EINHELL RG-SP 300 RB Mode D'emploi D'origine

EINHELL RG-SP 300 RB Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour RG-SP 300 RB:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Regenfasspumpe
Original operating instructions
t
Rain Barrel Pump
Mode d'emploi d'origine
p
Pompe pour collecteur de pluie
Istruzioni per l'uso originali
C
Pompa per fusti di acqua piovana
lL Original betjeningsvejledning
Pumpe til regnvandsbeholder
Bf Originalne upute za uporabu
Pumpa za kišnicu
Art.-Nr.: 41.704.34
I.-Nr.: 11031
RG-SP
300 RB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RG-SP 300 RB

  • Page 2 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 5...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 15 Attention! Attention ! Avant de mettre lʼappareil en service, faites Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter vérifier par un(e) spécialiste si certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des - la mise à la terre blessures et dommages.
  • Page 16: Utilisation Conforme À Lʼaffectation

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 16 3. Utilisation conforme à lʼaffectation 4. Données techniques Lʼappareil que vous venez dʼacheter est destiné au Branchement secteur 230V ~50 Hz refoulement de lʼeau à une température maximale de Puissance absorbée 300 watts 35° C. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour dʼautres liquides, en particulier pas pour carburants Refoulement maxi : pour moteurs, produits nettoyants et autres produits...
  • Page 17: Branchement Secteur

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 17 Remarque: lʼinterrupteur à flotteur précautionneusement Le puits de pompe doit au moins mesurer 40 x 40 x avec la main puis abaissez-le à nouveau. Vous 50 cm pour que lʼinterrupteur à flotteur puisse se pouvez voir si lʼappareil se met en ou hors mouvoir librement.
  • Page 18: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 18 8.1 Nettoyage du filtre (fig. 7 et 8) Pour protéger l’appareil et la roue de pompe des impuretés importantes, un filtre supplémentaire se trouve dans le panier d’aspiration inférieur. Pour le nettoyage du filtre, veuillez procéder comme suit : Appuyez légèrement sur l’attache latérale (A) dans le sens de la flèche jusqu’à...
  • Page 19: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 19 10. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L'appareil ne démarre pas - Tension secteur manque - Vérifier la tension secteur - Interrupteur à flotteur ne - Placer l'interrupteur à flotteur commute pas dans une position plus élevée L'appareil ne refoule pas - Filtre d'entrée bouché...
  • Page 33: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Regenfasspumpe RG-SP 300 RB (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 34 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 34 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 36 Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 39: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RG_SP_300_RB_SPK1__ 17.06.13 07:36 Seite 39 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

41.704.34

Table des Matières