Beurer BF 520 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BF 520:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND
CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
Keep this manual in a safe location for future reference
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LISEZ CE MODE D'EMPLOI COMPLÈTEMENT ET
ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Glass Body Analysis Scale
ENGLISH
Instruction manual ................................................... 2
EMC Compliance Declaration ....................................................................................... 15
Báscula de análisis corporal de vidrio
ESPAÑOL
Manual de instrucciones........................................ 18
Declaración de conformidad de EMC .......................................................................... 32
Pèse-personne d'analyse corporelle en verre
FRANÇAIS
Mode d'emploi ........................................................ 35
Déclaration de conformité CEM .................................................................................... 50
Distributed in the U.S. by/
Distribuido en Estados Unidos por/
Distribué en Etats Units par :
Beurer North America LP
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
BF 520
Distributed outside of the U.S. by/
Distribuido fuera de Estados Unidos por/
Distribué en dehors des États Units par :
Beurer GmbH, Söflinger Str. 218
89077 Ulm, Germany
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer BF 520

  • Page 1 Distribuido en Estados Unidos por/ Distribuido fuera de Estados Unidos por/ Distribué en Etats Units par : Distribué en dehors des États Units par : Beurer North America LP Beurer GmbH, Söflinger Str. 218 Hallandale Beach, FL 33009 89077 Ulm, Germany www.beurer.com...
  • Page 35: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    FRANÇAIS 1. Remarques importantes sur la sécurité Signes et symboles Les signes suivants apparaissent dans la Section Sécurité (pages 35, 36, 37) et dans ce manuel aux pages 40, 41, 42, 44, 47. LISEZ LA TOTALITÉ DE CE MANUEL, NOTAMMENT LA SECTION DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
  • Page 36 MISE EN GARDE : • Ne jamais utiliser, ou laisser d’autres personnes utiliser, cet appareil en combinaison avec les appa- reils électroniques médicaux suivants, (1) Implants médicaux électroniques tels que des stimulateurs cardiaques, (2) Systèmes électroniques de maintien des fonctions vitales par exemple cœurs/poumons artificiels, (3) Appareils médicaux électroniques portables tels que des électrocardiographes, Ce pèse-personne fait passer un petit courant électrique sans danger et imperceptible dans votre corps lors de la prise d’une mesure.
  • Page 37 ATTENTION : • Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Il n’est pas destiné à un usage pro- fessionnel dans des hôpitaux ou autres centres médicaux. Cet appareil ne répond pas aux standards imposés pour une utilisation professionnelle. • Notez que des tolérances de mesures liées à des contraintes techniques sont possibles, le pèse-per- sonne n’étant pas calibré...
  • Page 38 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR Y FAIRE RÉFÉRENCE ULTÉRIEUREMENT Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contac- ter le service clientèle de Beurer. Reportez-vous à la garantie pour le service à contacter pour les réparations.
  • Page 39: Contenu De L'emballage

    2. Contenu de l’emballage • Pèse-personne d’analyse corporelle en verre BF 520 • 4 x piles 1,5 V AAA • Ce mode d’emploi • Guide de référence rapide 3. Description de l’appareil Présentation générale 1. Affichage 2. Conducteurs 3. Touche « Bas » 4. Touche « SET »...
  • Page 40: Piles

    5. Piles MISE EN GARDE : • L’ingestion de piles et/ou du liquide des piles peut être extrêmement dangereuse. Maintenez les piles et le pèse-personne hors de portée des enfants. Si un enfant ou toute autre personne avale une pile et/ou le liquide d’une pile, composez immédiatement le 911. •...
  • Page 41 • Les matériaux d’emballage constituent un risque mortel pour les enfants et peuvent provoquer la suffocation. Retirez tous les matériaux d’emballage immédiatement et maintenez-les hors de por- tée des enfants en tout temps. • Ne posez pas le pied sur le bord du pèse-personne (par ex. en montant ou en descendant de celui- ci), il pourrait basculer.
  • Page 42: Mesure Du Poids Uniquement

    AVIS : • N’utilisez pas près de l’appareil des téléphones, des fours micro-ondes et tout autre appareil géné- rant des champs électriques ou électromagnétiques. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. • N’exercez pas de pression excessive sur les boutons ou avec des objets pointus. Mesure du poids uniquement Montez sur le pèse-personne.
  • Page 43: Astuces D'utilisation Du Pèse-Personne

    Les données suivantes s’affichent automatiquement et successivement : 1 Graisse corporelle avec interprétation 2 Pourcentage musculaire 3 Indice de masse corporelle 4 Poids 5 Eau corporelle 6 Masse osseuse 7 Taux métabolique actif (TMA) L’appareil s’éteint automatiquement après environ 15 secondes. Astuces d’utilisation du pèse-personne –...
  • Page 44: Évaluation Des Résultats

    8. Évaluation des résultats MISE EN GARDE : • Ce produit n’est pas destiné à poser un diagnostic médical. Pour obtenir un avis médical, adressez- vous à un médecin. En cas d’urgence, composez immédiatement le 911. • Consultez votre médecin ou un professionnel de la santé avant de commencer un programme de réduction de poids ou d’exercice.
  • Page 45: Eau Corporelle

    Hommes Femmes Âge très bon moyen médiocre Âge très bon moyen médiocre 10 -14 <11 % 11-16 % 16.1- 21 % >21.1 % 10-14 <16 % 16 - 21 % 21.1- 26 % >26.1 % 15 -19 <12 % 12 -17 % 17.1- 22 % >22.1 % 15-19 <17 %...
  • Page 46: Résultats À Court Et À Long Terme

    métabolique actif (TMA), votre corps ne pourra pas brûler l’énergie excédentaire, l’excédent sera stocké dans le corps sous forme de graisse et votre poids va augmenter. 9. Résultats à court et à long terme Remarque : souvenez-vous que seules les tendances à long terme sont significatives. Les fluctuations pondérales à court terme sont généralement dues à...
  • Page 47: Nettoyage, Entretien Et Mise Au Rebut

    Erreur Causes possibles des erreurs Correction des erreurs affichée Le pèse-personne affiche des résultats irréa- Attendez que le pèse-personne s’éteigne listes. automatiquement. Recommencez la mesure. Placez le pèse-personne sur un sol à niveau (pas de tapis). Ne bougez pas pendant la pesée.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Beurer. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé dans un envi- ronnement commercial ou d’entreprise. La responsabilité maximale de Beurer sous cette garantie est limitée au prix d’achat payé...
  • Page 49 Beurer n’autorise personne, notamment, mais sans restriction, les revendeurs, l’acheteur consommateur sui- vant du produit, à contraindre Beurer en aucune manière au-delà des termes définis dans la présente garantie. Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, notam- ment mais sans limitations à...
  • Page 50: Déclaration De Conformité Cem

    Pour tous les ÉQUIPEMENTS ME et les SYSTÈMES ME Déclaration et directives du fabricant - émissions électromagnétiques Le BF 520 doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du BF 520 doit s’assurer qu’il est bien utilisé dans un tel environnement. Test d’émissions Conformité...
  • Page 51 électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité du champ mesurée à l’endroit où le BF 520 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le BF 520 doit être observé pour vérifier son fonctionnement normal. Si des anoma- lies sont observées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, telles que la réorientation ou...
  • Page 52 Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le BF 520 Le BF 520 peut être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF ray- onnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du BF 520 peut prévenir l’interférence électromagnétique par le maintien d’une distance minimale entre les équipements portable et mobile de communications RF...

Table des Matières