 2018 www.christopeit-service.de 24-stufige Motor- und computergesteuerte Widerstandseinstellung •...
  • Page 6 Abb- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Abb. Nr. Distanzstück 36-9613209-BT Lenkerverkleidung 36-9211-09-BT Befestigungsteil 33-9211-08-SI Sattelschlitten 16+18 33-1725-06-SW Vierkantstopfen 36-9211-23-BT Schraube 3.5x10 39-9909-SW Unterlegscheibe 4//10 39-10510 Stopfen 36-9925546-BT Rundverkleidung 36-1825-04-BT Achsmutter 10x1.25 39-9820-SW Schraube 4x12 8+39 39-10188 Schraube 4.2x18 1+82 36-9825339-BT Sicherungsring...
  • Page 7 Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit grob anhand der Monta- geschritte. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten zusammengefügt worden.
  • Page 8 Schritt 3: Montage des Sattelstützrohres (16) und des Sattels (18). 1. Schieben Sie das Sattelstützrohr (16) in die entsprechende Aufnahme am Grundrahmen (1). Sichern Sie dieses in gewünschter Position mittels des Schnellverschlusses (29). (Der Schnellverschluss (29) muss nur durch Drehen etwas gelöst werden, kann dann gezogen werden um die Höhenarretierung freizugeben und die Sattelhöhe zu verstellen.
  • Page 9 Schritt 6: Montage des Computers (24) am Stützrohr (17). 1. Stecken Sie die Stecker des Verbindungskabels (13) und der Pulskabel (28), welche oben aus dem Lenkerstützrohr (17) herausragen, in die auf der Rückseite des Computers (24) heraushängenden Steckverbindungen entsprechend ein. 2.
  • Page 10 U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für ET 2000 Art.-Nr. 1825 Stufe 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM WATT WATT WATT WATT WATT WATT WATT Anmerkung: 1. Die Leistungsanzeige in Watt wurde anhand der Umdrehungszahl der Tretachse pro Minute (UPM) und des Bremsmomentes (Nm) kalibriert.
  • Page 11 COMPUTER ANLEITUNG „+“ und „-“ : Mit den +/- Tasten ändern Sie die Werte - nur blinkende Angaben können im Wert geändert werden. „Test“ : Mit dieser Taste können Sie nach dem Training Ihre Fitness-Note ermitteln. ANZEIGEN PROGRAMM: Anzeige von eingestelltem Programm 1-20. Manual, Progr. 1 – 10 = Fitness Programme;...
  • Page 12 Tretwiderstand : Mittels der + / - Taste können Sie jederzeit - in allen Pro- Programmabläufe werden im Display grafisch dargestellt. Der Ablauf der grammen - den Tretwiderstand anpassen außer im Wattprogramm P16. Die einzelnen Programme erfolgt gemäß Darstellung des Balkendiagramms im Veränderung können Sie an der Balkenhöhe sowie in der Anzeige LEVEL Anzeigefeld, z.B.
  • Page 13 Programm Manual: Computer Ihres ERGOMETER ist mit einem Empfänger (ohne Sender) für dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrainers. vorhandene Cardio- Pulsmessgeräte ausgestattet. Sollten Sie im Besitz So werden hier die Zeit, die Geschwindigkeit, die U/min, die Entfernung, eines solchen Gerätes sein, so können die von Ihrem Sendegerät (Brust- die Wattleistung, die Kcal und der aktuelle Puls permanent im Display gurt) ausgestrahlten Impulse auf der Computeranzeige abgelesen werden.
  • Page 14 Trainingsfläche in mm Freifläche in mm (für Gerät und Benutzer) (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm)) Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers: Störungsbeseitigung: Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten 1. Reinigung Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
  • Page 15 Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich folgenden Faktoren beachtet werden: unter www.christopeit-sport.com 1. Intensität: 4. Motivation Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln...
  • Page 16: Important Recommendations And Safety Instructions

    Contents 1. Summary of Parts Page 3 - 4 2. Important Recommendations and Safety Information Page 16 3. Parts List-List of spare parts-tec. Data Page 17 - 18 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 19 - 21 Mount, use and dismount 5.
  • Page 17 Parts List – Spare Parts List Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future: ET 2000 Order No. 1825 Technical data: Issue: 01. 09. 2018 Internet service- and spare parts data base: Ergometer of Class HA with high accuracy www.christopeit-service.de...
  • Page 18 Illus Designation Dimensions Quantity Attached to ET number illustration No. Fixed bracket 33-9211-08-SI Horizontal saddle post 16+18 33-1725-06-SW Square end cap 36-9211-23-BT Screw 3.5x10 39-9909-SW Washer 4//10 39-10510 Rubber cap 36-9925546-BT Round cover 36-1825-04-BT Axle nut 10x1.25 39-9820-SW Screw 4x12 8+39 39-10188 Screw...
  • Page 19 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled.
  • Page 20 Step 3: Attach the seat (18) and seat post (16). 1. Insert the seat post (16) to seat post mounting tube of mainframe (1) and secure in position with the seat post quick release (29). 2. Put the clamp of saddle bracket to the seat slide (34) and tighten the seat firmly into your desired incline position.
  • Page 21 Step 6: Attach the computer (24) at handlebar support (17). 1. Push the plugs of the connecting cable (13) and pulse cables (28) pro- jecting from the handlebar support (17) into the associated socket of the computer (24). 2. Place the computer (24) on top of the handlebar support (17) and tight firmly by using screw (21) and washers (37).
  • Page 22 RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for ET 2000 Art.-Nr. 1825 Level 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM WATT WATT WATT WATT WATT WATT WATT Remarks: 1. The power consumptions (Watt) are calibrated by measuring the driving speed (min-1) of axle and the braking torque (Nm).
  • Page 23: Computer Instructions

    Computer Instructions LEVEL: Indicates the level of loading selected from LEVEL 1 to LEVEL 24. TIME/ WATT : Indicates Time or Watt alternately. The time shows minutes and seconds. If preset, time counts downwards. Minimum preset 5Min. Range 5-99Min. The actually power display show in Watt. Preset range 30-350Watt only in Watt program P16.v Or permanently by pressing the F-key.
  • Page 24 Programm 6 Interval Programm 7 Cardio Programm 8 Endurance Programm 9 Slope Programm 10 Rally User Setting Program 11 (U1) User Setting Program 12 (U2) User Setting Program 13 (U3) User Setting Program 14 (U4) User Setting Program 15 (U5) Programm 16 Watt Control Program Programm 17 HRCP Programm 18 HRCP...
  • Page 25 Max Heart Rate in Program 18, and 95% Max Heart Rate in Program 19. finished by pressing „TEST“ key and then stop exercising. After the key is After pressing „START/STOP“ key to exercise, please also apply the heart pressed, please also apply the heart rate detector appropriately. The test rate detector appropriately.
  • Page 26: Training Instructions

    Training instructions You find further information on the subject warm-up exercises, stretch exer- cises or general gymnastics exercises in our download area under www. christopeit-sport.com You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 4. Motivation The key to a successful program is regular training. You should set a fixed 1. Intensity: time and place for each day of training and prepare yourself mentally for the The level of physical exertion in training must exceed the level of normal training. Only train when you are in the mood for it and always have your goal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion. in view. With continuous training you will be able to see how you are progres- A suitable guideline for effective training can be taken from the pulse rate. sing day by day and are approaching your personal training goal bit by bit. During training this should rise to the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate (see the table and formular for determination and calculation of this). During the first weeks, the pulse rate should remain at the lower end of this region, at around 70% of the maximum pulse rate. In the course of the follo- wing weeks and months, the pulse rate should be slowly raised to the upper limit of 85% of the maximum pulse rate. The better the physical condition of the person doing the exercise, the more the level of training should be encreased to remain in the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate. This should be done by lengthening the time for the training and / or encreasing the level of difficulty.
  • Page 27: Recommandations Importantes Et Consignes De Sécurité

    Sommaire Chère cliente, cher client, 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et de sécurité Page nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. 3. Nomenclature-Caractéristiques techniques Page 28 - 29 Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage Liste des pièces de rechange...
  • Page 28 Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous ET 2000 N° de commande 1825 adresser à : Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 09/ 2018 Service- Internet et les pièces de rechange base de données...
  • Page 29 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° Pièce d`écartement 36-9613209-BT Revêtement de guidon 36-9211-09-BT Vis de Selle 33-9211-08-SI Pièce coulissante de selle 16+18 33-1725-06-SW Bouchon carré 36-9211-23-BT 3.5x10 39-9909-SW Rondelle 4//10 39-10510 Bouchon rond 36-9925546-BT Revetement rond 36-1825-04-BT...
  • Page 30 Instructions de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
  • Page 31 Etape n° 3: Montage du tube support de selle (16) et de selle (18). 1. Glissez le tube support de selle (16) sur le logement adéquat du cadre de base (1) et fixez celui-ci dans la position souhaitée à l’aide de la fermeture rapide (29).
  • Page 32 Etape n° 6: Montage de l’ordinateur (24) sur d’appui du guidon (17). 1. Branchez le connecteur du faisceau de câbles du calculateur (13) et des câbles de pouls (28) qui dépasse du tube de support du guidon (17) dans la prise qui se trouve au dos du calculateur (24). 2.
  • Page 33 RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for ET 2000 Art.-Nr. 1825 Level 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM WATT WATT WATT WATT WATT WATT WATT Remarques : 1. La puissance consommée (en Watt) est calibrée mesurant la vitesse (min-1) d’essieu et de couple (en Nm).
  • Page 34 Guide d’utilisation de l’ordinateur Programme 16: programme en watts programme 17–20: programmes des pulsations.) DEGRÉ (Level): Affichage de la résistance à l’effort, de 1 à 24. Plus le chiffre est élevé, plus la résistance est forte. L’affichage des leviers propose douze leviers. Deux valeurs peuvent être sélectionnées pour chaque levier (par exemple, les degrés 5 ou 6 peuvent correspondre à...
  • Page 35 Résistance à la marche : Vous pouvez adapter à tout moment – dans tous l’écran Display. Le déroulement de chaque programme suit la représentation les programmes – le niveau de résistance à la marche avec les touches + du diagramme des leviers dans la zone d’affichage, par exemple, le pro- / - .Vous pouvez vous rendre compte des modifications à...
  • Page 36 PROGRAMME 1 : Manuel fréquence prise une minute après la fin de l’entraînement (pulsations finales). Ce programme correspond aux fonctions d’un home-trainer normal. Ainsi, N’utilisez cette fonction qu’après vous être entraîné pendant déjà un certain la durée, la vitesse / tours par min, la distance, les watts / calories et les temps.
  • Page 37: Nettoyage, Entretien Et Stockage De Ergomètre

    Centre d‘entraînement en mm Surface libre en mm (Pour appareil et l‘utilisateur) (Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation)) Nettoyage, Entretien et stockage de ergomètre: Corrections: Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations 1.
  • Page 38: Recommandations Pour L'entraînement

    Recommandations pour l’entraînement aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique généraux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 4. Motivation l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme.
  • Page 39: Belangrijke Aanbevelingen En Veiligheids Instructies

    Inhoudsopgave Geachte klant 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 39 Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies 3.
  • Page 40 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt ET 2000 best.nr. 1825 u zich wenden tot: Technische specificatie: Stand: 01. 09. 2018 Ergometer klasse HA met een precieze weergave van de gegevens Internet service- en onderdelen data base: •...
  • Page 41 Afb. Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Zadelglijderschroef 33-9211-08-SI Zadelglijder 16+18 33-1725-06-SW Vierkante stop 36-9211-23-BT Schroef 3.5x10 39-9909-SW Onderlegplaatje 4//10 39-10510 Ronde dop 36-9925546-BT Rondbekleding 36-1825-04-BT Asmoer 10x1.25 39-9820-SW Schroef 4x12 8+39 39-10188 Schroef 4.2x18 1+82 36-9825339-BT Vastzetring 36-9504-20-BT Kogellager 6203...
  • Page 42 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 43 Stap 3: Montage van de steunbuis voor het zadel (16) en de zadel (18). 1. Schuif de zadel steunbuis (16) in de dienovereenkomstige opname op het frame (1) en zet deze in de gewenste positie vast met behulp van de snelsluiting (29). (De snelsluiting (29) moet losgemaakt worden door deze een beetje te draaien, en daarna kan getrokken worden om de hoogtevastzetting vrij te geven en de hoogte van het zadel te verstellen.
  • Page 44 Stap 6: Montage van de computer (24) aan de stuurbuis (17). 1. Steek de stekker van de computerkabel (13) en de pols kabel (28), die aan de bovenzijde uit de stuurbuis (17) steekt, in de kabel bus aan de achterzijde van de computer (24). 2.
  • Page 45 RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for ET 2000 Art.-Nr. 1825 Level 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM WATT WATT WATT WATT WATT WATT WATT Opmerkingen: 1. De energieconsumptie (Watt) wordt gemeten door de trapsnelheid te meten (min-1) van de as en de torsie (Nm).
  • Page 46 • Displays Computerhandleiding PROGRAMMA : Weergave van het ingestelde programma 1-20 (manueles program- ma; 1 – 10 = fitnessprogramma’s; programma 11-15 = individuele gebruikersprogramma’s; programma 16 = wattprogramma; programma 17-20 = polsslagprogramma’s) NIVEAU: Weergave van de gekozen trapweerstand van niveau 1 – 24. Hoe groter het getal, hoe groter de weerstand.
  • Page 47 Trapweerstand: programma’s gebeurt in overeenstemming met de weergave van het balk- Door middel van de + / - toets kunt u steeds - in alle programma’s – de diagram in het displayveld, bijvoorbeeld programma 3 = berg + dal enz. trapweerstand aanpassen.
  • Page 48 Programma manual: handmatig afgelezen worden. Dit functioneert met al de niet-gecodeerde borstgordels, Dit programma komt overeen met de functies van een normale hometrainer. waarvan de zendfrequentie tussen 5,0 en 5,5 KHz ligt. Zo worden hier de tijd, de snelheid/t/min, de afstand, de watt/Kjoule, de De reikwijdte van de zendtoestellen bedraagt al naargelang het model 1 actuele polsslag en de waarschuwingspolsslag permanent in het displayveld tot 2 m.
  • Page 49 Oefenterrein in mm Oefenterrein in mm (Voor de apparaat-en (Voor de apparaat-en gebruikers) gebruikers) Reiniging, onderhoud en opslag van de Ergometer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing 1. Reiniging informatie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen.
  • Page 50: Warming-Up Oefeningen (Warm Up)

    Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
  • Page 51 Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Важные рекомендации и указания Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних по безопасности ctp. занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 2. Обзор отдельных деталей стр. Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства 3.
  • Page 52 Спецификация - Список запасных частей Вес продукта: 36кг ET 2000 № заказа 1825 Г абаритные размеры: прибл. Д 105x Ш 49 x В 145 см Технические характеристики По состоянию на 01.09.2018 Обучение площадь: не менее 2,5 м Эргометр класса HA с высокой точностью индикации...
  • Page 53 Рис. Наименование Размеры Кол-во Монтируется на ЕТ-№ № в мм № штук Крепление позуна седла 33-9211-08-SI Салазки седла 16+18 33-1725-06-SW Четырехгранная заглушка 36-9211-23-BT Болт 3.5x10 39-9909-SW Подкладная шайба 4//10 39-10510 Заглушка 36-9925546-BT Оболочка 36-1825-04-BT Осевая гайка 10x1.25 39-9820-SW Болт 4x12 8+39 39-10188 Болт...
  • Page 54: Руководство По Монтажу

    Руководство по монтажу Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Время установки 30-40мин. Шаг 1: Монтаж ножек (2+3) на основную раму (1). 1. ССмонтируйте переднюю ножку (2) с транспортировочными роликами...
  • Page 55 Шаг 3: Монтаж опорной трубы седла (16), седла и обшивки (18) 1. Вставьте опорную трубу седла (16) на соответствующее крепление на основной раме (1) и зафиксируйте ее в желаемом положении при помощи быстродей- ствующего затвора (29). (Быстродействующий затвор (29) должен- быть немного ослаблен только...
  • Page 56 Шаг 6: Монтаж компьютера (24) на опорную трубу руля (17) 1. Вставьте штекер компьютерного кабеля (13) и кабеля измерения пульса (28) выходящий сверху из опорной трубы руля (24), в соот- ветствующее гнездо, находящееся на обратной стороне компьютера (24). 2. Вставьте компьютер (24) сверху на опорную трубу руля (17) с помо- щью...
  • Page 57 Обороты/минута и показатель в ваттах отступени 1 до ступени 24 для ET 2000 № заказа 1825 Level 20RPM 30RPM 40RPM 50RPM 60RPM 70RPM 80RPM WATT WATT WATT WATT WATT WATT WATT Замечание: 1. Показатель мощьности в ваттах расчитывается из количества оборотов оси кривошипа в минуту (UPM) и тормозного момента (Nm).
  • Page 58 Иструкция к компьютеру ИНДИКАЦИЯ PROGRAMM/ПРОГРАММА : Индикация встроенных программы от 1-20 (программы 1–10 - фитнес- программы, программы 11-15 – программы задаваемые пользователем; программа 16 – программа ватт; программы 17-20 – пульсозависимые программы). LEVEL/СТЕПЕНЬ НАГРУЗКИ: Индикация выбранной степени нагрузки от 1–24. Чем выше степень нагрузки, тем...
  • Page 59 LEVEL/НАГРУЗКА : действующую и последующие позиции времени. Высота колонок При помощи клавиш + / - возможно установление оптимальной указывает величину нагрузки, но не профиль дороги. Прохождение нагрузки во всех программах. Изменение видно по высоте балок и программы показываются на дисплее графически. Каждая программа по...
  • Page 60 Программа Manuell/Ручная : в комплекте нет передающего устройства. Имея стандартный грудной Эта программа соответствует функциям нормального велотренажера. передатчик вы можете посылаемые им импульсы видеть на вашем Показатели времени, скорости/об/мин, дистанции, ватт/килоджоули компьютерном дисплее. и текущего показателя пульса непрерывно показываются в Это...
  • Page 61 Чистка, техническое обслуживание и хранение Исправление неполадок: тренажера Если проблема не может быть решена с помощью нижестоящих указаний, пожалуйста, обратитесь в центр, где вы купили тренажер. 1. Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку. Внима- Проблема Возможная Решение ние: Никогда не используйте для чистки бензин, разбавитель причина...
  • Page 62 Область обучения в мм Бесплатный поверхность в мм (Для устройства и пользователя) (Площадь Обучение и зоны безопасности (вращающиеся 60см)) Упражнения для разминки перед тренировкой Начните разминку с ходьбы на месте в течение 3 минут. После этого выполните следующие упражнения, которые помогут вам оптимально подготовиться...
  • Page 63 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить Мотивация верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических Ключевым моментом успеха программы являются регулярные результатов и пользы для здоровья. тренировки. Вам следует установить конкретное время и место на каждый день для тренировок и внутренне подготовить себя к ним. Интенсивность...
  • Page 64 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Internet Service- und Ersatzteilportal: © by Top-Sports Gilles GmbH www.christopeit-service.de D-42551 Velbert (Germany) info@christopeit-sport.com Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 http://www.christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert...

Ce manuel est également adapté pour:

1825

Table des Matières