Sony VPL-FX52 Guide De Référence Rapide
Sony VPL-FX52 Guide De Référence Rapide

Sony VPL-FX52 Guide De Référence Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour VPL-FX52:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

製品ご相談窓口のご案内
【プロジェクターの技術相談窓口】
テクニカルインフォメーションセンター
   
0586-25-6170
(電話のおかけ間違いにご注意ください)
   受付時間: 月〜金曜日  午前 9 時〜午後 8 時
土、日、祝日 午前 9 時〜午後 5 時
製品の品質には万全を期しておりますが、万一本機のご使用中に、正常に動作しないなどの不具合が
生じた場合は、上記の「テクニカルインフォメーションセンター」までご連絡ください。
修理に関するご案内をさせていただきます。
この説明書は 100% 古紙再生紙を使用しています。
部品電極を含むすべてのはんだ付けに無鉛はんだを使用
キャビネットにハロゲン系難燃剤を不使用
包装用緩衝材から発泡スチロールを全廃
Printed on 100% recycled paper.
Lead-free solder is used for soldering all the parts including circuit component
electrodes.
Halogenated flame retardants are not used in cabinets.
Packaging cushions do not use polystyrone foam.
Sony Corporation Printed in Japan
Data Projector
簡易説明書̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲
Quick Reference Manual ______________________
Guide de référence rapide_____________________
á
Manual de referencia r
pida ___________________
Kurzreferenz _______________________________
Guida rapida all'uso__________________________
_____________________________
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この簡易説明書と別冊の 「安全のために」 および付属の CD-ROM に
入っている取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いく
ださい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保
管してください。
VPL-FX52/FX52L
© 2005 Sony Corporation
2-655-779-01 (1)
JP
GB
FR
ES
DE
IT
CS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony VPL-FX52

  • Page 30: Utilisation Des Manuels Sur Cd

    cas, ouvrez le fichier du mode d’emploi de la A propos du guide façon suivante. de référence rapide (Avec un système d’exploitation Windows) 1 Ouvrez « Poste de travail ». Ce guide décrit les raccordements requis et 2 Faites un clic droit sur l’icône du CD- les opérations de base de cet appareil, et ROM et sélectionnez «...
  • Page 31 Table des matières A propos du guide de référence rapide ........2 Utilisation des manuels sur CD-ROM ..........2 Remarques sur l’utilisation ....4 Remarque sur les orifices de ventilation ......4 Remarque sur le cordon d’alimentation ....4 Projection ...........5 Raccordement du projecteur ..
  • Page 32: Remarques Sur L'utilisation

    Remarques sur l’utilisation Remarque sur les orifices de ventilation N’obstruez pas les orifices de ventilation (sortie d’air et prise d’air). Sinon, vous risquez de provoquer une surchauffe interne pouvant entraîner un incendie ou endommager l’appareil. Vérifiez l’emplacement des orifices de ventilation dans les illustrations suivantes.
  • Page 33: Projection

    Projection Raccordement du projecteur Lors du raccordement du projecteur : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement. • Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement. • Branchez correctement les fiches des câbles. Débranchez les câbles en les tenant par leur fiche.
  • Page 34: Raccordement À Un Magnétoscope/Lecteur

    Raccordement à un magnétoscope/Lecteur PLUG IN POWER TRIG CONTROL S INPUT A VIDEO IN NEWTWORK INPUT C RS-232C R/R-Y/P B/B-Y/P SYNC/HD S VIDEO VIDEO MONITOR OUT VIDEO OUT Pour les connexions utilisant des signaux vidéo, vous avez le choix entre les trois options de raccordement suivantes : 1 Câble vidéo composite (BNC) (non fourni) 2 Câble S vidéo (Miniconnecteur DIN à...
  • Page 35: Projection

    Projection Avant de procéder au raccordement de l’équipement, branchez le cordon d’alimentation à une prise murale. a Appuyez sur la touche I / (marche/veille). b Mettez l’équipement raccordé au projecteur sous tension. c Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source d’entrée. d Lorsque l’ordinateur est raccordé, réglez-le de sorte qu’il transmette le signal au moniteur externe uniquement.
  • Page 36: Réglage Du Projecteur

    Réglage du projecteur Appuyez sur la touche LENS CONTROL pour afficher dans l’ordre LENS FOCUS, LENS ZOOM et LENS SHIFT, puis réglez les options 1 à 3 à l’aide des touches de flèche. a LENS FOCUS : permet de faire la mise au point sur l’image b LENS ZOOM : permet de régler la taille de l’image c LENZ SHIFT : permet de régler la position verticale de l’image Le menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE du projecteur permet de sélectionner le...
  • Page 37: Mise Hors Tension

    Mise hors tension a Appuyez sur la touche I / (marche/veille). b Lorsqu’un message apparaît, appuyez de nouveau sur la touche I / (marche/veille). c Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale une fois le ventilateur arrêté et l’indicateur ON/STANDBY allumé en rouge TEMP/FAN LAMP/COVER POWER SAVING...
  • Page 38: Remplacement De La Lampe

    à l’aide du tournevis à pointe Remarques cruciforme. • Si la lampe se casse, consultez le service après- vente Sony. • Retirez la lampe en la tenant par la poignée. Ne touchez pas la lampe car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
  • Page 39: Nettoyage Du Filtre À Air

    Introduisez la nouvelle lampe à fond Nettoyage du filtre à jusqu’à ce qu’elle soit correctement en place. Serrez les deux vis. Repliez la poignée. Le filtre à air doit être nettoyé chaque fois que vous remplacez la lampe. Enlevez toute trace de poussière à l'extérieur des orifices de ventilation au moyen d'un aspirateur.
  • Page 40 Retirez le filtre à air en détachant les 6 languettes de son couvercle. Filtre à air Couvercle de filtre à air Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur. Introduisez dans l’ordre le filtre à air et la feuille dans les six languettes du couvercle de filtre à...
  • Page 41: Dépannage

    Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et remédiez au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consultez le service après-vente Sony. Pour plus de détails sur les symptômes, reportez-vous au mode d’emploi se trouvant sur le CD-ROM.
  • Page 42: Indicateurs

    élevée. Vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Clignote lorsque le ventilateur est défectueux. Consultez le service après-vente Sony. LAMP/COVER S’allume lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vie ou que sa température est élevée. Attendez 120 secondes que la lampe refroidisse et remettez l’appareil sous tension ou remplacez la...
  • Page 43: Spécifications

    (1 024 × 768 pixels × 3) 1 080/50I, 720/60P, 720/50P, Objectif Objectif zoom 1,3 fois (motorisé) 540/60P), vidéo composite, * L’objectif pour VPL-FX52L est vidéo Y/C VPL-FX52 : 480 × 169 × 502 mm en option. Dimensions (19 × 6 × 19 Lampe 300 W pouces) Dimensions de l’image projetée...
  • Page 44 Objectif de projection Zoom à focale longue VPLL-ZM101 Zoom à focale courte VPLL-ZM31 Objectif à focale courte fixe VPLL-FM21 Spécifications...

Ce manuel est également adapté pour:

Vpl-fx52l

Table des Matières