Weber Summit 89174 Mode D'emploi
Weber Summit 89174 Mode D'emploi

Weber Summit 89174 Mode D'emploi

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GaS Grill
Natural Gas Grill Owner's Guide
Guía del propietario de la barbacoa de Gas natural - pg 29
Guide de l'utilisateur du barbecue au gaz naturel - pg 51
e/s-620/650
You must read this owner's Guide
before operatinG Your Gas Grill
m danGer
if you smell gas:
1. shut off gas to the appliance.
2. extinguish any open flames.
3. open lid.
4. if odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
m warninG:
1. do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. an lp cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#89174
m warninG: follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
notiCe to installer: these instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
this Gas applianCe is desiGned for
outdoor use onlY.
m warninG: do not try to light this
appliance without reading the "lighting
instructions" section of this manual.
89174 US 10/02/08
NG
US ENGliSh
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber Summit 89174

  • Page 51: Barbecue À Gaz

    barbEcUE à Gaz Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel e/s-620/650 #89174 Vous deVeZ lire Ce mode d’emploi m mise en Garde: suivez toutes les aVant d’utiliser Votre Grill a GaZ procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue.
  • Page 52 à gaz weber ®...
  • Page 53: Dangers And Warnings

    Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, consultez la section de retirez l’excès de graisse pour éviter un feu de graisse à dépannage de ce manuel. m mise en Garde: ne déplacez pas le barbecue à gaz weber ® l’intérieur du plateau inférieur amovible.
  • Page 54: Instructions Relatives Au Gaz

    (taille 40) ou en tuyau de fer forgé. • Les tuyaux de cuivre doivent être recouverts d’étain si le gaz contient plus de 0,3 grammes de sulfure d’hydrogène pour 100 pieds cubes de gaz. • Les tuyaux en plastique conviennent pour une utilisation souterraine en extérieur. • Les canalisations de gaz en contact avec la terre, ou toute autre matière susceptible de corroder la canalisation, doivent être protégées contre la corrosion d’une manière homologuée. • Les canalisations souterraines doivent être recouvertes d’une épaisseur minimale de 18". www.wEbEr.com ®...
  • Page 55: Installation Portative

    Votre grill fonctionne avec une pression de colonne d’eau de 4.5”. Si le remplacement du tuyau s’avère nécessaire, vous devez obligatoirement utiliser les pièces spécifiées en usine. Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Pour des raisons de sécurité et de conception, la conversion d’un grill Weber ® Raccord à charnière d’un fonctionnement au Gaz naturel à...
  • Page 56: Verification Du Raccord Entre Le Tuyau Souple Et Le Collecteur

    à nouveau la totalité des raccords afin Détectez les fuites en humidifiant les raccords à l’aide de la solution d’eau savonneuse de détecter toute fuite avant d’utiliser votre barbecue à gaz Weber . L ’expédition et la ®...
  • Page 57 à votre disposition sur notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Lorsque vous avez terminé la détection des fuites, fermez l’arrivée de gaz à la source puis rincez les raccords à...
  • Page 58 Grill. Veuillez entrer en contact avec le représentant du service clientèle de votre région grâce aux coordonnées de notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Le raccord entre l‘embouchure et le tuyau du brûleur latéral.
  • Page 59: Instructions Pour L'utilisation

    “HI”. Ajustez ensuite les brûleurs de chaque côté des aliments pour utiliser le jus de viande pour faire de la gravy ou des sauces. atteindre la température indiquée dans la recette puis fermez le(s) brûleur(s) situé(s) www.wEbEr.com ®...
  • Page 60: Astuces & Conseils Utiles Pour Les Grillades

    Garde: si le brûleur ne s’allume toujours pas, positionnez le bouton de commande du brûleur sur “off” puis patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou d’essayer d’allumer le brûleur avec une allumette. www.wEbEr.com ®...
  • Page 61 Veuillez entrer ®...
  • Page 62 . Veuillez entrer en contact avec le ® représentant du service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à...
  • Page 63 . Veuillez entrer en contact avec ®...
  • Page 64 • Les cordons de rallonge d’extérieur devraient comporter • Débranchez le moteur de la prise secteur lorsque vous ne l’inscription “w-a” et une étiquette indiquant “Convient l’utilisez pas ou avant de le nettoyer. pour une utilisation avec des appareils d’extérieur”. • N’utilisez pas la rôtissoire pour un autre usage que celui pour lequel elle a été conçue. www.wEbEr.com ®...
  • Page 65 • N’exposez pas le moteur de la rôtissoire à la pluie. le plus proche grâce aux informations à votre disposition sur • Pour réduire le risque de choc électrique, maintenez le notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® raccord du cordon de rallonge au sec et éloigné du sol. • Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire le risque de se prendre les pieds dedans. Vous pouvez Faites glisser l’une des pointes de la broche vers le côté...
  • Page 66: Stockage De La Broche De La Rotissoire

    Avec l’index, dégagez le panneau de la rôtissoire rétractable (f). Enfoncez le panneau vers le bas jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’il est correctement positionné (g). www.wEbEr.com ®...
  • Page 67: Pour Eteindre

    Remarque: Lorsque vous utilisez la rôtissoire avec le couvercle fermé, allumez de rechange agréé par weber . Veuillez entrer en contact ® seulement deux des brûleurs principaux de chaque côté des aliments (Voir les Méthodes pour les grillades - Cuisson indirecte).
  • Page 68 Garde: si le brûleur de la rôtissoire ne s’allume de rechange agréé par weber . Veuillez entrer en contact avec ®...
  • Page 69: Guide De Depannage De La Rotissoire

    à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le représentant du service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 70: Guide De Depannage

    à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le représentant du service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 71: Grilles Anti-Araignees/Insectes Weber

    Grilles anti-araiGnees/inseCtes weber ® Votre barbecue à gaz Weber , comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une ® cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur. Ceci bloque le débit normal du gaz, et risque de provoquer le retour du gaz à...
  • Page 72 à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® aspeCt des flammes du brûleur Les brûleurs du barbecue à gaz Weber ® ont été paramétrés en usine pour recevoir le mélange d’air et de gaz correct. L’illustration montre l’aspect correct de la flamme.
  • Page 73 NotES www.wEbEr.com www.wEbEr.com ® ®...
  • Page 74 ® ©2008 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette , Smokey joe, Weber, Compact Grill Configuration, Botswana;...
  • Page 75: Fait Un Sage Investissement, Veuillez Maintenant Prendre Quelques Minutes

    (If you register online, you do not need to send in this registration card.) ® Para registrar el producto, llene y envíe por correo este formulario o REGÍSTRESE EN LÍNEA en www.weber.com (Si se registra en linea, no necesita enviar esta tarjeta de registro).
  • Page 76 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave su compañero/a) ocupado? / Quelles sont les activités ou centres d’intérêt...

Ce manuel est également adapté pour:

Summit s-620Summit s-650Summit e-620Summit e-65089174

Table des Matières