EWM Pico 160 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Pico 160:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Postes de soudage
FR
Pico 160 cel puls
Pico 160 cel puls VRD (RU)
Pico 160 cel puls VRD (AUS)
099-002129-EW502
26.03.2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM Pico 160

  • Page 1 Manuel d'utilisation Postes de soudage Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS) 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 2: Informations Générales

    à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................5 Consignes d’utilisation de la présente notice ................5 Explication des symboles ......................5 2.2.1 Documentation d'ensemble .................... 6 Généralités .............................
  • Page 4 Adaptation dynamique de la puissance ..................33 Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine ........34 8 Caractéristiques techniques ....................... 35 Pico 160 cel puls .......................... 35 9 Accessoires ............................36 Porte-électrode / câble de masse ....................36 Commande à...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Explication des symboles Symbole Description Symbole Description Particularités techniques à prendre en appuyer et relâcher / effleurer / compte par l’utilisateur. touches Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension...
  • Page 6: Documentation D'ensemble

    Pour votre sécurité Généralités 2.2.1 Documentation d'ensemble Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation d'ensemble et est uniquement valide en relation avec le document « Consignes de sécurité » ! Lire et respecter les consignes des documents de tous les composants du système ! Illustration 2-1 Pos.
  • Page 7: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    Garantie Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 3.1.2 Déclaration de conformité Par sa conception et sa construction, le générateur susmentionné satisfait aux directives CE : •...
  • Page 8: Description Du Matériel - Aperçu Rapide

    Description du matériel – Aperçu rapide Vue de face Description du matériel – Aperçu rapide Vue de face Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Bandoulière de transport > voir le chapitre 5.1.4 Commande du poste > voir le chapitre 4.3 Volet de protection Prise de raccordement courant de soudage «...
  • Page 9: Face Arrière

    Description du matériel – Aperçu rapide Face arrière Face arrière Illustration 4-2 Pos. Symbole Description Interrupteur principal, poste marche / arrêt Ouverture d'entrée air de refroidissement Câble de raccordement au réseau > voir le chapitre 5.1.7 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 10: Commande Du Poste - Éléments De Commande

    Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Commande du poste – éléments de commande Les plages de réglage des valeurs des paramètres sont regroupées au chapitre Aperçu des paramètres > voir le chapitre 11.1. Illustration 4-3 Pos.
  • Page 11 Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Pos. Symbole Description Signal lumineux Contrôle d'accès actif Le signal lumineux s’allume lorsque le contrôle d’accès de la commande du générateur est actif > voir le chapitre 5.10. 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 12: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la tension électrique ! Toucher des pièces conductrices, par ex. des raccords électriques, peut entraîner la mort ! • Respecter les consignes de sécurité se trouvant sur les premières pages de la notice d'utilisation ! •...
  • Page 13: Conditions Environnementales

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.3 Conditions environnementales : Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! • L’exploitant doit veiller à ce que le sol soit antidérapant et plat, et à ce que le lieu de travail dispose d’un éclairage suffisant.
  • Page 14: Consignes Pour La Pose Des Lignes De Courant De Soudage

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5 Consignes pour la pose des lignes de courant de soudage Utiliser un câble pince de masse différent vers la pièce pour chaque poste de soudage ! Illustration 5-2 Dérouler entièrement les lignes de courant de soudage, le faisceau de torche de soudage et le faisceau intermédiaire.
  • Page 15: Courants De Soudage Erratiques

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.6 Courants de soudage erratiques AVERTISSEMENT Risque de blessure par des courants de soudage erratiques ! Les courants de soudage erratiques peuvent entraîner la destruction des conducteurs de terre, des générateurs et des installations électriques, la surchauffe des composants et par conséquent des incendies.
  • Page 16: Architecture De Réseau

    Structure et fonctionnement Utilisation de la commande du générateur 5.1.7.1 Architecture de réseau Le poste peut exclusivement être raccordé et utilisé sur un système monophasé à 2 conducteurs avec conducteur neutre mis à la terre. Illustration 5-5 Légende Pos. Désignation Couleur distinctive Conducteur externe marron...
  • Page 17: Soudage À L'électrode Enrobée

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Soudage à l’électrode enrobée 5.4.1 Raccord pince porte-électrodes et câble de masse ATTENTION Risque d’écrasement et de brûlure ! Le remplacement des baguettes d’électrodes présente un risque d’écrasement et de brûlure ! • Porter des gants de protection appropriés et secs.
  • Page 18: Sélection Du Travail De Soudage

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.4.2 Sélection du travail de soudage Illustration 5-7 Type Type d'électrode rutile rutile-basique basique rutile-cellulosique cellulosique 5.4.3 Arcforce Pendant le processus de soudage, Arcforce permet d’éviter, par augmentations du courant, le collage de l’électrode dans le bain de soudage.
  • Page 19: Anti-Collage

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.4.5 Anti-collage : L’anti-collage prévient le recuit de l’électrode. Si l’électrode colle malgré Arcforce, le générateur bascule automatiquement sur le courant minimal en environ 1 s. Le recuit de l'électrode est exclu. Contrôler le réglage du courant de soudage et le corriger pour la tâche de soudage ! Illustration 5-10 5.4.6...
  • Page 20: Menu Expert (Électrode Manuelle)

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.4.7 Menu Expert (électrode manuelle) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier. Le nombre de paramètres affiché peut être réduit par exemple en désactivant une fonction. Les plages de réglage des valeurs des paramètres sont regroupées au chapitre Aperçu des paramètres >...
  • Page 21: Procédé De Soudage Tig

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.5.1 Raccordement de la torche de soudage TIG à la soupape rotative à gaz Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-14 Pos.
  • Page 22: Raccordement Du Détendeur

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.5.3 Raccordement du détendeur Illustration 5-15 Pos. Symbole Description Régulateur détenteur Bouteille de gaz protecteur Côté de sortie du décompresseur Vanne bouteille • Avant de raccorder le détendeur à la bouteille de gaz, ouvrir légèrement la vanne de cette dernière afin d'évacuer toute éventuelle impureté.
  • Page 23: Amorçage D'arc

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Amorçage d’arc 5.5.6 5.5.6.1 Liftarc Illustration 5-17 L’arc est amorcé par contact avec la pièce : a) Placer le tube contact et la pointe de l’électrode de tungstène avec précaution sur la pièce (le courant Liftarc passe indépendamment du courant principal défini) b) Incliner la torche et le tube contact jusqu’à...
  • Page 24: Menu Expert (Tig)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.5.8 Menu Expert (TIG) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier. Le nombre de paramètres affiché peut être réduit par exemple en désactivant une fonction. Les plages de réglage des valeurs des paramètres sont regroupées au chapitre Aperçu des paramètres >...
  • Page 25: Commande À Distance

    Structure et fonctionnement Commande à distance Commande à distance Les commandes à distance servent à commander à distance diverses fonctions de l’appareil. Le raccordement à 2 broches de la commande du générateur se situe dans la commande du générateur > voir le chapitre 4.3. Limitation de la longueur de l’arc (USP) La fonction de limitation de longueur de l’arc arrête le processus de soudage lorsque le système...
  • Page 26: Menu De Configuration Des Postes

    Structure et fonctionnement Menu de configuration des postes 5.11 Menu de configuration des postes Les réglages de base du générateur sont effectués dans le menu de configuration du générateur. Illustration 5-21 Affichage Réglage/Sélection Étalonnage Chaque mise en marche est suivie d'un étalonnage du poste pendant env. 2 s. Quitter le menu Quitter Configuration des postes...
  • Page 27 Structure et fonctionnement Menu de configuration des postes Affichage Réglage/Sélection Contrôle d'accès > voir le chapitre 5.10 ------- Fonction activée ------- Fonction désactivée (réglage d'usine) Menu d'entretien Toute modification du menu d'entretien doit se faire en accord avec le personnel d'entretien autorisé...
  • Page 28: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités DANGER Risque de blessure due à la tension électrique après la mise hors tension ! Les tâches effectuées sur un poste ouvert peuvent entraîner des blessures fatales ! Lors du fonctionnement, des condensateurs situés au niveau du poste sont chargés d'une tension électrique.
  • Page 29: Travaux De Réparation, Intervalles

    ». Outre les prescriptions mentionnées ici, les lois et/ou prescriptions nationales applicables au contrôle doivent être respectées. Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 30: Elimination Du Poste

    • Les municipalités compétentes peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • En outre, la restitution est possible à l'échelle européenne également auprès des partenaires commerciaux d'EWM. 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 31: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
  • Page 32: Messages D´erreur (Alimentation)

    Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Messages d´erreur (alimentation) Une erreur sur le générateur de soudage est signalée par un code d'erreur (voir tableau) sur l'écran de la commande. En présence d'une erreur, l'unité de puissance est mise hors tension. L'affichage du numéro d'erreur possible dépend du modèle de poste (interfaces/fonctions).
  • Page 33: Check-List Pour La Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Les prérequis de base pour un parfait fonctionnement restent avant tout le métal d'apport nécessaire à l'application et un équipement en poste adapté au gaz spécifique au procédé ! Légende Symbole Description...
  • Page 34: Réinitialisation Des Paramètres De Soudage Sur Les Réglages En Usine

    Résolution des dysfonctionnements Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Tous les paramètres de soudage enregistrés pour le client sont remplacés par les réglages d'usine. RESET Illustration 7-1 Affichage Réglage/Sélection Étalonnage...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pico 160 cel puls Caractéristiques techniques Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Pico 160 cel puls Électrode enrobée Plage de réglage courant 5 A - 150 A 5 A - 160 A Plage de réglage tension...
  • Page 36: Accessoires

    Fiche de sécurité (2 pôles + terre) 094-001756-00000 49440/441 ADAP CEE16/SCHUKO Couplage prise de sécurité/prise CEE16A 092-000812-00000 Options Type Désignation Référence ON Filter Pico160 Option remplacement filtre à poussière pour entrée 092-003206-00000 d'air ON Handle Pico 160 Option de remplacement de manette 092-003205-00000 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 37: Documentation Service

    Documentation service Pièces de rechange et pièces d'usure Documentation service AVERTISSEMENT Toute réparation ou modification non conforme est interdite ! Pour éviter toute blessure ou tout endommagement de l’équipement, la réparation ou la modification du poste doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! En cas d’intervention non autorisée, aucun recours en garantie ne sera possible ! •...
  • Page 38 094-008045-10000 Interrupteur de réseau WS 250V/20A 2POLE 092-003003-00001 Câble réseau 3X2.5QMM/3.5M SCHUKO 23a 094-020188-00032 Câble réseau - 1PHASIG/2.5 3.5M BOC Pico 160 VRD (AUS) 094-021478-00000 Carter, façade arrière 094-019537-00000 Écrou M20x1,5 094-021796-00500 Film adhésif processes PICO CEL PULS 040-001084-E0000 Circuit imprimé onduleur HB160 27a 040-001424-E0000 Circuit imprimé...
  • Page 39: Plan Électrique

    Documentation service Plan électrique 10.2 Plan électrique Illustration 10-2 099-002129-EW502 26.03.2018...
  • Page 40: Aperçu Des Paramètres - Plages De Réglage

    Annexe A Aperçu des paramètres - Plages de réglage Annexe A 11.1 Aperçu des paramètres - Plages de réglage Paramètre / Fonction Plage de réglage Électrode enrobée (MMA) Courant principal (AMP) Courant Hotstart (AMP%) Temps Hotstart (sec) 20,0 Modification Arcforce Fréquence d’impulsion Balance d’impulsion Courant pulsé...
  • Page 41: Recherche De Revendeurs

    Annexe B Recherche de revendeurs Annexe B 12.1 Recherche de revendeurs Sales & service parteners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-002129-EW502 26.03.2018...

Table des Matières