Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAS GRILL
LP Gas Grill Owner' s Guide
Guía del propietario del asador de gas licuado de propano - Pg 20
Guide de l'utilisateur du grill à gaz PL - Pg 34
E/S -310/320, EP -310/320
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
fl ammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#89555
#00000
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
89555 05/08/07 LP
US ENGLISH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber GENESIS E/S-310

  • Page 34 GRILL A GAZ Mode d’ e mploi du grill à gaz PL E/S -310/320, EP -310/320 #89555 #00000 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue.
  • Page 35 Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation, fermez toutes les valves de gaz. Ouvrez le couvercle puis patientez cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs, en utilisant les instructions pour l’allumage. N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber ®...
  • Page 36: Utilisation

    H (élevé). Puis pour terminer la cuisson, vous règleriez le BRULEUR 1 et ® attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. le BRULEUR 3 sur M (moyen). Veuillez vous reporter à votre livre de recettes Weber pour des instructions de cuisson détaillées. ®...
  • Page 37: Instructions Relatives Au Gaz

    Ne l’utilisez pas dans un garage, dans un passage couvert ni dans toute autre zone confi née. RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE Tous les régulateurs de grills à gaz propane Weber ® sont équipés d’un raccord de bouteille de gaz homologué...
  • Page 38 Orientez la bouteille de PL de façon à ce que l’ouverture de la valve se trouve ® à l’avant, sur le côté ou à l’arrière du barbecue à gaz Weber . Soulevez et accrochez la bouteille de gaz sur la jauge à combustible.
  • Page 39: Detection Des Fuites De Gaz

    Les brûleurs ont été testés avec une fl amme. Toutefois, par mesure de sécurité vous devriez vérifi er à nouveau tous les raccords afi n de détecter toute fuite avant d’utiliser votre Barbecue à gaz Weber ®...
  • Page 40: Rechargement De La Bouteille De Propane Liquide

    LE GRILL. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Le raccord entre le régulateur et la bouteille. Le raccord entre le tuyau et le régulateur.
  • Page 41: Instructions Relatives A L'utilisation

    • L’odeur du gaz PL ressemble à celle du gaz naturel. Vous devriez avoir conscience • Les raccords de gaz fournis avec votre barbecue à gaz Weber ® ont été conçus et de cette odeur.
  • Page 42: Allumage Manuel Du Bruleur Principal

    PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de * Il est possible que le grill de commande du brûleur. Recommencez. l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 43: Pour Eteindre

    Si vous trouvez que le tuyau est détérioré de quelque manière que ce soit, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez-le en utilisant uniquement un tuyau de rechange agréé par Weber ® Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à...
  • Page 44: Allumage Manuel Du Bruleur Lateral

    Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®. WWW.WEBER.COM...
  • Page 45: Depannage Du Bruleur Lateral

    Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 46: Maintenance Annuelle

    Si la Grille anti-araignées/insectes se détériore ou ne peut pas être nettoyée, veuillez entrer en contact avec le Représentant du service clientèle le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 47: Operations Du Systeme D'allumage Crossover

    Pile alcaline AAA uniquement. Voir l’illustration: Si le Système d’allumage électronique ne s’allume pas, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées de notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 48 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 49 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 50 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 51 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 52 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 53 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 54 ® ©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Aus- tralia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux;...
  • Page 55 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Page 56 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Ce manuel est également adapté pour:

Genesis e/s-320Genesis ep-310Genesis ep-32089555

Table des Matières