Audio System TWISTER Série Manuel D'utilisation page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour TWISTER Série:
Table des Matières

Publicité

E
DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCTO
Embalaje y contenido
Los amplificadores
Twister están
embalados en una caja
de cartón diseñada
para proteger el
contenido.
No dañar ni tirar el
embalaje, conservarlo
para utilizaciones
futuras.
AL RECOGERLO
COMPROBAR QUE:
El embalaje esté
íntegro, el contenido
corresponda con el
especificado, el
producto no haya
sufrido daños. En caso
de ausencia de partes,
daños u otras
anomalías, contactar
inmediatamente con el
distribuidor (punto de
venta), citando el
modelo y el número de
serie situado en la parte
inferior del amplificador.
A: Amplificador Twister
F4>260 (1)
F3>380 (1)
F4>600 (1)
B: Tornillos de fijación
autorroscantes
3,9x19mm(4)
C: Fusibles de reserva
F4>260: 25A
Blanco(2)
F4>380:: 40A
Naranja (1)
F4>600: 40A
Verde(3)
D: Certificado de
garantía (1)
E: Manual de uso(1)
22
D
PRODUKT-
BESCHREIBUNG
Verpackung und Inhalt
Die Verstärker Twister
werden in schützende
Kartons verpackt.
Beschädigen Sie die
Verpackung nicht und
bewahren Sie diese für
die spätere
Verwendung auf.
KONTROLLIEREN SIE
BEI ERHALT DER
LIEFERUNG, DASS:
die Verpackung intakt ist,
der Inhalt den
Spezifikationen der
Dokumentation entspricht
und das Produkt keine
Beschädigungen aufweist.
Bei Fehlen oder
Beschädigung von Teilen
sowie anderen
Abweichungen setzen Sie
sich bitte sofort mit Ihrem
Händler in Verbindung.
Geben Sie hierbei sowohl
das Modell als auch die
Seriennummer an, die am
unteren Teil des Verstärkers
abgelesen werden kann.
A: Verstärker Twister
F4>260 (1)
F3>380 (1)
F4>600 (1)
B:Befestigungsschrauben
(selbstschneidend)
3,9x19mm(4)
C: Ersatzsicherungen
F4>260: 25A
Weiß(2)
F4>380: 40A
Orange(1)
F4>600: 40A
Grün(3)
D: Garantie(1)
E: Benutzerhandbuch(1)
F
DESCRIPTION DU
PRODUIT
Confection et contenu
Les amplificateurs
Twister sont emballés
dans une boîte en
carton appropriée à la
protection de son
contenu.
Ne pas endommager, ni
jeter l'emballage. Le
conserver pour les
emplois futurs.
LORS DE LA
RÉCEPTION,
S'ASSURER QUE:
l'emballage est en
parfait état, le contenu
correspond aux
spécifications, le produit
n'a subi aucun
dommage.
En cas d'absence de
pièces et de présence
de dommages ou
d'autres anomalies,
contacter
immédiatement le point
de vente, en indiquant
le modèle et le numéro
de série qui se trouve
dans la partie inférieure
de l'amplificateur.
A: Amplificateur Twister
F4>260 (1)
F3>380 (1)
F4>600 (1)
B: Vis de fixation
autotaraudeuses
3,9x19mm(4)
C: Fusibles de secours
F4>260: 25A
Blanc(2)
F4>380: 40A
Orangé(2)
F4>600: 40A
Orangé(3)
D: Certificat de
garantie(1)
E: Manuel d'utilisation(1)
GB
PRODUCT DESCRIPTION
Packaging and contents
Twister amplifiers are
packed in a cardboard
box designed to protect
its contents.
Do not damage or
discard the packaging,
but keep it for future
use.
ON RECEIPT OF THE
AMPLIFIER, CHECK
THAT:
the packaging is intact,
the contents
correspond to the
specifications, the
product has not been
damaged in any way.
In the event of missing
parts, damages or other
faults, report the latter
to the Retailer you
purchased it from
immediately, making a
note of the model and
serial number marked
underneath the
amplifier.
A: Twister Amplifier
F4>260 (1)
F3>380 (1)
F4>600 (1)
B: Self-tapping
fastening screws
3,9x19mm(4)
C: Spare fuses
F4>260: 25A
White(2)
F4>380: 40A
Orange(2)
F4>600: 40A
Orange(3)
D: Warranty certificate(1)
E: User's guide(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Twister f4 260Twister f4 380Twister f4 600

Table des Matières