Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAJESTY
BED IENUN GS AN LE I T UN G | M A N U EL D'U TI LI SATI ON | US ER M AN U A L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STEAMAX MAJESTY

  • Page 1 MAJESTY BED IENUN GS AN LE I T UN G | M A N U EL D’U TI LI SATI ON | US ER M AN U A L...
  • Page 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch ................Français .
  • Page 3 STEAMAX MAJESTY – SUBOHM - GERÄT MIT EINER LEISTUNG VON BIS ZU 225 WATT Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für Steamax – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß...
  • Page 4: Table Des Matières

    STEAMAX MAJESTY – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ................03 Lieferumfang &...
  • Page 5 STEAMAX MAJESTY – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen...
  • Page 6 STEAMAX MAJESTY – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Page 7 STEAMAX MAJESTY – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefon- nummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin. In Österreich steht der 24-Stunden-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43...
  • Page 8: Lieferumfang & Aufbau Des Geräts

    STEAMAX MAJESTY – LIEFERUMFANG & AUFBAU DES GERÄTS Inhalt Steamax Majesty 1x Majesty (Akkuträger ohne 18650er Akkus) 1x Micro-USB-Kabel 1x Bedienungsanleitung 510er Gewinde Feuertaste OLED-Display “AUF”/”AB”- Einstelltasten Micro-USB-Anschluss Batterieabdeckung www.steamax.com...
  • Page 9: Inbetriebnahme Des Geräts

    STEAMAX MAJESTY – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Bedienungshinweise Bitte laden Sie die beiden benötigten wechselbaren 18650er Akkus vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. Bitte beachten Sie die Kennzeichnung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akku-Zellen keine Beschädigung aufweist. Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück, wodurch er zu einer Vielzahl an subohm-fähigen Clearomizern passt.
  • Page 10 STEAMAX MAJESTY – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Aufladen und Updaten des Geräts Bitte beachten Sie, dass Sie hochstromfeste 18650er-Zellen verwenden, deren konstanter Entladestrom ≥ 25 A beträgt. Verwenden Sie bitte zwei gleiche Akkuzellen. Der Micro USB Anschluss befindet sich unterhalb der beiden Einstelltasten.
  • Page 11 STEAMAX MAJESTY – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Funktionen des eingeschalteten Geräts (Unlock) 1. Drücken Sie die Feuertaste und die Taste “AB” gleichzeitig, um zwischen “VW MODE” (variabler Watt-Modus), “TEMP/TC MODE” (variabler Temperatur-Modus) und “MEMORY MODE” (Erinnerungs-Modus) zu wechseln. 2. Drücken Sie die Feuertaste und die Taste “AUF” gleichzeitig, um zwischen den Zugeffekten “NORM”, “SOFT”...
  • Page 12: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    STEAMAX MAJESTY – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE Steamax Majesty Akkuträger Eckdaten Ausgabemodi VW | TEMP/TC (T-Ni, T-Ti, T-SS) | MEMORY Ausgangsleistung 6 bis 225 Watt Widerstandsbereich 0,1 bis 3 Ohm im VW-Modus 0,05 bis 3 Ohm im TEMP/TC-Modus Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F Elektrische Spannung 0,5 V - 9,0 V (max.)
  • Page 13: Regelung Der Leistungs- Und Temperaturabgabe

    STEAMAX MAJESTY – REGELUNG DER LEISTUNGS - & TEMPERATURABGABE Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe Je nach verwendetem Verdampferkopf, kann die Leistung des Geräts von 6 Watt bis hin zu 225 Watt betragen und die Dampftemperatur von 100°C bis maximal 315°C gewählt werden. Eine Änderung der Wattzahl oder der Temperatur verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten.
  • Page 14: Erläuterungen Zu Den Betriebsmodi

    STEAMAX MAJESTY – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI VW-Modus (Variable Wattage) Im VW-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,1 Ohm und 3 Ohm unterstützt. Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 6 Watt und 225 Watt liegen.
  • Page 15 STEAMAX MAJESTY – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI TC-Modus (Temperature Control | Variable Temperature) In den Modi T-Ni, T-Ti und T-SS unterstützt das Gerät Verdampferköpfe mit Wicklungen aus Nickel (Ni200), Titan (Ti) und Edelstahl (SS), deren Widerstand zwischen 0,05 Ohm und 3 Ohm liegt. Die Temperatur kann im TC-Modus –...
  • Page 16: Auswahl & Bedienung Der Menüs

    STEAMAX MAJESTY – AUSWAHL & BEDIENUNG DER MENÜS Auswahl der Menüs 1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander drücken. Auf dem Display wird Ihnen “SMOK” angezeigt. Das Gerät ist jetzt eingeschaltet.
  • Page 17 STEAMAX MAJESTY – AUSWAHL & BEDIENUNG DER MENÜS Wählen Sie im “MEMORY MODE” aus den Leistungseinstellungen M1 bis M22. Schließen Sie Ihre Auswahl ab und kehren Sie ins Hauptmenü zurück, indem Sie die Power-Taste betätigen. Display-Anzeige in der Zuganzahl-Verwaltung Maximale Zuganzahl Anzahl der Züge zurücksetzen...
  • Page 18 STEAMAX MAJESTY – AUSWAHL & BEDIENUNG DER MENÜS Display-Anzeige Einstellungen Farbauswahl des Displays Screen Time Lock/Unlock Display-Anzeige Power Off Wählen Sie “X” um das Gerät weiterhin in Betrieb zu behalten. Beim Bestätigen des Hakens, schalten Sie das Gerät komplett aus.
  • Page 19: Fehlermeldungen & Schutzfunktionen

    STEAMAX MAJESTY – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN 12-Sekunden-Schutz Wenn Sie die Feuertaste länger als 12 Sekunden gedrückt halten, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Nach einmaligem Betätigen der Feuertaste können Sie mit dem Dampfen fortfahren. Überhitzungs-Schutz (“TEMPERATURE TOO HIGH” ) Die Innentemperatur des Akkuträgers ist überhitzt. Bitte warten Sie 30 Sekunden ab, bevor Sie weiterdampfen.
  • Page 20 STEAMAX MAJESTY – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Neuer Verdampferkopf (“ATOMIZER NEW/OLD”) Im Temperatur-Modus (TEMP/TC) wurde ein (neuer) Verdampferkopf erkannt. Widerstand zu gering (“OHMS TOO LOW”) Der Widerstand des Verdampferkopfes ist niedriger als 0,1 Ohm im Watt-Modus (VW) oder niedriger als 0,05 Ohm im Temperatur-Modus (TEMP/TC).
  • Page 21: Garantieleistungen & Reparaturen

    Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt. Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen. Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang. www.steamax.com...
  • Page 22 - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche - Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten. www.steamax.com...
  • Page 23: Garantie & Service

    Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen. Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice. www.steamax.com...
  • Page 24: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Page 25: Informations Préalables

    STEAMAX MAJESTY – APPAREIL SUBOHM D‘UNE PUISSANCE DE 225 WATTS Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi Steamax, une marque d‘InnoCigs. Veuillez lire attentivement le mode d‘ e mploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de l‘appareil. En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recommandés. Le fabricant ne garantit aucun service après-vente ni aucune garantie en cas d‘utilisation de produits non recommandés.
  • Page 26 STEAMAX MAJESTY – TABLE DE MATIÉRES Indications et mesures de précaution ................25 Contenu de la livraison et Structure de l‘appareil .
  • Page 27: Indications Et Mesures De Précaution

    STEAMAX MAJESTY – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet acces- soire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Page 28: Recommandations D'utilisation

    STEAMAX MAJESTY – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liqui- de ne s‘ é coule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Page 29 STEAMAX MAJESTY – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité de Berlin au +49 30 - 19 240.
  • Page 30 STEAMAX MAJESTY – CONTENU DE LA LIVRAISON ET STRUCTURE DE L‘ A PPAREIL Contenu Steamax Majesty box set 1x Majesty (box sans accus 18650) 1x Câble de recharge Micro-USB 1x Manuel d‘utilisation Connectique 510 Bouton fire Affichage OLED Boutons de réglage «...
  • Page 31: Mise En Service De L'appareil

    STEAMAX MAJESTY – MISE EN SERVICE DE L’ A PPAREIL Mode d‘emploi Chargez complètement les deux accus 18650 échangeables requis avant de procéder à la mise en service initiale. Veuillez tenir compte du marquage des pôles Plus et Moins dans le logement à accus. Veillez absolument à...
  • Page 32: Charger Et Mettre À Jour L'appareil

    STEAMAX MAJESTY – MISE EN SERVICE DE L’ A PPAREIL Charger et mettre à jour l‘appareil Veuillez noter que vous utilisez des accus 18650 résistants aux courants de forte intensité dont le courant constant de décharge est ≥ 25 A. Utilisez deux accus de même type. Le port Micro USB se trouve sous les deux boutons de réglage.
  • Page 33: Fonctions De L'appareil En Marche (Unlock)

    STEAMAX MAJESTY – MISE EN SERVICE DE L’ A PPAREIL Fonctions de l‘appareil en marche (Unlock) 1. Appuyez simultanément sur le bouton Feu et le bouton « MOINS » pour commuter entre « VW MODE » (mode watts variables), « TEMP/TC MODE » (mode température variable) et « MEMORY MODE » (mode mémoire).
  • Page 34: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    STEAMAX MAJESTY – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Caractéristiques de performance du Steamax Majesty box Modes de sortie VW | TEMP/TC (T-Ni, T-Ti, T-SS) | MEMORY Puissance de sortie 6 à 225 Watt Plage de résistance 0,1 à 3 Ohm en mode VW 0,05 à...
  • Page 35: Réglage De La Puissance Et De La Température

    STEAMAX MAJESTY – RÉGLAGE DE LA PUISSANCE ET DE LA TEMPÉRATURE Opérations générales de régulation de la puissance et de la température En fonction de la tête d‘ é vaporateur utilisée, la puissance de l‘ a ppareil peut aller de 6 watts à 225 watts et vous pouvez sélectionner la température de la vapeur de 100 °C à...
  • Page 36: Explications Relatives Aux Modes De Fonctionnement

    STEAMAX MAJESTY – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode VW (Variable Wattage) En mode VW, les têtes d‘ é vaporateur sont soutenues par une gamme de résistances comprises entre 0,1 ohm et 3 ohms. En mode VW, la puissance peut être comprise entre 6 watts et 225 watts, en fonction de la tête d‘...
  • Page 37 STEAMAX MAJESTY – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode TC (Temperature Control | Variable Temperature) Dans les modes T-Ni, T-Ti et T-SS, l‘ a ppareil supporte des têtes d‘ é vaporateur avec des bobines en nickel (Ni200), tita- ne (Ti) et acier inoxydable (SS) dont la résistance est comprise entre 0,05 ohm et 3 ohm. En mode TC, la température peut être comprise entre 100 °C et 315 °C (200 °C et 600 °F), en fonction de la tête d‘...
  • Page 38: Sélection Et Utilisation Des Menus

    STEAMAX MAJESTY – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Sélection des menus 1. Appuyez rapidement 5 fois de suite sur le bouton Feu dans les 2 secondes pour allumer l‘appareil. « SMOK » apparaît sur l‘ é cran. L‘appareil est maintenant allumé.
  • Page 39: Affichage Dans La Gestion Des Numéros De Tirage

    STEAMAX MAJESTY – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Affichage dans la gestion des numéros de tirage Nombre maximum de tirage Réinitialiser le nombre de bouffées Nombre de tirages pris www.steamax.com...
  • Page 40: Afficher Les Paramètres D'affichage

    STEAMAX MAJESTY – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Afficher les paramètres d‘affichage Sélection de la couleur de l‘affichage Screen Time Lock/Unlock Éteindre l‘affichage Sélectionnez „X“ pour garder l‘appareil en marche. Lorsque vous confirmez le crochet, éteignez complètement l‘ a ppareil.
  • Page 41 STEAMAX MAJESTY – MESSAGES D‘ERREUR ET FONCTIONS DE PROTECTION Protection 12 secondes L‘ a ppareil s‘ é teint automatiquement quand vous maintenez le bouton Feu appuyé pendant plus de 12 secondes. Actionnez une fois le bouton Feu pour continuer à vapoter.
  • Page 42: Nouvelle Tête D'évaporateur (" Atomizer New/Old ")

    STEAMAX MAJESTY – MESSAGES D‘ERREUR ET FONCTIONS DE PROTECTION Nouvelle tête d‘évaporateur (« ATOMIZER NEW/OLD ») Une tête d‘ é vaporateur (neuve) a été détectée en mode température (TEMP/TC). Résistance trop faible (« OHMS TOO LOW ») La résistance de la tête d‘ é vaporateur est inférieure à 0,1 ohm en mode watts (VW) ou inférieure à 0,05 ohm en mode température (TEMP/TC).
  • Page 43: Services De Garantie Et Réparations

    Les consommables tels que les embouts et les têtes d‘atomiseur sont exclus de la garantie. Les appareils ou pièces échangés deviennent la propriété d‘InnoCigs. La prestation de services de garantie n‘ e ntraîne ni une prolongation de la période de garantie, ni le début d‘une nouvelle garantie. www.steamax.com...
  • Page 44 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie. www.steamax.com...
  • Page 45: Garantie Légale, Garantie Commerciale Et Service Après-Vente

    Vous pouvez sinon également recourir au service d‘ é change sur notre site internet www.innocigs.com. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l‘utilisation, merci de contacter notre service client. www.steamax.com...
  • Page 46: Contact D'innocigs

    INNOCIGS – CONTACT Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Page 47: Information For The User

    STEAMAX MAJESTY – SUB - OHM DEVICE WITH A PERFORMANCE UP TO 225 WATTS Information for the User Thank you for choosing Steamax – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device.
  • Page 48 STEAMAX MAJESTY – TABLE OF CONTENTS Notes & Precautions ..................47 Contents &...
  • Page 49: Notes & Precautions

    STEAMAX MAJESTY – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children. This product must not be This product complies with EU requirements on technical used by minors.
  • Page 50 STEAMAX MAJESTY – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Page 51 STEAMAX MAJESTY – NOTES & PRECAUTIONS 7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43.
  • Page 52: Contents & Design Of The Device

    STEAMAX MAJESTY – CONTENTS & DESIGN OF THE DEVICE Contents of the Steamax Majesty Set 1x Majesty (Box Mod without 2x 18650 Batteries) 1x Micro USB Charger 1x User Manual 510 Connector Fire / Power Button OLED Display “UP”/”DOWN”- Adjustment Buttons...
  • Page 53: Commissioning Of The Device

    STEAMAX MAJESTY – COMMISSIONING OF THE DEVICE Operating instructions Fully charge the two necessary and replaceable 18650 batteries before first use. Please take note of the positive and negative poles in the battery compartment. Ensure that there is no visible damage to the surface of the battery cells.
  • Page 54 STEAMAX MAJESTY – COMMISSIONING OF THE DEVICE Charging and updating the device Please note that you are using high-current 18650 cells with a constant discharge current ≥ 25 A. Please use two identical batteries. The Micro USB port is located below the two adjustment buttons. Using a micro USB charging cable, you can connect the device in order to charge it or to connect it to a PC in order to download a software update.
  • Page 55 STEAMAX MAJESTY – COMMISSIONING OF THE DEVICE Functions when switched-on (Unlock) 1. Press the Fire button and the “DOWN” button simultaneously to switch between “VW MODE” (variable Watt Mode), “TEMP/TC MODE” (variable Temperature Mode), and “MEMORY MODE”. 2. Press the Fire button and the “UP” button simultaneously to switch between “NORM”, “SOFT”, and “HARD”...
  • Page 56: Main Features & Performance

    STEAMAX MAJESTY – MAIN FEATURES & PERFORMANCE Steamax Majesty Box Mod Key Data Output Modes VW | TEMP/TC (T-Ni, T-Ti, T-SS) | MEMORY Power Output 6 to 225 Watts Resistance Range 0.1 to 3.0 Ohm in VW Mode 0,06 to 3.0 Ohm in TEMP/TC Mode Temperature Range 100°C to 315°C | 200°F to 600°F...
  • Page 57: Regulating The Power Output & The Temperature

    STEAMAX MAJESTY – REGULATING THE POWER OUTPUT & THE TEMPERATURE General operation to control the power and temperature output Depending on the atomizer head used, the power of the unit can range from 6 watts up to 225 watts and the steam temperature can range from 100°C to a maximum of 315°C.
  • Page 58: Explanations To The Vaping Modes

    STEAMAX MAJESTY – EXPLANATIONS TO THE VAPING MODES VW Mode (Variable Wattage) VW Mode supports atomizer heads in a resistance range between 0.1 ohm and 3 ohms. Depending on the atomizer head used, the power output can range between 6 watts and 225 watts in VW Mode.
  • Page 59 STEAMAX MAJESTY – EXPLANATIONS TO THE VAPING MODES TC Mode (Temperature Control | Variable Temperature) In the T-Ni, T-Ti and T-SS modes, the device supports atomizer heads with nickel (Ni200), titanium (Ti) and stainless steel (SS) resistors ranging from 0.05 ohms to 3.0 ohms. The temperature can be between 100°C and 315°C (200°C and 600°F) in the TC Mode, depending on the atomizer head used.
  • Page 60: Selection & Operating Of The Menus

    STEAMAX MAJESTY – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Menu selection 1. Press the Fire button rapidly 5 times within 2 seconds to switch on the device. “SMOK” will be shown on the display. The device is now switched on.
  • Page 61 STEAMAX MAJESTY – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Display in puff number management Maximum number of puffs Reset the number of puffs Number of puffs taken www.steamax.com...
  • Page 62: Display Settings

    STEAMAX MAJESTY – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Display Settings Color selection of the display Screen Time Lock/Unlock Display Power Off Select „X“ to keep the device running. When confirming the hook, switch off the device completely. www.steamax.com...
  • Page 63: Error Messages & Protections

    STEAMAX MAJESTY – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS 12-second safety feature If you press and hold the Fire button for more than 12 seconds, the unit will automatically switch off. Press the Fire button once to continue vaping. Overheating protection (“TEMPERATURE TOO HIGH”) If this appears, the internal temperature of the battery carrier is too high.
  • Page 64 STEAMAX MAJESTY – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS New atomizer head (“ATOMIZER NEW/OLD”) A (new) atomizer head was detected in temperature mode (TEMP/TC). It‘ s properly connected. Resistance too low (“OHMS TOO LOW”) The resistance of the atomizer head is lower than 0.1 ohm in Watt Mode (VW) or lower than 0.06 ohm in Temperature Mode (TEMP/TC).
  • Page 65: Warranty & Repair

    Wearing parts such as mouthpieces and clearomizer heads are excluded from the guarantee. Replaced devices or parts shall become the property of InnoCigs. The guarantee does not extend the warranty period nor does it initiate a new warranty in transition. www.steamax.com...
  • Page 66 - Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses - Unauthorized repair attempts - Sending warranty repair in unsafe packaging InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves the right to revise these warranty conditions. www.steamax.com...
  • Page 67: Warranty & Service

    If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com. For questions about the operation and use please feel free to contact our Customer Service. www.steamax.com...
  • Page 68: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact to InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Page 69 InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com | Made in China Produced for...

Table des Matières