Atlantic CHAUFFÉO Notice D'utilisation Et D'installation

Atlantic CHAUFFÉO Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CHAUFFÉO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

F
EN
NL
ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE
CHAUFFÉO-CHAUFFÉO+
Chauffe-eau électrique
Electric water heater - Elektrische boiler
NOTICE D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
Installation and operating manual
Installatie- en gebruiksvoorschriften
À conserver par l'utilisateur
Manual must be kept by end user
Richtlijnen te bewaren door de gebruiker
NOTICE
INSTALLATION
La sérénité s'installe chez vous

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic CHAUFFÉO

  • Page 1 Electric water heater - Elektrische boiler NOTICE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION Installation and operating manual Installatie- en gebruiksvoorschriften À conserver par l’utilisateur Manual must be kept by end user Richtlijnen te bewaren door de gebruiker La sérénité s’installe chez vous ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE...
  • Page 2: Chauffe-Eau Électrique

    CHAUFFÉO-CHAUFFÉO+ Chauffe-eau électrique Nous vous remercions de votre choix et de votre c o n fi a n c e . L e s c h a u ff e - e a u C H A U F F É O e t CHAUFFÉO+ ont été...
  • Page 3: Raccordement Hydraulique

    Manuel installation FR.book Page 1 Mercredi, 23. décembre 2009 10:13 10 Manuel d’installation Avertissements Généraux Chauffe-eau Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y com- et commande digitale nomade pris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connais- sance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions pré-...
  • Page 4: Avertissements Généraux

    Avertissements Généraux (ou tout autre dispositif limiteur de pression), neuf, de dimensions 3/4’’ (20/27) et de pression 7 bar - 0,7 MPa sur l’entrée du chauffe- eau, qui respectera les normes locales en vigueur. • Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d’alimentation est supérieure à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Manuel installation FR.book Page 1 Mercredi, 23. décembre 2009 10:13 10 Manuel d’installation Manuel d’installation et d’entretien Chauffe-eau et commande digitale nomade Chauffe-eau Sommaire Sommaire Installation Présentation du matériel ........2 Caractéristiques................2 Avant de commencer ..........4 Les accessoires compatibles............4 Contenu du colis ..............
  • Page 6: Avant De Commencer

    Manuel d’installation : Préparation 1. Avant de commencer 1.1. Contenu du colis Votre colis comprend : easyFIX pour modèles verticaux muraux stéatite 50 L non disponible 75 à 100 litres 150 à 200 litres 1 ou 2 étriers Raccord diélectrique Emballage Votre chauffe-eau Emballage avec...
  • Page 7: Les Accessoires Optionnels

    Manuel d’installation : Préparation Kit de cerclage pour mo- Système de fixation dèles horizontaux muraux (Ø 10 mm mini) - Raccordement dessous (Selon support) Obligatoire pour la fixation Trépied au plafond. Peut être utilisé pour reprendre Pour les modèles verticaux muraux. les fixations d’un ancien appareil.
  • Page 8 Manuel d’installation : Schéma de montage global Tableau électrique Disjoncteur 16A, contacteur jour/nuit et différentiel 30mA PRECAUTIONS D’INSTALLATION : • Température du lieu d’installation comprise entre 4°C et 35°C • Positionner le chauffe-eau le plus près possible des salles d’eau •...
  • Page 9: Schéma Général D'installation

    Manuel d’installation : Schéma de montage global Schéma général d’installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural Réducteur de pression Le réducteur de pression est un accessoire Arrivée d’eau supplémentaire qui doit être installé à la sortie de votre compteur d’eau si la pression d’eau réseau 000 0000 de votre habitation s’avère supérieure à...
  • Page 10: Installation

    Manuel d’installation : Lieu d’installation 2. Où installer mon chauffe-eau ? 2.1 Précautions • Choisir un lieu d’installation dont la température sera toujours comprise entre 4°C et 35°C. • Le chauffe-eau doit être positionné le plus près possible des points de puisages importants (salle de bains, cuisine…). • S’il est placé en dehors du volume habitable (cellier, garage), les tuyauteries et les organes de sécurité...
  • Page 11: Comment Installer Mon Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau 3. Comment installer mon chauffe-eau ? 3.1 Chauffe-eau vertical mural Découper le gabarit imprimé sur le carton et l’utiliser pour faire les marquages. Gabarit de pose Poids indicatif du chauffe-eau rempli Capacité Poids Poids indicatif Percer puis cheviller en utilisant des fixa- du chauffe-eau 50 L...
  • Page 12: Cas Particulier

    Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau Cas particulier : Pose d’un chauffe-eau vertical mural sur trépied L’utilisation d’un trépied est obligatoire pour la pose d’un chauffe- eau d’une capacité supérieure à 100 L sur un mur non porteur (ne pouvant pas supporter le poids du ballon rempli). Poser le chauffe-eau d’abord sur son trépied pour marquer les points de fixation.
  • Page 13: Chauffe-Eau Horizontal Mural - Raccordement Côté

    Manuel d’installation : Pose du chauffe-eau 3.4 Chauffe-eau horizontal mural - Raccordement côté Impératif : Aligner les piquages verticalement avec la sortie eau chaude (rouge) au-dessus de l’eau froide (bleu). PLAFOND Procédure d’accrochage : figure 1 figure 2 - Assembler les ceintures et les étriers à l’aide de la visserie jointe dans l’emballage sans les serrer (figs.
  • Page 14: Raccordement Hydraulique Du Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Raccordement hydraulique 4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1). 4.1 Le raccordement classique Effectuer le branchement du groupe de sécurité...
  • Page 15: Le Raccordement Avec Un Réducteur De Pression

    Schéma général d’installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural Manuel d’installation : Raccordement hydraulique ur 16A 4.3 Le raccordement avec un réducteur de pression r jour/nuit Arrivée d’eau réseau Le réducteur de pression est obligatoire si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure 000 0000 à...
  • Page 16: Raccordement Électrique Du Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Raccordement électrique et Mise en service 5. Raccordement électrique du chauffe-eau COUPER LE COURANT ! AUTO AUTO AUTO AUTO S’assurer de la compatibilité du chauffe-eau avec l’installation électrique. Si le chauffe-eau est pré-câblé, raccorder le câble d’alimen- tation du chauffe-eau à...
  • Page 17: Mise En Service Du Chauffe-Eau

    Manuel d’installation : Conseils d’entretien 7. Conseils d’entretien domestique Pour conserver les performances de votre chauffe-eau pendant de longues années, il est nécessaire de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tous les 2 ans. 7.1 Le groupe de sécurité Manœuvrez régulièrement (au moins une fois par mois), Manœuvrer régulièrement (au moins une fois par mois), la soupape la soupape du groupe de sécurité.
  • Page 18: Mise En Service De La Commande Nomade

    Manuel d’installation : Champ d’application de la garantie 7.3 Entretien de la cuve Vérifier l’état de l’anode magnésium tous les deux ans et remplacer celle-ci si son diamètre est inférieur à 10 mm (pour les modèles ACI, l’anode ne nécessite aucun entretien). Un entretien de la cuve par un profession- nel est fortement conseillé...
  • Page 19: Procédure D'association Avec Le Chauffe-Eau

    état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil. La défaillance d’une pièce ne justifie en aucun cas le remplacement de l’appareil. Atlantic tient à votre dispo- sition l’ensemble des pièces détachées pendant une durée de 7 ans.
  • Page 20: Réglage Date Et Heure

    Manuel d’installation et d’entretien Chauffe-eau Sommaire Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniques ........ 19 Chauffe-eau verticaux muraux (VM) ........19 Chauffe-eau verticaux sur socle (VS) ........21 Chauffe-eau horizontaux (HM) raccordement dessous ..22 Chauffe-eau horizontaux (HM) raccordement coté ..... 23 Présentation des composants ......24 Modèles verticaux muraux Blindés ........
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques I. Caractéristiques techniques I.1 Chauffe-eau verticaux muraux (VM) 50 litres 75 litres 100 litres Tension (V) 230 V monophasé Résistance Blindée Stéatite Blindée Stéatite Blindée Stéatite Puissance (W) 1 200 1 200 1 200 1 200 1 200 1 200 Ø...
  • Page 22: Votre Chauffe-Eau : Caractéristiques Techniques

    Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques 100 litres 150 litres 200 litres compact compact compact Tension (V) 230 V monophasé Résistance Blindée Puissance (W) 1 200 1 650 2 200 Ø 1 000 1 250 Dimensions 1 050 (mm) Temps de chauffe réel* 5h32 5h38 5h33...
  • Page 23: Chauffe-Eau Verticaux Sur Socle (Vs)

    Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques I.2 Chauffe-eau verticaux sur socle(VS) 150 l 200 litres 250 litres 300 litres Tension (V) 230 V monophasé Résistance Blindée Blindée Stéatite Blindée Stéatite Blindée Stéatite Puissance (W) 1 650 2 200 2 200 3 000 3 000 3 000 3 000...
  • Page 24: Recommandations Du Gifam

    Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques I.3 Chauffe-eau horizontaux (HM) raccordement dessous 75 litres 100 litres 150 litres 200 litres Tension (V) 230 V monophasé Résistance Blindée Puissance (W) 1 200 1 200 1 650 2 200 Ø 1 140 1 460 Dimensions (mm) Temps de chauffe réel* 4h07...
  • Page 25: Chauffe-Eau Horizontaux (Hm) Raccordement Coté

    Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques I.4 Chauffe-eau horizontaux (HM) raccordement côté 75 litres 100 litres 150 litres 200 litres Tension (V) 230 V monophasé Résistance Blindée Puissance (W) 2 000 2 000 2 000 2 000 Ø 1 000 1 255 Dimensions (mm) Variable...
  • Page 26: Présentation Des Composants

    Votre chauffe-eau : Schémas électriques II. Présentation des composants II.1 Composants des modèles verticaux muraux Blindés Entrée Sortie eau chaude eau froide Câble d’alimentation Sécurité thermique Thermostat II.2 Composants des modèles verticaux muraux Stéatite Thermostat Sécurité thermique Élément chauffant Câble d’alimentation II.3 Composants des modèles verticaux sur socle Blindés Thermostat Sécurité...
  • Page 27: Modèles Stables Stéatite

    Votre chauffe-eau : Schémas électriques II.4 Composants des modèles stables Stéatite Thermostat Sécurité thermique Élément chauffant Câble d’alimentation 200 L 250 et 300 L II.5 Composants des modèles horizontaux Blindés Thermostat Sécurité thermique Câble d’alimentation III. Procédures d’installation spécifiques Potentiomètre Réglage de la température La température est réglée en usine à...
  • Page 28: Aide Au Dépannage

    Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne V. Aide au dépannage V.1 Pas d’eau chaude Action à mener Solution Cause 1. Faire vérifier par un professionnel S’il n’y a pas de courant Défaut d’alimentation électrique. l’alimentation électrique (à l’aide aux bornes du chauffe-eau : d’un multimètre).
  • Page 29: Compteur Électrique Qui Disjoncte

    Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne Action à mener Solution Cause 1. Couper le courant sur le chauffe- Valeur nulle ou infinie. Remplacer la résistance défectueuse. eau (le disjoncteur doit être en position OFF). Valeur ohmique > 0. Remplacer le thermostat.
  • Page 30: Problème De Fuite

    Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne V.4 Problème de fuite Actions à mener Solution Cause Fuite localisée aux piquages d’eau froide et eau chaude 1. Couper l’alimentation électrique Refaire l’ensemble des raccords Mauvaise étanchéité des raccords. 2. Procéder à la vidange du chauffe- (voir p.
  • Page 31: General Warnings

    General Warnings This appliance is not designed to be used by people (including children) of reduced physical, sensory or mental capacity, or those lacking previous experience or knowledge unless they have received prior instruction or supervision from someone responsible for their safety, about the use of the appliance.
  • Page 32: Electrical Connection

    General Warnings • A pressure reducer (not supplied) is required when the feed pressure is greater than 5 bar - 0.5 MPa. It must be fitted to the cold water inlet, after the meter. • C onnect the safety unit to a drain pipe, kept in the open air, in an environment not subject to frost (4°C to 5°C min.), on a continuous downward gradient in order to drain the expansion water from the heater or if draining the water heater.
  • Page 33 Installation and maintenance manual Water heater Contents Installation Before beginning ..........32 Contents of the package ............32 Accessories required ............... 32 Tooling required ..............33 Labour ..................33 General installation diagram ......34 Where to install my water heater ...... 36 Precautions ................
  • Page 34: Before Starting

    Installation Manual: Installation 1. Before starting 1.1. Contents of the package Your package consists of: easyFIX for Steatite vertical wall-mounted models 50 liters unavailable 75 to100 liters 150 to 200 liters 1 of 2 brackets Package with installation Your water heater: Dielectric union Votre chauffe-eau Emballage avec...
  • Page 35: Optional Accessories

    Installation Manual: Installation Tripod Surround kit for horizontal wall-mounted versions - For vertical wall-mounted models. Underside connection Mandatory for walls not able to hold the weight for water heaters greater than 100 L. Mandatory for mounting on the ceiling. Can be used to replace the Mounting system mountings of an older appliance.
  • Page 36 Installation Manual: Overall assembly diagram Electrical distribution board 16 A circuit breaker, day/night switch and 30 mA differential INSTALLATION PRECAUTIONS: • Temperature at the installation point should be between 4°C and 35°C • Position the water heater as close as possible to the water supply rooms •...
  • Page 37: General Installation Diagram

    Installation Manual: Overall assembly diagram General installation diagram Example with a vertical wall-mounted water heater Pressure reducer Mains water The pressure reducer is an additional accessory which should be installed at your water meter’s inlet 000 0000 outlet if the water pressure in your house is greater than 5 bar (0.5 MPa).
  • Page 38: Where To Install My Water Heater

    Installation Manual: Place of installation 2. Where to install my water heater? 2.1 Precautions • Choose a place of installation whose temperature is always between 4°C and 35°C. • The water heater must be positioned as close as possible to the major draw-off points (bathroom, kitchen, etc.) • If it is positioned outside the living area (cellar, garage), the pipes and the safety units (safety unit, pressure limiter) must be insulated. • Make provision in the room for ventilation to prevent condensation and corrosion of the water heater paint. • Ensure that the supporting element (wall or ceiling) is sufficiently resistant to accommodate the weight of the water heater full of water (see table p.
  • Page 39: How To Install My Water Heater

    Installation Manual: Fitting the water heater 3. How to install my water heater? 3.1 Vertical wall-mounted water heater Cut the template printed on the cardboard and use it to make the markings Installation template Poids indicatif du chauffe-eau rempli Drill then plug using (Ø) 10 mm mini Capacité...
  • Page 40: Vertical Water Heater On Base

    Installation Manual: Fitting the water heater Specific case: Fitting a vertical wall-mounted water heater on a tripod The use of a tripod is mandatory when fitting a water tank with a capacity greater than 100 L on a non load-bearing wall (cannot support the weight of the full tank).
  • Page 41: Horizontal Wall-Mounted Water Heater- Side Connection

    Installation Manual: Fitting the water heater 3.4 Horizontal wall-mounted water heater- Side connection Essential: Align the pick-ups vertically with the hot water outlet (red) above the cold water (blue). CEILING WALL FLOOR Mounting procedure: figure 1 figure 2 - Assemble the belts and brackets using the nuts and bolts in the package without tightening them (figs.
  • Page 42: Connecting The Water Heater To The Water Connections

    Installation Manual: Water heater water connections 4. Water heater water connections The water heater must be connected in accordance with the standards and regulations in the country in which it is installed (for France: DTU Plumbing 60-1). 4.1 Conventional connection Connect the NEW safety unit to the cold water inlet (blue) on your water heater.
  • Page 43: Connecting To A Pressure Reducer

    Algemeen installatieschema Installation Manual: Water heater water connections Voorbeeld met een verticale muurboiler 4.3 Connecting to a pressure reducer A, contacts- dag/nacht eelschakelaar Ingang The pressure reducer is mandatory if the water pressure in your home is greater than 5 bar (0.5 MPa). waterleiding 000 0000 Watermeter...
  • Page 44: Connecting The Water Heater To The Electricity

    Installation Manual: Connecting the water heater to the electricity 5. Connecting the water heater to the electricity SWITCH OFF THE ELECTRICITY! AUTO AUTO AUTO AUTO Check the compatibility of the water heater with the electrical installation. If the water heater is pre-wired, connect the water heater’s power supply cable to a cable outlet (the water heater should not be connected to a socket).
  • Page 45: Domestic Maintenance Advice

    Installation Manual: Domestic maintenance advice 7. Domestic maintenance advice Your appliance should be checked by a professional every 2 years, in order to guarantee its long-term performance. 7.1 The safety unit Manœuvrez régulièrement (au moins une fois par mois), Move the safety unit valve regularly (at least once a month). la soupape du groupe de sécurité.
  • Page 46: Maintaining The Tank

    Installation Manual: Scope of the warranty 7.3 Maintaining the tank Check the condition of the magnesium anode every two years and replace it if its diameter is less than 10 mm (in the case of ACI versions, the anode does not require any maintenance). It is strongly recommended to have maintenance performed on the tank by a professional every 2 - 3 years depending on the quality of the water: draining and limescale removal.
  • Page 47: Warranty Conditions

    1641 et seq. of the civil code. In no case does the failure of a part justify the replacement of the water heater. Atlantic holds all the spare parts at your disposal for a period of 7 years.
  • Page 48 Installation and Maintenance manual Water heater Contents Technical Specifications Technical specifications ........47 Vertical wall-mounted water heater (VW) ......47 Vertical water heater on base (VB) ........49 Horizontal water heater (HM) connected underneath ..50 Horizontal water heater (HM) side connection ....51 Presentation of components ......
  • Page 49: Technical Specifications

    Technical specifications I. Technical specifications I.1 Vertical wall-mounted water heater (VW) 50 litres 75 litres 100 litres Voltage (V) 230 V single-phase Resistance Shielded Steatite Shielded Steatite Shielded Steatite Power (W) 1,200 1,200 1,200 1,200 1,200 1,200 Ø Dimensions (mm) Real heating time** 2 h 26 min 2 h 46 min...
  • Page 50: Technical Specifications

    Technical specifications 100 litres 150 litres 200 litres compact compact compact Voltage (V) 230 V single-phase Resistance Shielded Power (W) 1,200 1,650 2,200 Ø 1,000 1,250 Dimensions 1,050 (mm) Real heating time** 5 h 32 min 5 h 38 min 5 h 33 min 1.024 1.37...
  • Page 51: Vertical Water Heater On Base (Vb)

    Technical specifications I.2 Vertical water heater on base (VB) 150 l 200 litres 250 litres 300 litres Voltage (V) 230 V single-phase Resistance Shielded Shielded Steatite Shielded Steatite Shielded Steatite Power (W) 1,650 2,200 2,200 3,000 3,000 3,000 3,000 Ø 1,170 1,485 1,485...
  • Page 52: Horizontal Water Heater (Hw) With Underside Connection

    Technical specifications I.3 Horizontal water heater (HW) with underside connection 75 litres 100 litres 150 litres 200 litres Voltage (V) 230 V single-phase Resistance Shielded Power (W) 1,200 1,200 1,650 2,200 Ø 1,140 1,460 Dimensions (mm) Real heating time** 4 h 07 min 4 h 57 min 4 h 53 min 5 h 24 min...
  • Page 53 Technical specifications I.4 Horizontal water heater (HW) side connection 75 litres 100 litres 150 litres 200 litres Voltage (V) 230 V single-phase Resistance Shielded Power (W) 2,000 2,000 2,000 2,000 Ø 1,000 1,255 Dimensions (mm) Variable Real heating time** 2 h 36 min 3 h 27 min 4 h 41 min 6 h 28 min...
  • Page 54: Presentation Of Components

    Your water heater: Wiring diagrams II. Presentation of the components II.1 Components making up the shielded vertical wall-mounted models Cold water Hot water outlet inlet Power supply cable Thermal safety mechanism Thermostat II.2 Components making up Steatite vertical wall-mounted models Thermostat Thermal safety mechanism...
  • Page 55: Steatite Stable Model Components

    Your water heater: Wiring diagrams II.4 Steatite stable model components Thermostat Thermal safety mechanism Heater element Power supply cable 200 L 250 and 300 L II.5 Shielded horizontal model components Thermostat Thermal safety mechanism Power supply cable III. Specific installation procedures Potentiometer Adjusting the temperature The factory temperature setting is 65°...
  • Page 56: Troubleshooting Guide

    Your water heater: Troubleshooting guide V. Troubleshooting guide V.1 No hot water Action to take Solution Cause 1. Have the electrical power supply If there is no current Electrical power supply fault. checked by a professional (using a at the water heater’s terminals: multimeter).
  • Page 57: Electric Meter Which Breaks The Circuit

    Your water heater: Troubleshooting guide Action to take Solution Cause 1. Cut-off the water heater power Null or infinite value. Replace the faulty resistor. (the circuit breaker should be in the OFF position). Value in ohms > 0. Replace the thermostat. AUTO AUTO 2.
  • Page 58: Leak Problem

    Your water heater: Troubleshooting guide V.4 Leak problem Action to take Solution Cause Leak located on the hot and cold water take-offs 1. Switch off the electrical power supply Reconnect all the connections (see Poor connector sealing 2. Drain the water heater (see p. 43). p.
  • Page 59 Algemene waarschuwingen Dit apparaat is niet geschikt voor personen (waaronder kinderen) met lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke beperkingen of personen zon- der ervaring of kennis, uitgezonderd wanneer ze, met tussenkomst van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid, worden bege- leid of vooraf instructies hebben gekregen.\(inclusief kinderen) of per- sonen zonder enige ervaring of kennis, tenzij ze door een verantwoor- delijk\persoon worden begeleid en instructies hebben ontvangen.
  • Page 60: Algemene Waarschuwingen

    Algemene waarschuwingen HYDRAULISCHE AANSLUITING • Verplicht een nieuw veiligheidselement installeren op de warm- watertoevoer die de geldende normen respecteert (in Europa EN 1487), drukbereik 7 bar - 0,7 MPa en een diameter van 3/4’’. De vei- ligheidsgroep moet tegen vorst beschermd worden. • Een drukregelaar (niet bijgeleverd) is noodzakelijk wanneer de aanvoerdruk hoger is dan 5 bar - 0,5 MPa.
  • Page 61 Installatie- en onderhoudshandleiding Boiler Inhoudsopgave Installatie Alvorens te beginnen .......... 60 Inhoud van verpakking ............60 Mogelijke accessoires ............. 60 Vereist gereedschap .............. 61 Vereiste tijd ................61 Algemeen installatieschema ......62 Waar plaats ik mijn boiler ........64 Voorzorgsmaatregelen ............64 Specifieke installatie in badkamer ........
  • Page 62: Alvorens Te Beginnen

    Installatiehandleiding: Opleiding 1. Alvorens te beginnen 1.1. Inhoud van de verpakking Uw verpakking bevat: easyFIX voor verticale wandmodellen met droge weerstand. 50 liter NIET beschikbaar 75 tot 100 liter 1 of 2 150 tot 200 liter beugels Verpakking met plaatsingsmal Uw boiler Elektrische aansluiting Emballage avec...
  • Page 63: De Optionele Accessoires

    Installatiehandleiding: Opleiding Bevestigingssysteem Het beugelset (min. Ø 10 mm) (volgens support) Verplicht voor fixatie aan het plafond. Kan gebruikt worden om bes- Statief taande bevestigingspunten van een oude boiler opnieuw Voor verticale muurmodellen. te gebruiken. Verplicht voormuren die geen Laat toe om het apparaat enkele draagmuur zijn en aanbevolen centimeters te verplaatsen bij de voor boilers van meer dan...
  • Page 64 Installatiehandleiding: Algemeen installatieschema Elektrisch schema Zekering 16 A, contacts- chakelaar dag/nacht en differentieelschakelaar 30 mA VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET INSTALLEREN: • Temperatuur van de installatieruimte moet liggen tussen de 4 °C en 35 °C • Plaats de boiler zo dicht mogelijk bij de badkamer •...
  • Page 65: Algemeen Installatieschema

    Installatiehandleiding: Algemeen installatieschema Algemeen installatieschema Voorbeeld met een verticale muurboiler Drukregelaar Ingang De drukregelaar is een supplementaire accessoire die moet worden geplaatst bij de uitgang van uw waterleiding 000 0000 watermeter als de waterdruk in uw huis hoger is dan 5 bar (0,5 MPa). Watermeter Deze inrichting vermijdt klep...
  • Page 66: Waar Plaats Ik Mijn Boiler

    Installatiehandleiding: Installatieruimte 2. Waar plaats ik mijn boiler? 2.1 Voorzorgsmaatregelen • Kies een ruimte waar de temperatuur altijd tussen de 4 °C en 35 °C ligt. • De boiler moet zo dicht mogelijk in de buurt van de belangrijkste gebruikspunten liggen (badkamer, keuken, enz.) • Wanneer de boiler buiten de woonruimten wordt geplaatst (kelder, garage),moeten de leidingen en beveiligingsinrichting (beveiligingsgroep, drukregelaar) worden geïsoleerd. • Voorzie een verluchting in de ruimte om condensatie en corrosie van de verf van de boiler te voorkomen.
  • Page 67: Hoe Moet Ik Mijn Boiler Installeren

    Installatiehandleiding: Plaatsen van de boiler 3. Hoe installeer ik mijn boiler? 3.1 Verticale muurboiler Snij de mal uit die op de verpakking staat gedrukt en gebruik deze om markeringen te maken Plaatsingsmal Poids indicatif du chauffe-eau rempli Capacité Poids Boor gaten en bevestig vervolgens de boiler door gebruik Indicatief gewicht te maken van bevestigingsmiddelen met een diameter van min.
  • Page 68: Verticale Boiler Op Sokkel

    Installatiehandleiding: Plaatsen van de boiler Specifiek geval: De verticale muurboiler op een statief plaatsen Het gebruik van een statief is verplicht bij het plaatsen van een boiler met een capaciteit van meer dan 100 l en er geen draagmuur is (de muur kan het gewicht van een gevulde ballon niet dragen).
  • Page 69: Boiler Horizontale Zijde Aansluitingen Geblindeerde

    Installatiehandleiding: Plaatsen van de boiler 3.4 Boiler horizontale zijde aansluitingen geblindeerde Belangrijk: Verticaal positioneren van de warm water uitgang (rood) en de koud water aansluiting (blauw). PLAFOND MUUR VLOER Procedure ter montage: figuur 1 figuur 2 - Stel de riemen en beugels samen met de vijzenn bijgeleverd in de verpakking (figuur 1 en 2) - Plaats de riemen en beugels en schroef de support aan (muur, plafond of vloer)
  • Page 70: Hydraulische Aansluiting Van De Boiler

    Installatiehandleiding: Hydraulische aansluiting 4. Hydraulische aansluiting van de boiler 4.1 De klassieke aansluiting Sluit de NIEUWE beveiligingsgroep aan op de ingang van het koude water (blauw) van uw boiler. Plaats de sifon onder de beveiligingsgroep en sluit de buis aan op de afvoer. Schroef de diëlektrische aansluiting ast op de uitgang van het warme water (rood) van uw boiler.
  • Page 71: De Aansluiting Met Een Drukregelaar

    Algemeen installatieschema Installatiehandleiding: Hydraulische aansluiting Voorbeeld met een verticale muurboiler 4.3 De aansluiting met een drukregelaar 6 A, contacts- r dag/nacht ieelschakelaar Ingang 0 mA De drukregelaar is verplicht als de waterdruk in uw huis hoger is dan 5 bar (0,5 MPa). waterleiding 000 0000 Watermeter...
  • Page 72: Elektrische Aansluiting Van De Boiler

    Installatiehandleiding: elektrische aansluiting en ingebruikstelling 5. Elektrische aansluiting van de boiler SCHAKEL DE STROOM UIT! AUTO AUTO AUTO AUTO Controleer of de boiler compatibel is met uw elektrische installatie. Als de boiler vooraf bekabeld is, sluit u de stroomkabel van de boiler aan op de uitgang van de kabel (de boiler mag niet worden aangesloten op een stopcontact).
  • Page 73: Aanbevelingen Voor Onderhoud Door Gebruiker

    Installatiehandleiding: aanbevelingen voor onderhoud 7. Aanbevelingen voor onderhoud thuis Om uw boiler in goede staat te houden gedurende vele jaren, is het nodig om de onderdelen om de 2 jaar door een onderhoudsmonteur na te laten kijken. 7.1 De beveiligingsgroep Manœuvrez régulièrement (au moins une fois par mois), Draai regelmatig (ten minste een keer per maand),de knop van la soupape du groupe de sécurité.
  • Page 74: Onderhoud

    Installatiehandleiding: reikwijdte van garantie 7.3 Onderhoud van de bak De magnesiumanode moet om de twee jaren gecontroleerd worden en moet vervangen worden als de diameter dunner dan 10 mm is. (De ACI boilers hebben geen onderhoud nodig). Wij raden ten zeerste aan om elke 2 tot 3 jaar de bak te laten nakijken door een onderhoudsmonteur om een goede kwaliteit van het water te behouden: legen en ontkalken.
  • Page 75: Garantiebepalingen

    De onderhavige garantiebepalingen sluiten een beroep van de koper op de wetgeving met betrekking tot verborgen gebreken niet uit. Een defect onderdeel geeft geen enkel recht op de vervanging van het apparaat. Atlantic garandeert de aanwezigheid van alle onderdelen van het apparaat gedurende 7 jaar.
  • Page 76 Installatie- en onderhoudshandleiding Boiler Inhoudsopgave Technische eigenschappen Technische eigenschappen ........75 Verticale muurboiler geblindeerde ........75 Verticale boiler op voet (VS) ..........77 Horizontale boilers (HM)- aansluiting onderaan ....78 Boiler horizontale zijde aansluitingen geblindeerde ..79 Weergave van de onderdelen ......80 Onderdelen van de verticale muurmodellen van geblindeerde ..
  • Page 77: Technische Eigenschappen

    Uw boiler: technische eigenschappen I. Technische eigenschappen I.1 Verticale muurboiler geblindeerde 50 liter 75 liter 100 liter Spanning (V) 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Steatiet Geblindeerde Steatiet Geblindeerde Steatiet Vermogen (W) 1 200 1 200 1 200 1 200 1 200 1 200 Ø...
  • Page 78 Uw boiler: technische eigenschappen 100 liter 150 liter 200 liter compact compact compact Spanning (V) 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Vermogen (W) 1 200 1 650 2 200 Ø 1 000 1 250 Afmetingen 1 050 (mm) Werkelijke opwarmtijd** 5u32 5u38 5u33 1,024...
  • Page 79: Verticale Boiler Op Voet (Vs)

    Uw boiler: technische eigenschappen I.2 Verticale boiler op voet (VS) 150 l 200 liter 250 liter 300 liter Spanning (V) 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Geblindeerde Steatiet Geblindeerde Steatiet Geblindeerde Stéatite Vermogen (W) 1 650 2 200 2 200 3 000 3 000 3 000 3 000...
  • Page 80: Horizontale Boilers (Hm)- Aansluiting Onderaan

    Uw boiler: technische eigenschappen I.3 Horizontale boilers (HM)- aansluiting onderaan 75 liter 100 liter 150 liter 200 liter Spanning (V) 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Vermogen (W) 1 200 1 200 1 650 2 200 Ø 1 140 1 460 Afmetingen (mm) Werkelijke opwarmtijd**...
  • Page 81: Boiler Horizontale Zijde Aansluitingen Geblindeerde

    Uw boiler: technische eigenschappen I.4 Boiler horizontale zijde aansluitingen geblindeerde 75 liter 100 liter 150 liter 200 liter Spanning (V) 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Vermogen (W) 2 000 2 000 2 000 2 000 Ø 1 000 1 255 Afmetingen (mm) Variabel...
  • Page 82: Weergave Van De Onderdelen

    Uw boiler: Bedradingsschema II. Weergave van de onderdelen II.1 Onderdelen van de verticale muurmodellen van geblindeerde Ingang Uitgang warm water koud water Stroomkabel Thermische beveiliging Thermostaat II.2 Onderdelen van de verticale muurmodellen van steatiet Thermostaat Thermische beveiliging Verwarmingselement Stroomkabel II.3 Componenten van de verticale vloermodellen met dompelweerstand Thermostaat Thermische beveiliging Stroomkabel...
  • Page 83: Onderdelen Van De Stabiele Modellen Van Steatiet

    Uw boiler: Bedradingsschema II.4 Onderdelen van de stabiele modellen van steatiet Thermostaat Thermische beveiliging Verwarmingselement Stroomkabel 200 L 250 / 300 L II.5 Onderdelen van de horizontale modellen van geblindeerde Thermostaat Thermische beveiliging Stroomkabel III. Specifi eke installatieprocedures Potentiometer Instellen van de temperatuur De temperatuur wordt in de fabriek ingesteld op 65 °C.
  • Page 84: Probleemoplossing

    Uw boiler: Probleemoplossing V. Probleemoplossing V.1 Geen warm water Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak 1. Laat de elektrische aansluiting Indien er geen stroom staat Defecte elektrische aansluiting. nakijken door een professional op de klemmen van het (m.b.v. een multimeter). warmwaterapparaat: roep de hulp in van een elektricien.
  • Page 85: Elektrische Meter Schakelt Uit

    Uw boiler: Probleemoplossing Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak 1. Schakel de stroom uit naar de Waarde van nul of oneindig. Vervang de defecte weerstand. boiler (de schakelaar moet in de positie OFF (UIT) staan). Waarde > 0. Vervang de thermostaat. AUTO AUTO 2.
  • Page 86: Lekkage

    Uw boiler: Probleemoplossing V.4 Lekkage Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak Lek gevonden bij warmwater- en koudwateraansluitingen 1. Schakel de stroom uit Voer alle aansluitingen opnieuw Slechte afdichting van de aansluitingen. 2. Verwijder al het water uit de boiler uit (zie p. 68, hoofdstuk Instal- (zie p.
  • Page 88: Certificat De Garantie

    Model en serienummer overnemen van het identificatielabel van de boiler Cachet du revendeur Stamp of the retailer / Stempel van de handelaar Rue Monge - BP 65 F-85002 LA ROCHE SUR YON International : consultez votre installateur Raadpleeg uw installateur www.atlantic.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Chaufféo+

Table des Matières