EWM Pico 180 puls Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Pico 180 puls:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Postes de soudage
Pico 180 puls
FR
Pico 180 puls VRD
Pico 180 puls VRD 12V
099-002003-EW502
02.03.2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM Pico 180 puls

  • Page 1 Manuel d'utilisation Postes de soudage Pico 180 puls Pico 180 puls VRD Pico 180 puls VRD 12V 099-002003-EW502 02.03.2017...
  • Page 2: Informations Générales

    à notre service clientèle au +49 2680 181-0. Vous trouverez la liste des distributeurs agréés sur notre site Internet www.ewm-group.com. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation. Toute autre responsabilité, quelle qu'elle soit, est expressément exclue.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................5 Consignes d’utilisation de la présente notice ................5 2.1.1 Explication des symboles ....................6 Fait partie de la documentation complète ..................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Commande à distance et accessoires ..................40 Accessoires généraux ........................40 Options ............................40 10 Annexe A ............................... 41 10.1 Aperçu des paramètres - Consignes de réglage ................. 41 11 Annexe B ............................... 42 11.1 Aperçu des succursales d’EWM ....................42 099-002003-EW502 02.03.2017...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
  • Page 6: Explication Des Symboles

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice 2.1.1 Explication des symboles Pictogr Description Pictogr Description amme amme Particularités techniques devant être Appuyer et relâcher/Effleurer/Toucher prises en compte par l'utilisateur. Mettre le générateur hors tension Relâcher Mettre le générateur sous tension Appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 7: Fait Partie De La Documentation Complète

    Pour votre sécurité Fait partie de la documentation complète Fait partie de la documentation complète Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation complète et est uniquement valide en relation avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les instructions d'utilisation de l'ensemble des composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 8 Pour votre sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger lors de l'interconnexion de plusieurs sources de courant ! Si plusieurs sources de courant doivent être montées en parallèle ou en série, l'interconnexion ne doit être réalisée que par un technicien qualifié selon la norme CEI 60974-9 «...
  • Page 9 Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Fumée et gaz ! La fumée et les gaz peuvent entraîner suffocation et intoxications ! En outre, les vapeurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'action des rayons ultraviolets ! •...
  • Page 10 Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Conformément à la norme IEC 60974-10, les générateurs de soudage sont répartis en deux classes de compatibilité électromagnétique (vous trouverez la classe CEM dans les caractéristiques techniques) > voir le chapitre 8 : Classe A Générateurs non prévus pour l'utilisation dans les zones d'habitation, pour lesquels l'énergie électrique est tirée du réseau d'alimentation électrique public à...
  • Page 11: Transport Et Mise En Place

    Pour votre sécurité Transport et mise en place Transport et mise en place AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de mauvaise manipulation des bouteilles de gaz de protection ! Une mauvaise manipulation ou une fixation insuffisante des bouteilles de gaz de protection peuvent entraîner des blessures graves ! •...
  • Page 12: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    En cas de modifications effectuées sans autorisation, de réparations inappropriées, de non-respect des intervalles d'« inspection et d'essai des générateurs de soudage à l'arc en fonctionnement » et/ou d'amendements non autorisés apportés sans l'approbation expresse d'EWM, cette déclaration devient caduque. Chaque produit s'accompagne d'une déclaration de conformité original spécifique au générateur.
  • Page 13: Description Du Matériel - Aperçu Rapide

    Description du matériel – Aperçu rapide Face avant Description du matériel – Aperçu rapide Face avant Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Bandoulière de transport > voir le chapitre 5.1.4 Commande du poste > voir le chapitre 4.3 Prise de raccordement, courant de soudage « - » •...
  • Page 14: Face Arrière

    Description du matériel – Aperçu rapide Face arrière Face arrière Illustration 4-2 Pos. Symbole Description Interrupteur principal, poste marche / arrêt Prise de courant, 19 broches Raccordement pour commande à distance Câble de raccordement au réseau > voir le chapitre 5.1.6 Ouverture d'entrée air de refroidissement 099-002003-EW502 02.03.2017...
  • Page 15: Commande Du Poste - Éléments De Commande

    Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Commande du poste – éléments de commande Illustration 4-3 Pos. Symbole Description Voyant défauts Messages d´erreur, > voir le chapitre 7 Témoin lumineux Surchauffe Les contrôleurs thermiques de l'unité de puissance mettent l'appareil hors tension en cas de surchauffe et le voyant de contrôle «...
  • Page 16 Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Pos. Symbole Description Bouton-poussoir Mode opératoire de soudage / Mode économie d'énergie ------- Soudage à l'électrode enrobée -------- Soudage TIG Après 2 s d'actionnement, le générateur passe en mode économie d'énergie. Pour la réactivation, il suffit d'actionner un élément de commande au choix >...
  • Page 17: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessure lié à la tension électrique ! Tout contact avec des pièces alimentées en courant, comme des prises courant de soudage, peut entraîner des blessures mortelles ! •...
  • Page 18: Conditions Environnementales

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.3 Conditions environnementales : Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! • L’exploitant doit veiller à ce que le sol soit antidérapant et plat, et à ce que le lieu de travail dispose d’un éclairage suffisant.
  • Page 19: Consignes Pour La Pose Des Lignes De Courant De Soudage

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5 Consignes pour la pose des lignes de courant de soudage Utiliser un câble pince de masse différent vers la pièce pour chaque poste de soudage ! Illustration 5-2 Dérouler entièrement les lignes de courant de soudage, le faisceau de torche de soudage et le faisceau intermédiaire.
  • Page 20: Courants De Soudage Erratiques

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5.1 Courants de soudage erratiques AVERTISSEMENT Risque de blessure par des courants de soudage erratiques ! Les courants de soudage erratiques peuvent entraîner la destruction des conducteurs de terre, des générateurs et des installations électriques, la surchauffe des composants et par conséquent des incendies.
  • Page 21: Architecture De Réseau

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.1.6.1 Architecture de réseau Le poste peut exclusivement être raccordé et utilisé sur un système monophasé à 2 conducteurs avec conducteur neutre mis à la terre. Illustration 5-5 Légende Pos. Désignation Couleur distinctive Conducteur externe marron Conducteur neutre...
  • Page 22: Soudage À L'électrode Enrobée

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Soudage à l’électrode enrobée ATTENTION Danger de pincement et de brûlure ! Lors du remplacement des électrodes enrobées brûlées ou neuves • Mettre le poste hors tension à l’aide de l’interrupteur principal, • porter des gants de protection adéquat, •...
  • Page 23: Sélection Du Travail De Soudage

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.2.2 Sélection du travail de soudage La modification des paramètres de soudage de base est uniquement possible si aucun courant de soudage n'est présent et si l'éventuelle commande d'accès est inactive. La sélection de tâche de soudage qui suit est un exemple d'application : en principe, la sélection s’effectue toujours dans le même ordre.
  • Page 24: Anti-Collage

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.2.5 Anti-collage : Système anti-collage pour empêcher un recuit de l'électrode. Si l’électrode commence à coller malgré le système Arcforce, le poste passe automatiquement à l’intensité de courant minimale, en l’espace d’1 sec environ, afin d’empêcher un recuit de l’électrode.
  • Page 25: Menu Expert (Électrode Manuelle)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Affichage Réglage/Sélection Soudage pulsé (soudage par impulsions à valeur moyenne) ------- fonction activée ------- Fonction désactivée (réglage d'usine) Fréquence d'impulsion D’autres paramètres peuvent être configurés dans le menu Expert > voir le chapitre 5.2.7. 5.2.7 Menu Expert (électrode manuelle) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier.
  • Page 26: Procédé De Soudage Tig

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.3.1 Alimentation en gaz de protection AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de mauvaise manipulation des bouteilles de gaz de protection ! Une fixation insuffisante ou inappropriée des bouteilles de gaz de protection peut entraîner des blessures graves ! •...
  • Page 27: Raccordement De La Torche De Soudage Tig À La Soupape Rotative À Gaz

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.2 Raccordement de la torche de soudage TIG à la soupape rotative à gaz Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-15 Pos. Symbole Description Pièce Prise de raccordement, courant de soudage «...
  • Page 28: Amorçage D'arc

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.4 Amorçage d’arc 5.3.4.1 Liftarc Illustration 5-17 L'arc s'amorce au contact de la pièce : a) Positionner soigneusement la buse de gaz de la torche et la pointe de l’électrode en tungstène sur la pièce (le courant Liftarc circule, indépendamment du courant principal réglé).
  • Page 29: Menu Expert (Tig)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Illustration 5-19 Affichage Réglage/Sélection Soudage pulsé (soudage par impulsions à valeur moyenne) ------- fonction activée ------- Fonction désactivée (réglage d'usine) Fréquence d'impulsion D’autres paramètres peuvent être configurés dans le menu Expert > voir le chapitre 5.3.6. 5.3.6 Menu Expert (TIG) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier.
  • Page 30: Limitation De La Longueur De L'arc (Usp)

    Structure et fonctionnement Limitation de la longueur de l’arc (USP) Affichage Réglage/Sélection Délai de pente de montée sélectionné vers le courant principal Balance d'impulsion Courant d’impulsion > voir le chapitre 5.3.5 Limitation de la longueur de l´arc > voir le chapitre 5.4 ------- Fonction activée ------- Fonction désactivée Les plages de réglage des valeurs des paramètres sont regroupées au chapitre Aperçu des...
  • Page 31: Dispositif D'abaissement De La Tension

    Structure et fonctionnement Dispositif d'abaissement de la tension Dispositif d'abaissement de la tension Dans certains pays et dans de nombreuses consignes de sécurité internes relatives à l'utilisation des sources de courant de soudage, il est recommandé de recourir à un dispositif d'abaissement de la tension.
  • Page 32 Structure et fonctionnement Menu de configuration des postes Affichage Réglage/Sélection Adaptation dynamique de la puissance > voir le chapitre 7.4 20 A ----- Réglage avec valeur du fusible secteur égale à 20 A 16 A ----- Réglage avec valeur du fusible secteur égale à 16 A 10 A ----- Réglage avec valeur du fusible secteur égale à...
  • Page 33: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités DANGER Maintenance et contrôle non conformes ! Le générateur peut uniquement être nettoyé, réparé et contrôlé par des personnes compétentes et habilitées ! Une personne habilitée est une personne possédant la formation, les connaissances et l'expérience nécessaires afin de pouvoir identifier les mises en danger et possibles dommages consécutifs pouvant survenir lors du contrôle des de ces générateurs.
  • Page 34: Travaux De Réparation, Intervalles

    Maintenance, entretien et élimination Travaux de réparation, intervalles Travaux de réparation, intervalles Les travaux de réparation et d’entretien ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié et autorisé ; en cas contraire, le droit de garantie expire. Pour tous les problèmes de maintenance, contactez systématiquement votre revendeur, le fournisseur de l’appareil.
  • Page 35: Contrôle Annuel (Inspection Et Contrôle Pendant L'exploitation)

    Les municipalités en charge peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • La société EWM participe au système de mise au rebut et de recyclage agréé et est enregistrée sous le numéro WEEE DE 57686922 dans le registre allemand des appareils électriques usités (EAR - Elektroaltgeräteregister).
  • Page 36: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
  • Page 37: Afficher La Version Logicielle De La Commande De L'appareil

    Résolution des dysfonctionnements Afficher la version logicielle de la commande de l’appareil Message Cause possible Remède d'erreur Erreur d'une des tensions Mettre le générateur hors tension puis le remettre d'alimentation de l'électronique sous tension. Si l'erreur persiste, contacter le service technique Erreur de température Laisser refroidir le générateur Erreur électronique...
  • Page 38: Réinitialisation Des Paramètres De Soudage Sur Les Réglages En Usine

    Résolution des dysfonctionnements Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Tous les paramètres de soudage enregistrés pour le client sont remplacés par les réglages d'usine. Illustration 7-1 Affichage Réglage/Sélection Étalonnage...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pico 180 Caractéristiques techniques Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Pico 180 Électrode enrobée Plage de réglage du courant de soudage 5 A - 180 A 5 A - 180 A Plage de réglage de la tension de soudage 10,2 V - 17,2 V...
  • Page 40: Accessoires

    Accessoires Systèmes de transport Accessoires Vous trouverez des accessoires de performance comme des torches de soudage, des câbles de masse, des porte-électrodes ou encore des faisceaux intermédiaires chez votre représentant compétent. Systèmes de transport Type Désignation Référence Trolly 35-1 Chariots de transport 090-008629-00000 Commande à...
  • Page 41: Aperçu Des Paramètres - Consignes De Réglage

    Annexe A Aperçu des paramètres - Consignes de réglage Annexe A 10.1 Aperçu des paramètres - Consignes de réglage Paramètre / Fonction Plage de réglage Électrode enrobée (MMA) Courant principal (AMP) Courant Hotstart (AMP%) Temps Hotstart (sec) 20,0 Modification Arcforce Fréquence d'impulsion Balance d'impulsion Courant pulsé...
  • Page 42: Aperçu Des Succursales D'ewm

    Annexe B Aperçu des succursales d’EWM Annexe B 11.1 Aperçu des succursales d’EWM 099-002003-EW502 02.03.2017...

Ce manuel est également adapté pour:

Pico 180 puls vrdPico 180 puls vrd 12v

Table des Matières