Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SUUNTO EON STEEL 1.6
GUIDE D'UTILISATION
2018-05-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suunto EON STEEL 1.6

  • Page 1 SUUNTO EON STEEL 1.6 GUIDE D'UTILISATION 2018-05-08...
  • Page 2: Table Des Matières

    Suunto EON Steel 1. Sécurité................................4 2. Pour commencer............................7 2.1. Afficher les états et les vues......................7 2.2. Icônes..............................7 2.3. Configuration.............................8 3. Caractéristiques............................9 3.1. Alarmes, avertissements et notifications..................9 3.1.1. Alarmes configurables......................11 3.2. Verrouillage d'algorithme......................11 3.3. Vitesse de remontée........................12 3.4.
  • Page 3 3.27. Vitesse d'échantillonnage......................33 3.28. Veille et Veille profonde......................33 3.29. Temps d'interdiction de vol et de surface................34 3.30. Suunto DM5 et Movescount.....................34 3.30.1. Synchronisation des journaux et des paramètres...........35 3.30.2. Mise à jour du logiciel....................35 3.31. Suunto Fused RGBM........................35 3.31.1.
  • Page 4: Sécurité

    Assurez-vous de parfaitement comprendre l'utilisation, l'affichage et les limites de vos instruments de plongée. Si vous avez des questions sur ce manuel ou sur l'ordinateur de plongée, contactez votre revendeur Suunto avant de plonger. Rappelez-vous que VOUS ÊTES RESPONSABLE DE VOTRE PROPRE SÉCURITÉ ! Cet ordinateur de plongée est exclusivement conçu pour une utilisation avec de l’air...
  • Page 5 AVERTISSEMENT: Ce produit n'est pas destiné à une utilisation professionnelle ! Les ordinateurs de plongée Suunto sont destinés à des fins de loisirs. Les conditions de plongée commerciale et professionnelle peuvent exposer le plongeur à des conditions et des profondeurs pouvant augmenter les risques d'accident de décompression (ADD).
  • Page 6: Remontées D'urgence

    AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un planificateur de plongée tel que Suunto DM5 ne peut en aucun cas remplacer une formation en plongée exhaustive. Plonger avec des mélanges gazeux comporte des risques méconnus des plongeurs utilisant l'air normal. Pour plonger avec du Trimix, Triox, Heliox et Nitrox ou la totalité...
  • Page 7: Pour Commencer

    2. Pour commencer 2.1. Afficher les états et les vues Suunto EON Steel dispose de deux affichages principaux sous les états Surface et plongée : heure/sans décomp. et boussole. Modifiez l'affichage en utilisant le bouton central. Le champ inférieur droit affiche diverses informations telles que la profondeur max., la pression dans la bouteille, la minuterie et, lors d'une plongée, le temps sans décompression...
  • Page 8: Configuration

    Informations de pression de la bouteille / gaz 2.3. Configuration Pour tirer le meilleur parti de votre Suunto EON Steel, prenez un moment pour personnaliser les fonctionnalités et l'affichage. Assurez-vous de connaître parfaitement votre ordinateur et de l'avoir configuré avant de vous mettre à l'eau.
  • Page 9: Caractéristiques

    3. Caractéristiques 3.1. Alarmes, avertissements et notifications Le Suunto EON Steel dispose d'alarmes, d'avertissements et de notifications avec codes couleurs. Ceux-ci sont affichés en gros sur l'écran, et accompagnés d'une alarme sonore (lorsque les sons sont activés). Les alarmes sont toujours affichées en rouge. Les avertissements sont affichés en rouge ou en jaune.
  • Page 10 Suunto EON Steel Avertissement Explication OTU300 (OTU300) La limite quotidienne d'unité de tolérance d'oxygène a été atteinte Depth (Profondeur) La profondeur excède la limite d'alarme de profondeur Dive time (Durée de plongée) Le temps d'immersion excède votre limite d'alarme de...
  • Page 11: Alarmes Configurables

    Dans une telle situation, vous devez redescendre sous le plafond pour continuer la décompression. Si vous ne le faites pas dans un délai de (3) minutes, Suunto EON Steel verrouille le calcul de l'algorithme et affiche LOCKED (verrouillé) à la place, comme illustré ci- dessous.
  • Page 12: Vitesse De Remontée

    Suunto EON Steel dispose d'une batterie lithium-ion rechargeable Chargez la batterie en connectant Suunto EON Steel l'appareil à une source de courant via le câble USB. Pour la source d'alimentation, utilisez le port USB de votre ordinateur ou une prise murale.
  • Page 13: Repère

    Lorsque le niveau de charge chute en dessous de 2 (deux) heures, il est impossible de démarrer la plongée avec Suunto EON Steel. Un message s'affiche et indique qu'une recharge est nécessaire. 3.5. Repère Maintenez la pression sur le bouton bas pour ajouter un repère (horodatage) au journal actif...
  • Page 14: Boussole

    3.7.1. Étalonnage de la boussole Lors de la première utilisation du Suunto EON Steel, l'étalonnage de la boussole est nécessaire. Suunto EON Steel affiche l'indicateur d'étalonnage lorsque vous accédez à l'affichage de la boussole. Étalonnez la boussole en tournant lentement l'appareil dans votre main et en effectuant un mouvement en forme de huit.
  • Page 15: Paramétrage De La Déclinaison

    Pour définir un verrouillage de relèvement : 1. appuyez sur le bouton central pour sélectionner l'affichage de la boussole. 2. Maintenez votre Suunto EON Steel à l'horizontale devant vous, en dirigeant la partie supérieure de l'appareil vers votre direction cible.
  • Page 16: Personnalisation Des Modes De Plongée Dans Dm5

    Pour personnaliser Suunto EON Steel : 1. Téléchargez et installez Suunto DM5 depuis http://www.suunto.com/DM5. 2. Branchez votre Suunto EON Steel à votre ordinateur à l'aide du câble USB. 3. Sous la fenêtre Appareils, sélectionnez Suunto EON Steel. 4. Sélectionnez l'onglet Customization (Personnalisation). Vous pouvez créer de nouveaux modes de plongée et modifier les modes de plongée existants.
  • Page 17: Paramètres De Gaz

    Vous pouvez ici configurer les options que vous verrez sous le menu Gas(es) (Gaz) sur votre Suunto EON Steel. L'option Gaz multiples peut être activée ou désactivée. Activez-la pour plonger avec plusieurs gaz. Lorsqu'elle est désactivée, le menu gaz est simplifié et plus simple d'emploi avec un seul gaz.
  • Page 18: Plongées Avec Décompression

    Suunto EON Steel personnalisée sur votre Suunto EON Steel, vous pouvez faire défiler ces paires en appuyant sur le bouton Bas. 3.9. Plongées avec décompression Si vous dépassez la limite de non décompression lors d'une plongée, Suunto EON Steel fournit les informations de décompression nécessaires pour la remontée. Les informations de remontée sont toujours présentées sous deux valeurs :...
  • Page 19 Vous trouverez ci-dessous un affichage de plongée avec décompression typique et le premier palier profond requis à 20,3 mètres : Le Suunto EON Steel affiche la valeur du plafond, toujours calculée à partir du plus profond de ces paliers. Les paliers profonds et les plafonds d'arrêt se situent toujours à une profondeur constante lorsque vous vous trouvez sur un palier.
  • Page 20: Profondeur Du Dernier Palier

    3.11. Historique plongée Historique plongée est un récapitulatif de toutes les plongées effectuées avec votre Suunto EON Steel. L'historique est divisé par type de plongée : Air, Nitrox, Trimix, Nanomètre, Air/ Nitrox CCR et Trimix CCR. Les plongées avec recycleur (CCR) sont catégorisées selon le contenu du diluant utilisé...
  • Page 21: Informations Sur L'appareil

    4. Effectuez une pression prolongée sur le bouton central pour quitter le menu. 3.13. Modes de plongée Le Suunto EON Steel dispose de quatre modes de plongée par défaut : Air/Nitrox, Trimix, Recycleur (CCR) et Nanomètre (profondimètre). Sélectionnez le mode approprié pour votre plongée sous Dive settings (Paramètres de plongée) / Mode (Mode).
  • Page 22: Planificateur De Plongée

    Suunto EON Steel 3.14. Planificateur de plongée Le planificateur de plongées du Suunto EON Steel vous permet de rapidement prévoir votre prochaine plongée. Le planificateur affiche la durée sans décompression et le temps de gaz disponibles pour la plongée en fonction de la profondeur et du mélange gazeux.
  • Page 23: Affichage Inversé

    Suunto EON Steel 3.15. Affichage inversé Vous pouvez inverser l'affichage du Suunto EON Steel pour afficher les boutons sur le côté gauche ou le côté droit de l'ordinateur de plongée, il est donc plus facile de le porter sur le bras de votre choix.
  • Page 24: Mélanges Gazeux

    Si vous plongez avec un seul gaz, vérifiez qu'un seul gaz est défini sous le menu Gas(es) (Gaz). Autrement, le Suunto EON Steel activera tous les gaz de la liste et vous notifiera des permutations de gaz durant la plongée.
  • Page 25: Langue Et Système D'unités

    Le champ Temps de gaz est affiché par défaut en bas à droite de l'écran dans les modes de plongée standard. La valeur n/a est affichée dans ce champ si vous n'avez lié aucun Suunto Tank POD. Si vous avez au contraire bien connecté un POD, mais qu'aucune donnée n'est reçue, la valeur –...
  • Page 26: Movescount Mobile App

    A pp Store iTunes. La description de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes. 2. Lancez l'application Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas déjà fait. Laissez l'application s'exécuter au premier plan.
  • Page 27: Plongée Multi-Gaz

    équipiers de sa palanquée, il pourra adapter son Suunto EON Steel à la situation en ajoutant le nouveau mélange à sa liste. Le Suunto EON Steel recalculera alors les paramètres de décompression et lui donnera les informations...
  • Page 28: Contre Diffusion Isobarique (Icd)

    Trimix. Vous pouvez utiliser le Suunto EON Steel pour planifier l'utilisation du gaz Trimix en toute sécurité. Sous le menu GASES (Gaz), vous pouvez régler les pourcentages d'oxygène (O ) et d'hélium (He) pour voir les modifications de la pression partielle d'azote (ppN2) et la pression...
  • Page 29: Calculs De L'oxygène

    Oxygène • Suunto EON Steel met en surbrillance les situations d'ICD dangereuses lorsque le mélange gazeux passe de 15/55 à 35|10 à une profondeur de 34,4 m. Si ce changement gazeux est effectué, la modification dans le ppN2 et le ppHe sont bien au- delà...
  • Page 30: Plongée Au Recycleur

    3.25. Plongée au recycleur Le Suunto EON Steel intègre un mode dédié à la plongée au recycleur par défaut, le mode CCR. Ce mode utilise des valeurs de set points supérieurs et inférieurs fixes que vous pouvez modifier directement sur l’ordinateur de plongée ou à...
  • Page 31: Gaz Pour Circuit Fermé

    à 21 m (70 ft). Le changement automatique est désactivé par défaut pour le set point inférieur et activé pour le set point supérieur. Pour modifier le changement automatique de set point sur le Suunto EON Steel :...
  • Page 32: Retraits

    Suunto EON Steel 1. À la surface, maintenez le bouton central enfoncé afin d'accéder au menu principal. 2. Faites défiler l’affichage jusqu’à Setpoint avec le bouton Haut, puis sélectionnez cette option avec le bouton central. 3. Faites défiler l’affichage jusqu'à Switch low (Changement inférieur) ou Switch high (Changement supérieur), puis sélectionnez l’option souhaitée avec le bouton central.
  • Page 33: Paliers Profonds Et Paliers De Sécurité

    REMARQUE: Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas désactiver les paliers profonds lorsque l'hélium (mélanges trimix) est activé pour le mode de plongée utilisé. 3.27. Vitesse d'échantillonnage Suunto EON Steel emploie une vitesse d'échantillonnage fixe de 10 secondes pour tous les enregistrements de journaux. 3.28. Veille et Veille profonde La Veille et la Veille profonde sont deux fonctions conçues pour prolonger la durée de vie de...
  • Page 34: Temps D'interdiction De Vol Et De Surface

    Le calcul des paramètres de plongée est terminé • Suunto EON Steel sort de ce mode lorsqu'il est connecté à un PC/chargeur, lorsqu'un bouton est utilisé ou lorsque les contacts d'eau sont humides. 3.29. Temps d'interdiction de vol et de surface Après la plongée, Suunto EON Steel affiche le temps en surface depuis la dernière plongée...
  • Page 35: Synchronisation Des Journaux Et Des Paramètres

    Le développement du modèle de décompression Suunto prend ses origines au début des années 1980 lorsque Suunto a intégré le modèle de Bühlmann sur les valeurs M de Suunto SME. Depuis lors, la recherche et le développement ont poursuivi leur cours avec l'aide d'experts internes et externes.
  • Page 36: La Sécurité Du Plongeur

    Les quantités d'absorption et de relâchement d'azote et d'hélium dans les tissus sont calculées indépendamment. L'avantage de Suunto Fused RGBM est la sécurité supplémentaire de par son habilité à s'adapter à une large plage de situations. Pour les plongeurs de loisir, il offre des durées sans décompression légèrement plus longues, selon l'ajustement personnel sélectionné.
  • Page 37: Exposition De L'oxygène

    3.32. Pression des bouteilles Votre Suunto EON Steel peut être utilisé avec plusieurs Suunto Tank POD pour transmettre la pression de la bouteille par liaison sans fil. Pour installer et lier un Suunto Tank POD :...
  • Page 38 Suunto EON Steel 2. Patientez jusqu'à ce que le témoin DEL du Tank POD clignote. 3. Si votre Suunto EON Steel n'affiche aucune information, appuyez sur une touche pour l'activer. 4. Positionnez votre Suunto EON Steel près du Tank POD tel qu'indiqué.
  • Page 39 Suunto EON Steel s'affiche et que la valeur est comprise dans la plage de valeurs. Sous le menu, le Tank POD est identifié par le numéro de série imprimé sur le Tank POD. Sous les affichages principaux de plongée, seule une valeur de pression s'affiche et correspond au gaz actif.
  • Page 40: Minuterie

    Suunto EON Steel active l'état de plongée lorsque de l'eau est détectée, le profondimètre mesure la pression de l'eau à une profondeur de 1,2 m (4 ft).
  • Page 41: Entretien Et Assistance

    Il doit être placé dans un sac ou un autre contenant dans lequel il ne pourra pas bouger, se cogner ou être facilement heurté. N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer votre Suunto EON Steel. Si vous rencontrez des problèmes avec l'appareil, adressez-vous au centre de réparation agréé Suunto le plus proche.
  • Page 42: Fixer Le Bracelet Ou La Corde Élastique

    4.4. Mise en charge de la batterie Chargez le Suunto EON Steel à l'aide du câble USB fourni. Si le niveau de charge de la batterie est très faible, l'écran reste noir en cours de charge jusqu'à ce que la batterie atteigne un niveau de charge adéquat.
  • Page 43: Obtenir De L'assistance

    2. Si vous ne pouvez pas trouver de réponse à votre question sur Internet, envoyez votre question en utilisant le formulaire disponible à l'adresse suunto.com/support. 3. Appelez Suunto. Reportez-vous à la liste des numéros de téléphone figurant sur la dernière page de ce guide ou sur www.suunto.com/support. L'équipe d'assistance clientèle qualifiée de Suunto vous aidera et, si nécessaire, dépannera votre produit au...
  • Page 44: Référence

    Suunto EON Steel 5. Référence 5.1. Caractéristiques techniques Dimensions et poids : Longueur : 104,6 mm/10,46 cm • Largeur : 60,5 mm/6,05 cm • Hauteur : 23,1 mm/23,11 mm • Poids : 347 g/345,86 g • Conditions d'utilisation Plage normale d'altitude : 0 à 3 000 m/10 000 ft au-dessus du niveau de la mer •...
  • Page 45: Autres Affichages

    Fréquence d'échantillonnage : 10 secondes • Capacité de mémoire : environ 200 heures de plongée • Modèle de calcul des tissus Algorithme Suunto Fused™ RGBM (développé par Suunto et Bruce R. Wienke, BSc, MSc, • PhD) 15 compartiments de tissus •...
  • Page 46: Récepteur Radio

    FI-01510 Vantaa FINLANDE 5.2. Conformité 5.2.1. CE Par le présent document, Suunto Oy déclare que l’équipement radio de type DW141 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante : www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 47: Conformité Fcc

    5.3. Marque de commerce Suunto EON Steel, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 48: Exclusions Et Limitations

    Accès au service de garantie Suunto Vous devez fournir la preuve d'achat du produit pour accéder au service de garantie Suunto. Vous devez également enregistrer votre produit en ligne sur www.suunto.com/mysuunto pour pouvoir bénéficier des services de la garantie internationale dans le monde entier. Pour savoir comment bénéficier du service de garantie, rendez-vous sur www.suunto.com/warranty,...
  • Page 49: Droit D'auteur

    Copyright © Suunto Oy. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété...
  • Page 50 Suunto EON Steel Terme Explication tissus ou les fluides du corps, en conséquence d'une décompression mal contrôlée. Décompression Durée écoulée lors d'un palier de décompression, une plage, avant la surface, pour permettre à l'azote absorbé d'être naturellement libéré depuis les tissus.
  • Page 51 Suunto EON Steel Terme Explication Circuit ouvert. Tuba évacuant le gaz exhalé. Unité de tolérance d'oxygène. Employé pour mesurer la toxicité du corps, causée par une exposition prolongée à des pressions partielles d'oxygène élevées. Les symptômes les plus courants sont l'irritation des poumons, la sensation de brûlure dans la poitrine, la...
  • Page 52 Suunto EON Steel...
  • Page 53 +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (24/7) +44 20 3608 0534 USA (24/7) +1 855 258 0900 © Suunto Oy Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Table des Matières