SUMARIO SUMMARY INSTALACIÓN INSTALLATION UTILIZACIÓN HOW TO USE YOUR CB FUNCIONES CON LA TECLA F F FUNCTIONS FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISIÓN PTT FUNCTIONS WITH PTT SWITCH CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS GUÍA DE PROBLEMAS TROUBLE SHOOTING...
Page 14
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
Page 24
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT ADAMS FCC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi avant...
2) INSTALLATION DE L’ANTENNE 3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION a) Choix de l’antenne : Votre PRESIDENT ADAMS FCC est muni d’une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement.
Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel. disparaît de l’afficheur. Remarque : Afin d’éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recom-...
b) SQUELCH MANUEL Remarque : redéfinir le canal prioritaire n’est possible que si le canal prioritaire actuel est actif. Tournez le bouton du squelch SQ (3) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au point exact où tout bruit de fond disparaît. (pression longue) C’est un réglage à...
En premier lieu, assurez-vous que le canal prioritaire n’est pas (touche s) actif et que «EMG» ne soit pas affiché sur l’écran. 2 fonctions sont Votre ADAMS FCC vous permet d’utiliser un microphone de type disponibles. dynamique ou electret. Pour sélectionner le type : 1) ROGER BEEP Allumer l’appareil tout en maintenant appuyée la touche s (2a).
E) FONCTIONS AVEC LA PÉDALE D’ÉMISSION PTT F) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1) GÉNÉRALES 2 fonctions sont disponibles. Pour activer la fonction, appuyer et maintenir appuyée la pédale d’émission PTT (8) puis, appuyer sur - Canaux : 40 la touche dédiée à cette fonction. - Modes de modulation : AM - Gamme de fréquence...
G) GUIDE DE DÉPANNAGE I) GLOSSAIRE 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE Au fil de l’utilisation de votre TX, vous découvrirez parfois un lan- gage particulier employé par certains cibistes. Afin de vous aider MAUVAISE QUALITÉ à...
Page 32
Standing Waves Ratio : Le temps Short waves listening (écoute en ondes courtes) : L’épouse de l’opérateur Short waves (ondes courtes) : Opératrice radio Taux d’ondes stationnaires : Poignée de mains Transceiver. Désigne un poste émetteur-récepteur CB. : Amitiés Indique aussi l’émission. : Grosses bises Ultra-haute fréquence : Dégager la fréquence...
: Plus rien à dire : Je suis prêt : Avisez que j’appelle : Restez en écoute un instant : Indicatif de la station : par qui suis-je appelé? : Force de signal (S1 à S9) : Fading, variation : Prix, argent, valeur : Dois-je continuer la transmission ? : Carte de confirmation de contact : Contact radio...
Le service Si vous notez un dysfonctionnement: après-vente PRESIDENT se réserve le droit de ne pas appliquer la garantie en cas • Vérifiez l’alimentation électrique de votre appareil et la qualité du fusible.
Page 35
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
CHANNEL FREQUENCY TABLE 4-PIN MICROPHONE PLUG TABLEAU DES FRÉQUENCES PRISE MICRO 4 BROCHES TABLA DE FRECUENCIAS TOMA DE MICRO DE 4 PINS TABELA DE FREQUÊNCIAS TOMADA DE MICROFONE DE 4 PINOS Channel Frequency Channel Frequency Nº du canal Fréquences Nº du canal Fréquences Nº...
Page 46
Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. While a 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation, the above limit applies to any antenna with up to 3 dBi gain.
Page 47
N’utilisez pas votre radio si vous ne respectez pas la distance spécifiée. Note: PRESIDENT ne recommande ni ne fournit aucune antenne avec cet émetteur-récepteur. Alors qu’un gain d’antenne de 0 dBi est normal pour une installation traditionnelle, la limite mentionnée ci-dessus s’applique à n’importe quelle antenne avec un gain maximal de 3 dBi.