Table Des Matières - Vortice FILTER BOX FB 1200 Notice D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Prima di usare il prodotto leggere attentamente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece
la durata e l'affidabilità, elettrica e meccanica,
dell'apparecchio.
Conservare sempre questo libretto istruzioni.
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for da-
mage to property or personal injury resulting
from failure to abide by the instructions given
in this booklet. Following these instructions
will ensure a long service life and overall electri-
cal and mechanical reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement
les instructions contenues dans cette notice.
Vortice décline toute responsabilité concernant
les dommages causés aux personnes et aux
biens si les instructions ci-dessous ne sont pas
respectées. Les indications données dans ce li-
vret garantissent la durée de vie et la fiabilité
électrique et mécanique de l'appareil.
Conserver ce livret d'instructions.
Vor der Benutzung des Gerätes muss die vorlie-
gende Anleitung aufmerksam durchgelesen wer-
Vortice haftet nicht für auf die Nichtbeachtung
der in diesem Handbuch enthaltenen, für einen
korrekten Betrieb, die mechanische und elektri-
sche Sicherheit und eine lange Lebensdauer des
Gerätes wichtigen Hinweise bzw. Anleitungen zu-
rückzuführende Personen- und/oder Sachschä-
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.
Antes de utilizar el producto, hay que leer atenta-
mente las instrucciones de este folleto.
Vortice no es responsable de los eventuales
daños ocasionados a personas o cosas como re-
sultado del incumplimiento de las indicaciones
de este manual, las cuales garantizan la durabili-
dad y fiabilidad eléctrica y mecánica del aparato.
Guardar siempre este manual de instrucciones.
2
den.
den.
Indice
Descrizione e impiego . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connessione/montaggio . . . . . . . . . . . . . 4
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manutenzione/pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazione importante per lo . . . . . . . . .
smaltimento ambientalmente compatibile . 5
Table of Contents
Description and operation . . . . . . . . . . . . 6
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connection/assembly. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maintenance/cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 7
sposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sommaire
Description et utilisation . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordement/montage. . . . . . . . . . . . . 10
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien/nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inhaltsverzeichnis
Beschreibung und Gebrauch . . . . . . . . 12
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anchluss/Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wartung/Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
chte Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Índice
Descripción y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cenexion/montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento/limpieza . . . . . . . . . . . . . 16
IT
EN
FR
DE
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières