Vornado CL3-0223 R Instructions D'utilisation
Vornado CL3-0223 R Instructions D'utilisation

Vornado CL3-0223 R Instructions D'utilisation

Purificateur d'air pour espace entier

Publicité

Liens rapides

Vornado Air, LLC
415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002
800.234.0604 │ www.vornado.com
Speak your mind www.vornado.com/reviews
CL3-0223 R-
CL7-0223 R-, V00
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Whole Room Air Purifi er Owner's Guide
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Guía para el usuario del Purifi cador de Aire para todo el ambiente
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Manuel d'utilisation du Purifi cateur d'Air pour Espace Entier
www.vornado.com
model AC300

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vornado CL3-0223 R

  • Page 1 LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Guía para el usuario del Purifi cador de Aire para todo el ambiente LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Manuel d’utilisation du Purifi cateur d’Air pour Espace Entier www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews CL3-0223 R- model AC300 CL7-0223 R-, V00...
  • Page 2 Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Pensado, diseñado y respaldado en Andover, Kansas. Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover, au Kansas. Questions or comments? ¿Preguntas o comentarios? Questions ou commentaires? www.vornado.com consumerservice@vornado.com 1-800-234-0604 English...
  • Page 3: Table Des Matières

    Vornado Air LLC (ci-après « Vornado ») garantit au consommateur initial ou à l’acheteur Understanding CADR .............. 6 initial que ce purifi cateur d'air Vornado® (ci-après le « Produit ») ne comporte aucun Pour bénéfi cier du service de garantie ou de réparation, composez le 1-800-234-0604 vice de matériau ou de fabrication pour une période de cinq (5) ans à...
  • Page 4: Important Instructions

    Des débris se sont accumulés sur le fi ltre. Vérifi er et remplacer le(s) fi ltre(s). † clean the Vornado Air Purifi er in any manner other than as Do use common sense when using this product and/or any instructed in this manual.
  • Page 5: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils d'utilisation Trust. The Vornado Difference It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been Nettoyage 1. Conserver le carton d'emballage pour ranger l'appareil Filter All The Air earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado Étant donné...
  • Page 6: True Hepa Filtration

    Garder enfoncée 3 secondes Tested per ANSI/AHAM AC-1 National Standard. Remarque: Ne pas faire fonctionner le purifi cateur d'air si les fi ltres au charbon et HEPA de Vornado ne sont pas tous deux ± ± ±...
  • Page 7: Product Information

    (A). The frame secures both Carbon and HEPA fi ltres usagés par de véritables fi ltres Vornado. Placer les Filters in place. fi ltres dans l'unité et appuyer doucement sur le périmètre du fi...
  • Page 8: How To Use

    Pour obtenir une performance maximale, il faut utiliser unique- force pour contrer la résistance des aimants. ment les fi ltres authentiques au charbon et HEPA de Vornado. 3. Enlever le cadre de support en plastique pour fi ltres en D'autres marques peuvent prétendre être compatibles avec tirant sur les languettes du centre (A).
  • Page 9: Utilisation

    HIGH CARBON HEPA compatible with Vornado units, but the Vornado Air Purifi er 3. Remove the Plastic Support Filter Frame by pulling on the is calibrated to achieve a 99.97% capture rate of particles 0.3 center tabs (A). You may need to fl ex the Plastic Support Fil- microns or larger, only when used with Vornado Filters.
  • Page 10: Informations Sur Le Produit

    Support Filter Frame to secure the top 2 tabs into the top Cadre De Support En Plastique Pour Filtre and pull to release. Replace with genuine Vornado Filters. slots (A). Le cadre maintient les fi ltres au charbon et HEPA Place the Filters in the unit and gently press around the pe- en place.
  • Page 11: Véritable Filtration Hepa

    Testé selon la norme nationale ANSI/AHAM AC-1 Note: Do not operate the Air Purifi er without Vornado Carbon and Vornado HEPA Filter in place. Automatic Filter Refi ll Program ±...
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Because large volumes of air pass through your Vornado Air 2. Use the hand holds on either side of the unit for easy carrying. clients en ne leur offrant que ce qu’elle a de mieux. Vornado propose le plus Purifi er each day, it will need regular cleaning.
  • Page 13: Directives Importantes

    Ne pas se servir du cordon pour transporter ce produit ou Debris build-up on fi lter. Check and replace fi lters. † Débrancher le purifi cateur d'air Vornado avant de le net- utiliser le cordon comme une poignée. † Airfl ow is blocked. Remove obstruction.
  • Page 14 Return Authorization (“RA”) form. Please have or include your Product’s Informations Sur Le Produit ........... 31 Vornado ® Air Purifi er (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a pe- model number and serial number, as well as your name, address, city, state, zip code and riod of fi...
  • Page 15 (5) años a partir de la fecha de compra, según el modelo. En Vornado respecto del servicio de garantía, tenga o incluya el número de modelo y núme- caso de detectarse algún defecto de este tipo dentro del periodo de garantía, Vornado, a su discreción, reparará...
  • Page 16: Instrucciones Importantes

    Limpieza y mantenimien- Coloque el cable lejos del área de tránsito en un lugar El fl ujo de aire está bloqueado. Quite la obstrucción. to. No limpie del purifi cador de aire Vornado de una forma donde no genere tropiezos. †...
  • Page 17: Limpieza Y Mantenimiento

    1. Desenchufe la unidad antes de limpiarla. tarla de forma fácil. es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 8:00 AM a 5:00 PM Nota: No utilice gasolina, diluyente, solvente, u otros químicos CST encontrará...
  • Page 18: Filtración True Hepa

    ± ± ± ± el fi ltro de carbono Vornado y el fi ltro HEPA Vornado. Analizado según el Estándar Nacional ANSI/AHAM AC-1 Programa De Recambio Automático De Filtros Los purifi cadores de aire para todo el ambiente de Vor- Una forma práctica de recibir regularmente...
  • Page 19: Información Sobre El Producto

    (B). Flexione suavemente el marco para sujetar las 2 lengüe- Marco Del Filtro Con Soporte De Plástico para quitarlo. Reemplace por fi ltros Vornado originales. tas superiores en las ranuras superiores (A). El marco sujeta el fi ltro HEPA y el fi ltro de carbono.
  • Page 20: Cómo Usar

    Vornado, 3. Quite el marco del fi ltro con soporte de plástico. Para ello, pero el purifi cador de aire Vornado está calibrado para lograr jale las lengüetas centrales (A). Es posible que tenga que un índice de captación del 99.97% de las partículas de 0.3 mi-...

Ce manuel est également adapté pour:

Cl7-0223 r v00

Table des Matières