Télécharger Imprimer la page

AEG BKS 18BL Notice Originale page 17

Publicité

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
Numéro de série .....................................................................
Vitesse de rotation à vide ...........................................................
Dimensions plateau base (LxP) ................................................
Diamètre lame ...........................................................................
Épaisseur lame / avoyage, max.................................................
Épaisseur dents / avoyage, max................................................
Épaisseur dents / avoyage, min. ................................................
Diamètre trou montage lame ....................................................
Profondeur de coupe à 90° ........................................................
Profondeur de coupe à 45° ........................................................
Tension accu interchangeable ...................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (1,5 Ah) ....................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (2,0 Ah) ....................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (3,0 Ah) ....................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (4,0 Ah) ....................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (5,0 Ah) ....................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (6,0 Ah) ....................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ............
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...............
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d'émission vibratoire a
h
Sciage du bois .....................................................................
Incertitude K= ..........................................................................
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN
60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la
sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé
pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau
vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant
lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation
par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'infl uence des vibrations, comme par
exemple : la maintenance de l'outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des
déroulements de travail.
AVIS! Lire complètement les instructions et les
indications de sécurité. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
SCIES CIRCULAIRES
Procédures de coupe
DANGER: Bien garder les mains à distance de la zone
de sciage et de la lame de scie. Tenir la poignée
supplémentaire ou le carter du moteur de l'autre main. Si
vous tenez la scie circulaire des deux mains, celles-ci ne
peuvent pas être blessées par la lame de scie.
Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Sous la
pièce à travailler, le capot de protection ne peut pas vous
protéger de la lame de scie.
Adapter la profondeur de coupe à l'épaisseur de la pièce.
Moins d'une dent complète devrait apparaître sous la pièce.
Ne jamais tenir la pièce à scier dans la main ou par-dessus
la jambe. Fixer la pièce sur un support stable. Il est important
de bien fi xer la pièce, afi n de réduire au minimum les dangers
causés par le contact physique, quand la lame de scie se coince
ou lorsqu'on perd le contrôle.
Maintenez l'appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l'outil
32
FRANÇAIS
BKS 18BL
..................... 4568 70 02...
...000001-999999
....................... 3800 min
-1
..................298x160 mm
......................... 190 mm
.......................... 1,1 mm
.......................... 1,7 mm
.......................... 1,5 mm
........................... 30 mm
........................... 64 mm
........................... 46 mm
........................... 18 V
.......................... 3,7 kg
.......................... 3,7 kg
.......................... 3,9 kg
.......................... 3,9 kg
........................ 3,95 kg
.......................... 4,1 kg
........................... 80 dB (A)
........................... 91 dB (A)
....................... < 2,5 m/s
2
.......................... 1,5 m/s
2
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées.
Le contact avec un câble sous tension met les parties
métalliques de l'appareil sous tension et provoque une décharge
électrique.
Toujours utiliser une butée ou un guidage droit de bords
pour des coupes longitudinales. Ceci améliore la précision de
la coupe et réduit le danger de voir la lame de scie se coincer.
Toujours utiliser des lames de scie de la bonne taille qui ont
une forme appropriée à l'alésage de fi xation (par ex. en
étoile ou rond). Les lames de scie qui ne conviennent pas aux
parties montées de la scie sont comme voilées et entraînent une
perte de contrôle.
Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis endommagées ou
qui ne conviennent pas à la lame de scie. Les rondelles et vis
pour la lame de scie ont spécialement été construites pour votre
scie, pour une performance et une sécurité de fonctionnement
optimales.
Causes de contrecoups et comment les éviter:
– un contrecoup est une réaction soudaine d'une lame de scie
qui est restée accrochée, qui s'est coincée ou qui est mal
orientée qui fait que la scie incontrôlée sort de la pièce à
travailler et se dirige vers la personne travaillant avec l'appareil;
– si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente
sciée qui se ferme, elle se bloque et la force du moteur entraîne
l'appareil vers la personne travaillant avec l'appareil;
– si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de
la coupe, les dents du bord arrière de la lame de scie risquent
de se coincer dans la surface de la pièce, ce qui fait que la lame
de scie saute brusquement de la fente et qu'elle est propulsée
vers l'arrière où se trouve la personne travaillant avec l'appareil.
Un contrecoup est la suite d'une mauvaise utilisation ou une
utilisation incorrecte de la scie. Il peut être évité en prenant les
mesures de précaution comme elles sont décrites ci-dessous.
Bien tenir la scie des deux mains et mettre vos bras dans
une position vous permettant de résister à des forces de
contrecoup. Toujours positionner votre corps latéralement
à la lame de scie, ne jamais positionner la lame de scie de
façon qu'elle fasse une ligne avec votre corps. Lors d'un
contrecoup, la scie circulaire risque d'être propulsée vers
l'arrière, la personne travaillant avec l'appareil peut cependant
contrôler les forces de contrecoup, quand des mesures
appropriées ont été prises au préalable.
Si la lame de scie se coince ou que l'opération de sciage
est interrompue pour une raison quelconque, lâcher
l'interrupteur Marche/ Arrêt et tenir la scie dans la pièce
sans bouger, jusqu'à ce que la lame de scie se soit
complètement arrêtée. Ne jamais essayer de sortir la scie
de la pièce ou de la tirer vers l'arrière tant que la lame de
scie bouge ou qu'un contrecoup pourrait se produire.
Déterminer la cause pour laquelle la scie s'est coincée et en
remédier au problème.
Si une scie qui s'est bloquée dans une pièce, doit être
remise en marche, centrer la lame de scie dans la fente et
contrôler que les dents de la scie ne soient pas restées
accrochées dans la pièce. Si la lame de scie est coincée, elle
peut sortir de la pièce ou causer un contrecoup quand la scie est
remise en marche.
Soutenir des grands panneaux afi n d'éliminer le risque d'un
contrecoup causé par une lame de scie coincée. Les grand
panneaux risquent de s'arquer sous leur propre poids. Les
panneaux doivent être soutenus des deux côtés par des
supports, près de la fente de scie ainsi qu'aux bords des
panneaux.
Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou
endommagées. Les lames de scie dont les dents sont
émoussées ou mal orientées entrainent une fente trop étroite et
par conséquent une friction élevée, un coinçage de la lame de
scie et un contrecoup.
Resserrer les réglages de la profondeur de coupe ainsi que
de l'angle de coupe avant le sciage. La lame de scie risque
de se coincer et un contrecoup de se produire si les réglages se
modifi ent lors de l'opération de sciage.
Faire preuve d'une prudence particulière lorsqu'une „coupe
en plongée" est eff ectuée dans un endroit caché, par ex. un
mur. Lors du sciage, la lame de scie plongeante risque de scier
des objets cachés et de causer un contrecoup.
Fonction du capot de protection inférieur
Contrôler avant chaque utilisation que le capot inférieur de
protection ferme parfaitement. Ne pas utiliser la scie quand
le capot inférieur de protection ne peut pas librement
bouger et ne se ferme pas tout de suite. Ne jamais coincer
ou attacher le capot inférieur de protection dans le but de la
laisser dans sa position ouverte. Si, par mégarde, la scie
tombe par terre, le capot inférieur de protection risque d'être
déformé. Ouvrir le capot de protection à l'aide du levier et
s'assurer qu'il peut encore bouger librement et ne touche ni la
lame de scie ni d'autres éléments de l'appareil, et ceci pour tous
les angles de coupe ainsi que pour toutes les profondeurs de
coupe.
Contrôler le bon fonctionnement du ressort du capot
inférieur de protection. Faire eff ectuer un entretien de
l'appareil avant de l'utiliser, si le capot inférieur de
protection et le ressort ne travaillent pas impeccablement.
Les parties endommagées, des restes de colle ou des
accumulations de copeaux font que le capot inférieur de
protection travaille plus lentement.
N'ouvrir le capot inférieur de protection manuellement que
pour des coupes spéciales telles que les "coupes en
plongée et coupes angulaires". Ouvrir le capot inférieur de
protection à l'aide du levier et le lâcher dès que la lame de
scie soit entrée dans la pièce. Pour toutes les autres
opérations de sciage, le capot inférieur de protection doit
travailler automatiquement.
Ne pas placer la scie sur l'établi ou le sol sans que le capot
inférieur de protection couvre la lame des scie. Une lame de
scie non protégée et qui n'est pas encore à l'arrêt total fait
bouger la scie dans le sens contraire à la direction de coupe et
scie tout ce qui est sur son chemin. Tenir compte du temps de
ralentissement de la scie.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
TRAVAIL
Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux
caractéristiques indiquées dans ces instructions d'utilisation.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans
le corps. Porter un masque de protection approprié contre les
poussières.
Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut
provoquer la surdité.
Ne pas utiliser de disques de meulage!
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. AEG off re un système d'évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS
qu'avec le chargeur d'accus du système GBS . Ne pas charger
des accus d'autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne
les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre
l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la
batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et
consulter immédiatement un médecin.
Conformer la vitesse d'avancement afi n d'éviter la
surchauff e des dents de la lame.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de
blessures corporelles et de dommages cau-sés par un
court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le
chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à
l'intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs,
tels que l'eau de mer, certains produits chim-iques
industriels, les produits de blanchiment ou de blanchi-ment,
etc., Peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Cette scie circulaire à batterie est destinée à réaliser des
coupes longitudinales et obliques de précision sur bois.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit aux „Données techniques" est conforme à
toutes les dispositions des directives 2011/65/EU (RoHs),
2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs
harmonisés suivants:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-09-25
Alexander Krug
Managing Director
FRANÇAIS
33

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Powertools bks 18bl