Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
Weber GENESIS S-320 NG
(2007)
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for Weber GENESIS
S-320 NG (2007)
Find Your Weber Grill Parts - Select From 2037 Models
-------- Manual continues below --------
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber GENESIS S-320 NG

  • Page 33 GRILL A GAZ Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel MISES E/S -310/320, EP -310/320 #89557 #00000 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue.
  • Page 34 Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation, fermez toutes les valves de gaz. Ouvrez le couvercle puis patientez cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs, en utilisant les instructions pour l’allumage. N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber ®...
  • Page 35: Generalites

    H (élevé). Puis pour terminer la cuisson, vous règleriez le BRULEUR 1 et ® le BRULEUR 3 sur M (moyen). Veuillez vous reporter à votre livre de recettes Weber ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ®...
  • Page 36: Instructions Relatives Au Gaz

    • Les caches anti-poussière (bouchons de plastique fournis) contribuent à maintenir d'un barbecue de gaz naturel les extrémités ouvertes du raccord de déconnexion rapide propre lorsqu’ils sont de Weber®. Les codes locaux déconnectés. peuvent exiger différentes • L’élément de canalisation utilisé devrait être résistant à l’action du gaz naturel installations.
  • Page 37: Installation Portative

    ées en usine. Veuillez consulter le revendeur le plus proche. ® Pour des raisons de sécurité et de conception, la conversion d’un grill Weber d’un fonctionnement au Gaz naturel à un fonctionnement au gaz PL nécessite le Raccord à charnière remplacement de la totalité...
  • Page 38: Verification Du Raccord Entre Le Tuyau Souple Et Le Collecteur

    à nouveau la totalité des raccords afi n ® de détecter toute fuite avant d’utiliser votre barbecue à gaz Weber . L’expédition et la manipulation peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.
  • Page 39: Gas Instructions

    5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne manière, n’utilisez pas le barbecue. Ne remplacez le tuyau que s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif par un tuyau de rechange agréé par Weber ® . Veuillez entrer susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.
  • Page 40: Instructions Relatives A L'utilisation

    Enfoncez chaque bouton de commande puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une BRULEUR 3. montre en position OFF. Fermez l’arrivée de gaz (OFF) à la source. Remarque - Allumez toujours le BRULEUR 1 en premier. Les autres brûleurs s’allument à partir du BRULEUR 1 . WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 41: Allumage Manuel Du Bruleur Lateral

    Remplacez-le en utilisant uniquement un tuyau de rechange ® agréé par Weber . Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 42: Depannage Du Bruleur Lateral

    Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®. DEPANNAGE DU BRULEUR LATERAL...
  • Page 43: Maintenance Du Bruleur Lateral

    Si la Grille anti-araignées/insectes se détériore ou ne peut pas être nettoyée, veuillez entrer en contact avec le Représentant du service clientèle le plus proche à l’aide des ® coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com WWW.WEBER.COM...
  • Page 44: Aspect De La Flamme Du Bruleur Principal

    MAINTENANCE ASPECT DE LA FLAMME DU BRULEUR PRINCIPAL Les brûleurs du barbecue à gaz Weber ® ont été paramétrés en usine pour recevoir le mélange d’air et de gaz correct. L’illustration montre l’aspect correct de la fl amme. Tube du brûleur Les extrémités fl...
  • Page 45: Operations Du Systeme D'allumage Crossover

    Pile alcaline AAA uniquement. Voir l’illustration: Si le Système d’allumage électronique ne s’allume pas, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées de notre ® site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 46 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 47 ® www.weber.com ©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Aus- tralia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux;...
  • Page 48 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Page 49 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Table des Matières