Electrolux EN3453MOW Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EN3453MOW:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN3453MOW
EN3453MOX
FR
Réfrigérateur/congélateur
PT
Combinado
ES
Frigorífico-congelador
Notice d'utilisation
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
15
27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EN3453MOW

  • Page 1 EN3453MOW EN3453MOX Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Combinado Manual de instruções Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............12 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Page 6: Éclairage Intérieur

    2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Page 7: Fonctionnement

    FRANÇAIS 3.3 Installation de l'appareil et • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect réversibilité de la porte de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux Veuillez vous reportez aux directives CEE. instructions séparées relatives à l'installation (ventilation, conditions, mise de niveau) et à...
  • Page 8: Utilisation Quotidienne

    Choisissez le réglage en tenant compte Le voyant de la température actuelle du fait que la température à l'intérieur de clignote. À chaque fois que vous l'appareil dépend de plusieurs facteurs : appuyez sur la touche du thermostat, le réglage change d'une position.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 5.5 FREESTORE latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur. Le compartiment réfrigérateur est équipé Si « OK » s'affiche (A), placez les d'un ventilateur qui permet le aliments frais dans la zone indiquée par refroidissement rapide des aliments et le symbole.
  • Page 10: Dégivrage Du Réfrigérateur

    6.4 Dégivrage du congélateur 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés Le compartiment congélateur est garanti à l'arrière de l'appareil avec une sans givre. Cela signifie qu'il n'y a brosse. aucune formation de givre lorsqu'il est en Cette opération améliore les...
  • Page 11 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Trop de produits ont été Attendez quelques heures et introduits simultanément. vérifiez de nouveau la tem‐ pérature. La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments dans l'appareil étaient à...
  • Page 12: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause possible Solution La température des pro‐ Laissez les aliments refroidir duits est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été Introduisez moins de pro‐ introduits simultanément. duits en même temps.
  • Page 13 FRANÇAIS Modèle EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, cal‐ culée sur la base du résultat obtenu pour 24 heu‐ res dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des con‐...
  • Page 14: Autres Caractéristiques Techniques

    8.2 Autres caractéristiques techniques Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Hauteur 1845 mm Les caractéristiques techniques figurent Largeur 595 mm sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et Profondeur 647 mm sur l'étiquette énergétique.
  • Page 15: Informações De Segurança

    8. DADOS TÉCNICOS..................25 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Page 16: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com...
  • Page 17: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou • qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Page 18: Ligação Elétrica

    2.2 Ligação elétrica cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém AVISO! isobutano. Risco de incêndio e choque • Não altere as especificações deste elétrico. aparelho. • Não coloque dispositivos elétricos AVISO! (por ex. máquinas de fazer gelados)
  • Page 19: Instalação

    PORTUGUÊS 2.5 Manutenção e limpeza 2.7 Eliminação AVISO! AVISO! Risco de ferimentos ou Risco de ferimentos ou danos no aparelho. asfixia. • Antes de qualquer acção de • Desligue o aparelho da alimentação manutenção, desactive o aparelho e eléctrica. desligue a ficha da tomada eléctrica. •...
  • Page 20: Funcionamento

    3.3 Instalação do aparelho e inversão da abertura das portas Consulte as instruções separadas relativas à instalação (requisitos de ventilação, nivelamento) e à inversão da abertura das portas. 4. FUNCIONAMENTO 4.1 Painel de comandos Indicadores de temperatura FastFreeze Regulador da temperatura 4.2 Ligar...
  • Page 21: Utilização Diária

    PORTUGUÊS 1. Toque no regulador da temperatura. 2. Toque no regulador da temperatura O indicador da temperatura actual pisca. até seleccionar a temperatura que Sempre que tocar no regulador da pretende. temperatura, a regulação avança uma posição. O LED correspondente pisca durante algum tempo.
  • Page 22: Manutenção E Limpeza

    5.5 FREESTORE da temperatura para uma regulação mais fria e aguarde 12 horas até voltar a O compartimento do frigorífico está verificar o indicador de temperatura. equipado com uma ventoinha que permite a refrigeração rápida dos alimentos e mantém uma temperatura mais uniforme no compartimento.
  • Page 23: Períodos De Inactividade

    PORTUGUÊS descongelada, no centro do canal do qualquer formação de gelo durante o compartimento do frigorífico, para evitar funcionamento, nem nas paredes o transbordamento de água para os interiores nem nos alimentos. alimentos. 6.5 Períodos de inactividade Quando não pretender utilizar o aparelho durante bastante tempo, adopte as seguintes precauções: 1.
  • Page 24 Problema Causa possível Solução O compressor não arran‐ Isto é normal e não signi‐ O compressor funciona após ca imediatamente após o fica qualquer problema. algum tempo. botão FastFreeze ser pressionado ou após uma alteração da regulação de temperatura.
  • Page 25: Substituir A Lâmpada

    LED de longa duração. 8. DADOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de informação do produto Marca comercial Electrolux Modelo EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Categoria 7. Combinado Classe de eficiência energética Consumo de energia em kWh por ano, com base nos resultados de teste normalizados durante 24 horas.
  • Page 26: Preocupações Ambientais

    Volume de armazenagem em litros, Congelador Volume de armazenagem em litros, Comparti‐ mento refrigerado Volume de armazenagem em litros, Outros com‐ partimentos Classificação de estrelas do compartimento do **** congelador ao maior volume de armazenagem (l) Temperatura de design dos outros compartimen‐...
  • Page 27: Información Sobre Seguridad

    8. DATOS TÉCNICOS..................37 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Page 28: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Page 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar •...
  • Page 30: Uso Del Aparato

    • No cambie las especificaciones de ADVERTENCIA! este aparato. Al colocar el producto, • No utilice otros aparatos eléctricos asegúrese de que el cable (como máquinas de hacer helados) de alimentación no queda dentro de aparatos de refrigeración, atrapado o doblado.
  • Page 31: Instalación

    ESPAÑOL una persona cualificada debe realizar • Desconecte el aparato de la red. el mantenimiento y la recarga de la • Corte el cable de conexión a la red y unidad. deséchelo. • Examine periódicamente el desagüe • Retire la puerta para evitar que los del aparato y límpielo si fuera niños y las mascotas queden necesario.
  • Page 32: Funcionamiento

    4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control Indicadores de temperatura FastFreeze Regulador de temperatura 4.2 Encendido encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es Introduzca el enchufe en la toma de progresiva y oscila de 2°C a 8°C.
  • Page 33: Uso Diario

    ESPAÑOL 5. USO DIARIO 5.1 Congelación de alimentos En caso de producirse una frescos descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del El compartimento del congelador es suministro eléctrico, si la adecuado para congelar alimentos interrupción ha durado más frescos y conservar a largo plazo los que el valor indicado en la alimentos congelados y ultracongelados.
  • Page 34: Mantenimiento Y Limpieza

    Después de colocar temperatura más uniforme dentro del alimentos frescos en el compartimento. aparato o después de abrir la puerta repetidamente o Se recomienda activar la el durante mucho tiempo, es ventilador cuando la...
  • Page 35: Descongelación Del Congelador

    ESPAÑOL 6.4 Descongelación del 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. congelador 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los El congelador no forma escarcha. Esto accesorios. significa que, durante el funcionamiento, 4. Deje la puerta o puertas abiertas no se forma escarcha ni en las paredes para que no se produzcan olores internas del aparato ni sobre los...
  • Page 36 Problema Posible causa Solución El compresor no se pone Esto es normal y no signi‐ El compresor se pone en en marcha inmediatamen‐ fica que exista un error. marcha al cabo de un rato. te después de pulsar FastFreeze o tras cambiar la temperatura.
  • Page 37: Cambio De La Bombilla

    LED interior de larga duración. 8. DATOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de información del producto Marca registrada Electrolux Modelo EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética Consumo de energía en kWh/año, según los re‐ sultados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas.
  • Page 38: Aspectos Medioambientales

    Volumen útil en litros, enfriador Volumen útil en litros, otros compartimentos Clasificación por estrellas del compartimento del **** congelador con el volumen útil más alto (I) Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso Libre de escarcha (S/N), refrigerador Libre de escarcha (S/N), congelador Sí...
  • Page 39 ESPAÑOL...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

En3453mox

Table des Matières