Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC
INDUCTION
RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LSE4617**
LSE4616**
MFL69300805_06
Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LSE4617 Série

  • Page 1 OWNER’S MANUAL ELECTRIC INDUCTION RANGE Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. LSE4617** LSE4616** www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL69300805_06...
  • Page 2: Table Des Matières

    Operating the Warming Drawer (For model: Control Panel Overview LSE4617) Knob Positions Changing Oven Settings SMarT FUNCTIONS Clock Lockout LG SmartThinQ Application Minimum & Maximum Default Settings Smart Diagnosis™ Function Timer On/Off Industry Canada Statement Wi-Fi IC Radiation Exposure Statement Settings...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Page 4: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SaFETY PrECaUTIONS • DO NOT TOUCH HEaTING ELEMENTS Or INTErIOr SUrFaCES OF OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool.
  • Page 5: Electrical Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FLaMMaBLE MaTErIaLS WarNING Remove all packing materials from the appliance before operating. Keep plastic, clothes, paper, and other flammable materials away from parts of the appliance that may become hot. • Do not store or use flammable material in the oven or near or on the cooktop. Flammable materials include paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, and gasoline or other flammable vapors and liquids such as grease or cooking oil.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WarNING Do not leave children alone or unsupervised near the appliance when it is in use or is still hot. Children should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance as they could be injured or burned. CaUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the back guard of a range –...
  • Page 7: Energy Saving Tips

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WarNING Do not leave fats or oils to heat unattended on the cooktop. Spillovers can result in a fire. • The cooktop is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. •...
  • Page 8: Safety During Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SaFETY DUrING USE CaUTION Supervise all cooking processes. Continuously supervise quick cooking processes. • During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. • Do not touch the oven racks while they are hot. •...
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never keep pet birds in the kitchen. The health of birds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle. Fumes may be harmful or fatal to birds. Move birds to a well-ventilated room. •...
  • Page 10: 10 Product Overview

    Grid Broiler pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION INSTaLLaTION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the Install anti-tip device Level the range proper location 240 V Plug in the power cord Engage the anti-tip device Test run Product Specifications...
  • Page 12: Before Installing The Range

    12 INSTALLATION Before Installing the range If you did not receive an anti-tip bracket with your purchase, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in CANADA) to receive one at no cost. WarNING WarNING Tip - Over Hazard • The information in this manual should be A child or adult can tip the range and followed exactly.
  • Page 13: Installing The Range

    INSTALLATION Installing the range Choosing the Proper Location CaUTION Unpacking and Moving the range • avoid placing cabinets above the range. To CaUTION minimize the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a • Use two or more people to move and install ventilation hood over the range that projects the range.
  • Page 14: Dimensions And Clearances

    14 INSTALLATION Dimensions and Clearances NOTE Save for the use of the local electrical inspector. 24" 3" (7.6 cm) (60.9 cm) 3" (7.6 cm) 25" Normal counter (63.5 cm) Acceptable top depth electrical outlet area Counter 36" top height (91.4 cm) Cabinet opening Wall...
  • Page 15: Installing The Anti-Tip Device

    INSTALLATION Installing the anti-tip Device WarNING Tip - Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been installed. Ensure the anti-tip bracket is engaged when the range is moved. Do not operate the range without the anti-tip bracket in place.
  • Page 16: Optional Rear Filler

    16 INSTALLATION Optional rear Filler Attach the rear bracket and filler assembly as shown, using four of the six screws removed in If the counter does not bridge the opening at the rear step 1. wall the rear filler kit, provided with the slide in range, will be needed.
  • Page 17: Operation

    OPERATION OPEraTION Control Panel Overview For Model: LSE4617 For Model: LSE4616...
  • Page 18 Press the minus button (-) to decrease cooking time range, it has the capability of transmitting data or oven temperature. to your smart phone using the LG Smart ThinQ application or via your telephone to the LG call 9 STarT center.
  • Page 19: Knob Positions

    OPERATION Knob Positions After cleaning the oven knobs, make sure to replace each knob in the correct position. Failure to do so can result in improper operation of the burners. HI/Boost HI/Boost Simmer Simmer Induction Oven Mode Warm Induction 1 Burner On Indicator The Burner On indicator light turns on when the knob is turned even if the cooktop element does not operate.
  • Page 20: Changing Oven Settings

    20 OPERATION Changing Oven Settings Minimum & Maximum Default Settings Clock All of the features listed have a minimum and a The clock must be set to the correct time of day in maximum time or temperature setting that may be order for the automatic oven timing functions to work entered into the control.
  • Page 21: Timer On/Off

    OPERATION Timer On/Off Settings The Timer feature serves as an extra timer in the Set the oven mode knob to the Off position. kitchen that beeps when the set time has run out. It Press and hold Start Time for three seconds does not start or stop cooking.
  • Page 22: Adjusting The Oven Temperature

    22 OPERATION adjusting the Oven Temperature adjusting the Oven Beeper Volume Your new oven may cook differently from the one Set the oven mode knob to the Off position. it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it before changing the Press and hold Start Time for three seconds temperature settings.
  • Page 23: Start Time (Delayed Timed Cook)

    OPERATION Start Time (Delayed Timed Cook) Cook Time (Timed Cook) The automatic timer of the Delayed Timed Cook Set the oven to cook for a specific length of time function turns the oven on and off at the time you using the Timed Cook feature.
  • Page 24: Using The Cooktop

    24 OPERATION Using the Cooktop Induction Cookware NOTE Cooking areas Before using the induction cooking elements, The cooktop is equipped with four induction carefully read and follow these cookware cooking elements of different sizes and a radiant recommendations and the instructions in the pan heat warming zone.
  • Page 25: Cookware Placement

    OPERATION Cookware Placement Moving Cookware on the Cooktop Use the proper cookware and place it correctly on Always use heavier gauge, high-quality cookware the cooktop. One or more of the cooking elements on the cooking elements and do not slide it on the will not heat if any of the incorrect conditions shown ceramic cooktop surface.
  • Page 26: Minimum And Maximum Pan Size

    26 OPERATION Minimum and Maximum Pan Size Home Canning There are four cooking elements on the induction CaUTION cooktop. Each element requires a minimum pan size Canning can generate large amounts of steam. to be used effectively. The inner ring of each cooking Use extreme caution to prevent burns.
  • Page 27: Setting Surface Controls

    OPERATION Setting Surface Controls • Cooking Element LED Bar The range provides an LED bar for each cooking element on the cooktop. Check messages in the display window and use the LEDs with the corresponding control knobs to monitor the power levels of the elements.
  • Page 28: The Recommended Surface Cooking Setting

    28 OPERATION Turning On Cooking Elements Pan Preheat recommendations (Except Warming Zone) Induction cooking may decrease the amount of time Push the control knob in. required to preheat cookware compared to cooking on a radiant element cooktop or gas surface burner. Turn the knob in either direction to select the Pay close attention to all food items while cooking desired setting.
  • Page 29: Power Management

    OPERATION Power Management Turning On Warming Zone Push the control knob in. The cooking zones, which consist of paired cooking elements, are restricted to drawing a certain maximum amount of power. Turn the knob in either direction to select the desired setting.
  • Page 30: Using The Oven

    30 OPERATION Using the Oven Using Oven racks The racks have a turned-up back edge that prevents Before Using the Oven them from being pulled out of the oven cavity. NOTE • Because the oven temperature cycles, an oven removing racks thermometer placed in the oven cavity may not Pull the rack straight out until it stops.
  • Page 31: Convection Mode

    OPERATION Baking Tips Tips for Convection Baking • Baking time and temperature will vary depending • Use Convection Bake for faster and more even on the characteristics, size, and shape of the multiple-rack cooking of pastries, cookies, muffins, baking pan used. biscuits, and breads of all kinds.
  • Page 32: Recommended Baking And Roasting Guide

    32 OPERATION recommended Baking and roasting Baking rack guide Guide rack Food position Baking results will be better if baking pans are centered in the oven as much as possible. If cooking • Layer cakes on multiple racks, place the oven racks in the •...
  • Page 33: Broil

    OPERATION Broil Smoking Due to the intense heat associated with broiling, it The Broil function uses intense heat from the upper is normal to experience smoke during the cooking heating element to cook food. Broiling works best for process. This smoke is a natural byproduct of tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
  • Page 34: Recommended Broiling Guide

    34 OPERATION recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Second Quantity and/or rack...
  • Page 35: Warm

    OPERATION Tips for Broiling Proof Beef This feature maintains a warm oven for rising yeast • Steaks and chops should always be allowed to rest leavened products before baking. for five minutes before being cut into and eaten. Setting the Proof Function This allows the heat to distribute evenly through the food and creates a more tender and juicy result.
  • Page 36: Meat Probe (For Model: Lse4617)

    36 OPERATION Meat Probe (For model: LSE4617) IMPOrTaNT NOTE Turn the oven mode knob to the Off position to The meat probe accurately measures the internal cancel the Meat Probe function at any time. To avoid temperature of meat, poultry and casseroles. It should breaking the probe, make sure food is completely not be used during broiling, self clean, warming or defrosted before inserting.
  • Page 37: Remote Start

    OPERATION remote Start Operating the Warming If the appliance is registered on a home Wi-Fi Drawer (For model: LSE4617) network, this function starts preheating and then holds the temperature for up to an hour (including preheating time). If the appliance is not registered on the network, “OFF”...
  • Page 38 • Rice and should only be used to store cookware specifically supplied by LG with your range. • Pasta • Do not put food or foil directly on the surface • Breakfast pastries (coffee cake, 140°F (60°C)
  • Page 39: Smart Functions

    Follow instructions to download and install the application. NOTE • If you choose the simple login to access the LG SmartThinQ application, you must go through the appliance registration process each time you change your smartphone or reinstall the...
  • Page 40: Smart Diagnosis™ Function

    Push alerts the issue, providing a fast and effective diagnosis. Turn on the Push Alerts to receive appliance status Call the LG call center at: (LG U.S.) 1-800-243- notifications. 0000 (LG Canada) 1-888-542-2623. The notifications are triggered even if the LG Smart ThinQ application is off.
  • Page 41: Open Source Software Notice Information

    SMART FUNCTIONS LG SmartThinQ Smart Diagnosis™ LG Electronics will also provide open source code on CD-ROM for a charge covering the cost of performing • For appliances with the logo such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@ Use the Smart Diagnosis feature in the LG lge.com.
  • Page 42: 42 Maintenance

    42 MAINTENANCE MaINTENaNCE Burned-On residue While the cooktop is still hot, remove any burnt on deposits or spilled food from the Cleaning the Glass-Ceramic glass-ceramic cooking surface with a suitable Cooktop metal razor scraper. (Similar to scraping paint off of a windowpane, it will not damage the decorated cooking surface.) Hold the scraper at CaUTION an approximate 30°...
  • Page 43: Easyclean

    Compared to the more intense Self Clean process, your LG oven gives you the option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Page 44: Cleaning Tips

    44 MAINTENANCE ® When to Use EasyClean Suggested Types of Common Food Items Example of Oven Soiling Soil Pattern Cleaning Method Soils That Can Soil Your Oven Cheese Small drops or or other Pizza spots ingredients Steaks, broiled ® EasyClean Fish, broiled Light splatter Fat/grease...
  • Page 45 MAINTENANCE Spray or pour the remaining water (8 oz or 240 Once the oven cavity is cleaned, wipe any ml) onto the bottom center of the oven cavity. excess water with a clean dry towel. Replace The indentation on the oven bottom should be racks and any other accessories.
  • Page 46: Self Clean

    46 MAINTENANCE Self Clean During the Self Clean cycle, the cooktop elements and warming drawer cannot be used. The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures NOTE to clean the oven cavity. While running the Self Clean • Remove oven racks and accessories before cycle, you may notice smoking or an odor.
  • Page 47: Setting Self Clean With A Delayed Start

    MAINTENANCE after the Self Clean Cycle CaUTION • The oven door remains locked until the oven Do not force the oven door open when the lock temperature has cooled. icon is displayed. The oven door remains locked until the oven temperature has cooled. Forcing •...
  • Page 48: Changing The Oven Light

    48 MAINTENANCE Changing the Oven Light Cleaning the Exterior The oven light is a standard 40-watt, 120 V appliance Painted and Decorative Trim bulb. It turns on when the oven door is open. When For general cleaning, use a cloth with hot soapy the oven door is closed, press Light to turn it on or water.
  • Page 49: Broiler Pan And Grid

    MAINTENANCE Broiler Pan and Grid removing and replacing the Lift-Off Oven Doors and Drawer CaUTION • Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere in the range. • Be careful when removing and lifting the • Do not clean the broiler pan or grid in a door.
  • Page 50: Removing The Drawer

    50 MAINTENANCE replacing the Door removing the Drawer Firmly grasp both sides of the door at the top. CaUTION Disconnect the electrical power to the range at With the door at the same angle as the removal the main fuse or circuit breaker panel. Failure to position, seat the indentation of the hinge arms do so can result in severe personal injury, death, into the bottom edge of the hinge slots.
  • Page 51: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TrOUBLESHOOTING During convection cooking the fan stops when I open the door. Is that normal? Yes, this is normal. When the door is opened, the FaQs convection fan will stop until the door is closed. What types of cookware are recommended for use with the cooktop? Can I use aluminum foil to catch drippings in my oven cavity?
  • Page 52 52 TROUBLESHOOTING Why aren't the function buttons working? are there any tricks to getting some of the stubborn soils out? Make sure that the range is not in Lockout mode. The Scraping the soils with a plastic scraper before lock will show in the display if Lockout is activated.
  • Page 53: Before Calling For Service

    TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Symptoms Possible Causes / Solutions •...
  • Page 54 54 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • This is normal. Frequent cycling on and off of surface units - The element will cycle on and off to maintain the heat setting. • Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. - Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet.
  • Page 55 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Oven sensor needs to be adjusted. Oven temperature too hot or too cold - See Oven Temperature Adjustment in the Features section. • Coarse particles such as salt or sand between cooktop and utensils can cause scratches.
  • Page 56 56 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Oven controls not properly set. - See the Self Clean section. The oven does not clean after a Self • Oven was heavily soiled. Clean cycle - Clean up heavy spillovers before starting the clean cycle. Heavily soiled ovens may need to Self Clean again or for a longer period of time.
  • Page 57: Warranty

    (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from an ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
  • Page 58 58 WARRANTY • Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of your product, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within one (1) week of delivery. •...
  • Page 59 For complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website: Call 1-888-542-2623 (24 hours a day, 365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.ca Write your warranty information below...
  • Page 60 60 MEMO MEMO...
  • Page 61: Cuisinière Induction Électrique

    Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. LSE4617** LSE4616** www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. MFL69300805_06...
  • Page 62 Réglages minimum et maximum par défaut Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie) FONCTIONS INTELLIGENTES Wi-Fi Settings (Réglages) Application LG SmartThinQ - Réglage du mode horaire Fonction Smart Diagnosis - Convection à conversion automatique Avis d’Industrie Canada - Réglage de la température du four Énoncé...
  • Page 63: Consignes De Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de service ou le fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous indique les dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort.
  • Page 64: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PrÉCaUTIONS DE SÉCUrITÉ • NE PaS TOUCHEr LES ÉLÉMENTS CHaUFFaNTS NI LES SUrFaCES INTÉrIEUrES DU FOUr. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien qu’ils soient de couleur foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Durant et après l’utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière inflammable toucher les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four jusqu’à...
  • Page 65: Matières Inflammables Avertissement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Si la cuisinière est placée sur une base, des mesures doivent être prises pour l’empêcher de tomber. • Pour éviter une surchauffe, n’installez pas de panneau décoratif devant l’appareil. • Afin d'éliminer les risques de brûlures ou d'incendie en tentant d'atteindre une armoire se trouvant au-dessus d'unités de surfaces chauffées, éviter d'installer de telles armoires au-dessus de l'unité...
  • Page 66: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Utilisez la plus petite quantité de matière grasse possible pour obtenir une friture plate ou une friture en bain efficace. Une poêle qui contient trop de matières grasses peut occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée. SÉCUrITÉ...
  • Page 67: Trucs Éconergétiques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Choisir la taille d’élément appropriée. Pour les petites casseroles et poêles, utilisez les petits éléments chauffants. Pour les grandes casseroles et poêles, utilisez les grands éléments chauffants. Choisir des poêles et casseroles au fond plat et assez grand pour couvrir la surface de l'élément chauffant.
  • Page 68: Sécurité Durant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Utilisez l’ustensile de la taille correspondant au plat à cuisiner pour économiser de l’énergie pendant la cuisson. Chauffer une demi-pinte d’eau (env. 473 ml) dans un chaudron de trois pintes exige plus d’énergie que dans un chaudron d’une pinte. •...
  • Page 69: Sécurité Lors Du Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCUrITÉ LOrS DU NETTOYaGE MISE EN GarDE retirez les aliments, les plats, les grilles et les accessoires du four avant d’utiliser la fonction d’autonettoyage. retirez tous les objets placés dans le tiroir du bas. • Évitez de toucher la porte, la vitre ou la zone de ventilation du four lors du cycle d’autonettoyage et tenez les enfants loin de l’appareil.
  • Page 70: 10 Aperçu Du Produit

    Plaque chauffante Lèchefrite rEMarQUE • Communiquez avec le service à la clientèle de LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) s’il manque des accessoires. • Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d’accidents consécutifs à l’utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
  • Page 71: Installation

    INSTALLATION INSTaLLaTION aperçu de l’installation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Installer le dispositif Mettre la cuisinière à l’emplacement adéquat antibasculement niveau 240 V Brancher le cordon Enclencher le dispositif Tester le...
  • Page 72: Avant D'installer La Cuisinière

    12 INSTALLATION avant d'installer la cuisinière Si le dispositif antibasculement n'a pas été obtenu avec l'achat, composer le 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au CANADA) pour en recevoir un sans frais supplémentaires. aVErTISSEMENT aVErTISSEMENT risque de basculement • Les consignes présentées dans ce manuel doivent Il est possible pour un enfant ou un adulte être suivies à...
  • Page 73: Installation De La Cuisinière

    INSTALLATION Installation de la cuisinière Choix de l’emplacement adéquat MISE EN GarDE Déballer et déplacer la cuisinière • Éviter d’aménager des armoires au-dessus de la MISE EN GarDE cuisinière. Pour limiter au minimum les risques liés aux manutentions au-dessus de flammes nues provenant •...
  • Page 74: Dimensions Et Dégagements

    14 INSTALLATION Dimensions et dégagements rEMarQUE Réservé à l’usage de l’inspecteur des installations électriques du territoire concerné. 24 po 3 po (7,6 cm) (60,9 cm) 3 po (7,6 cm) 25 po Emplacement Profondeur normale du (63,5 cm) acceptable comptoir de la prise électrique Hauteur du 36 po...
  • Page 75: Exigences Pour Les Connexions Électriques

    INSTALLATION Installation du dispositif antibasculement aVErTISSEMENT risque de basculement Il est possible pour un enfant ou un adulte de faire basculer la cuisinière et d’être tué. Vérifier si le dispositif antibasculement est installé correctement. S’assurer que le dispositif antibasculement est réenclenché après avoir déplacé...
  • Page 76: Cale D'espacement Arrière Optionnelle

    16 INSTALLATION Cale d’espacement arrière Fixez en place le support arrière et la cale d’espacement tel que démontré, n’utilisant que 4 des 6 vis retirées à optionnelle l’étape 1. Si le comptoir ne couvre pas l’ouverture au mur du fond, la cale d’espacement arrière, fournie avec la cuisinière encastrable, Fente sera nécessaire.
  • Page 77: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT aperçu du panneau de commande Pour le modèle: LSE4617 Pour le modèle: LSE4616...
  • Page 78 Appuyez sur le bouton Moins “-” pour diminuer la durée de la des données à votre téléphone intelligent au moyen de cuisson ou la température du four. l’application LG Smart ThinQ ou au centre de service LG au moyen de votre téléphone. 9 STarT (Démarrer) 2 Cook Time (Temps de cuisson) / Clock (Horloge) Appuyez sur le bouton pour démarrer toutes les fonctions du...
  • Page 79: Position Des Pommeaux

    FONCTIONNEMENT Position des pommeaux Après le nettoyage des pommeaux de la cuisinière, assurez-vous de remettre chaque pommeau à leur emplacement respectif. Échouer à en faire sorte risque entraîner un mauvais fonctionnement des éléments. HI/Boost HI/Boost Simmer Simmer Induction Mode du four Warm Induction 1 Indicateur élément sous tension...
  • Page 80: Modification Des Réglages Du Four

    20 FONCTIONNEMENT Modification des réglages du réglages minimum et maximum par défaut four Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure Clock (Horloge) ou de température minimum et maximum qui peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie retentit L’horloge doit être réglée à...
  • Page 81: Timer On/Off (Marche/Arrêt De La Minuterie)

    FONCTIONNEMENT Timer On/Off (Marche/arrêt de la Settings (réglages) minuterie) Réglez le bouton de mode four à la position Off. Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes(Modèle La fonction Marche/Arrêt de la minuterie sert de minuterie LSE4617 seulement) ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite suplémentaire dans la cuisine et émet un signal sonore plusieurs fois sur la touche Start Time (Modèle LSE4617 lorsque le temps réglé...
  • Page 82: Réglage De La Température Du Four

    22 FONCTIONNEMENT réglage de la température du four réglage du four volume de l'avertisseur Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente Réglez le bouton de mode four à la position Off. de celle de votre four précédent. Avant de modifier les réglages de température, familiarisez-vous avec votre nouveau four Maintenez le bouton Start Time enfoncé...
  • Page 83: Start Time [Delayed Timed Cook]

    FONCTIONNEMENT Start Time [Delayed Timed Cook] Cook Time [Timed Cook] (Temps de (Heure de mise en marche [Cuisson cuisson [Cuisson minutée]) minutée différée]) Réglez le four pour une cuisson d’une durée déterminée à l’aide de la fonction Cuisson minutée. Cette fonction peut être utilisée La minuterie automatique de la fonction de cuisson minutée uniquement avec les modes Bake, Conv.
  • Page 84: Utilisation De La Surface De Cuisson

    24 FONCTIONNEMENT Utilisation de la surface de Cuisinière à induction cuisson rEMarQUE Avant d’utiliser les éléments de cuisson à induction, lisez Zones de cuisson et suivez attentivement les présentes recommandations et instructions pour les zones de détection de casseroles. La surface de cuisson comprend quatre éléments de cuisson à...
  • Page 85: Disposition Des Casseroles

    FONCTIONNEMENT Disposition des casseroles Déplacement des casseroles sur la surface de cuisson Utilisez les casseroles appropriées et placez-les correctement sur la surface de cuisson. Un ou plusieurs éléments ne Utilisez toujours des casseroles à fond épais de haute qualité chaufferont pas si l’une des dispositions incorrectes ci-dessous sur les éléments chauffants, et ne les glissez pas sur la surface est détectée par les capteurs situés en dessous de la surface de céramique.
  • Page 86: Taille Minimale Et Maximale De La Casserole

    26 FONCTIONNEMENT Taille minimale et maximale de la Mise en conserve à domicile casserole MISE EN GarDE La surface de cuisson à induction comprend quatre éléments La mise en conserve peut créer de grandes quantités de de cuisson. Pour être utilisé adéquatement, chaque élément vapeur.
  • Page 87: Réglage Des Commandes De La Surface De Cuisson

    FONCTIONNEMENT réglage des commandes de la surface de cuisson • Barre DEL des éléments de cuisson La cuisinière comprend une barre DEL pour chaque élément de la surface de cuisson. Lisez les messages affichés dans la fenêtre et utilisez les barres DEL avec les boutons correspondants pour contrôler le niveau de puissance des éléments.
  • Page 88: Réglage Recommandé Pour La Surface De Cuisson

    28 FONCTIONNEMENT Mettre les éléments de cuisson sous tension (à l’exception recommandations pour le de la zone de réchaud) préchauffage des casseroles Appuyez sur le bouton de l’élément. La cuisson à induction pourrait faire diminuer le temps de préchauffage requis comparativement au temps de Tournez le bouton dans le sens du réglage souhaité.
  • Page 89: Contrôle De La Puissance

    FONCTIONNEMENT Contrôle de la puissance Mettre la zone de réchaud sous tension Les zones de cuisson, composées d’éléments de cuisson Appuyez sur le bouton de l’élément. jumelés, ne peuvent fournir qu’un certain niveau de puissance. Tournez le bouton dans le sens du réglage souhaité. Si vous activez la fonction Boost pour un élément alors que son élément associé...
  • Page 90: Utilisation Du Four

    30 FONCTIONNEMENT Utilisation du four Utilisation des grilles du four Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui empêche avant d’utiliser le four de les sortir de la cavité du four. rEMarQUE retrait des grilles • En raison des cycles de température du four, un thermomètre placé...
  • Page 91: Mode Convection

    FONCTIONNEMENT Conseils en matière de cuisson Conseils relatifs à la cuisson par convection • Le temps et la température de cuisson varieront selon les • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement caractéristiques, la grandeur et la forme de l’ustensile de et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs cuisson utilisé.
  • Page 92: Guide Pour Une Cuisson Et Un Rôtissage Au Four Recommandés

    32 FONCTIONNEMENT Guide pour une cuisson et un Guide pour cuisson rôtissage au four recommandés Position de la aliment grille Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont bien centrés dans le four. Si la cuisson nécessite plusieurs grilles, •...
  • Page 93: Broil (Grillage)

    FONCTIONNEMENT Broil (Grillage) Fumée En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est La fonction Grillage utilise une chaleur intense qui irradie de normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. Le Cette fumée est un sous-produit naturel du grillage et ne grillage est plus efficace pour les coupes de viandes tendres, devrait pas vous inquiéter.
  • Page 94: Guide De Grillage Recommandé

    34 FONCTIONNEMENT Guide de grillage recommandé La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des températures de viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une lèchefrite conçue pour le grillage.
  • Page 95: Warm (Réchaud)

    FONCTIONNEMENT Conseils relatifs au grillage Proof (Levage du pain) Bœuf Cette fonction garde le four chaud pour faire lever les produits à base de levain avant la cuisson. • Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes reposer cinq minutes avant de les couper et les manger. Ceci réglage de la fonction Levage du pain permet à...
  • Page 96: Sonde Thermique (Pour Le Modèle: Lse4617)

    36 FONCTIONNEMENT Sonde thermique (Pour le modèle: rEMarQUES IMPOrTaNTES Tourner le bouton de mode four à la position Off pour annuler LSE4617) la fonction de sonde thermique à tout moment. Pour éviter de La sonde thermique mesure avec précision la température casser la sonde, s᾿assurer que les aliments sont entièrement interne de la viande, de la volaille et des plats mijotés.
  • Page 97: Mise En Marche Différée

    FONCTIONNEMENT Mise en marche différée Utilisation du tiroir-réchaud Si l’appareil est enregistré au réseau Wi-Fi domestique, (Pour le modèle: LSE4617) cette fonction commence le préchauffage et le maintient pour une période d’au plus une heure (y compris le temps de préchauffage).
  • Page 98 éléments qui ne sont pas spécialement conçus pour être utilisés avec • Légumes celui-ci et il doit uniquement être utilisé pour ranger des ustensiles de cuisine spécialement fournis par LG avec • Riz la cuisinière. • Pâtes •...
  • Page 99: Fonctions Intelligentes

    2,4 GHz. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contactez votre fournisseur de services Internet ou référez-vous au manuel de votre routeur sans fil. L’application LG Smart ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. • LG SmartThinQ n’est pas responsable des problèmes de connexion au réseau ou des défauts,...
  • Page 100: Fonction Smart Diagnosis Mc

    Si vous éprouvez des problèmes avec votre électroménager, celui-ci a la capacité de transmettre des données au centre • Pour les électroménagers avec le logo d’information à la clientèle de LG par l’intermédiaire de votre Nettoyage téléphone. Les modèles équipés de la technologie NFC ou du Wi-Fi peuvent également transmettre des données à...
  • Page 101: Avis D'industrie Canada

    FONCTIONS INTELLIGENTES LG SmartThinQ et Smart Diagnosis LG Electronics fournira également le code source ouvert sur CD-ROM, moyennant une somme forfaitaire couvrant les coûts • Pour les électroménagers avec le logo de distribution (frais de support, manipulation et expédition) sur demande reçue par courriel à opensource@lge.com. Cette Utilisez la fonction Smart Diagnosis de l’application LG...
  • Page 102: 42 Entretien

    42 ENTRETIEN ENTrETIEN résidus brûlés Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, enlevez les dépôts brûlés ou les déversements d'aliments Nettoyage de la surface de de la surface en vitrocéramique avec un grattoir à lame cuisson en vitrocéramique de rasoir approprié.
  • Page 103: Marques De Métal Et Égratignures

    égratigner la surface de cuisson. pour l’aération. En plus du processus d’autonettoyage intense, LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque AUCUNE FUMÉE OU ÉMANATION.
  • Page 104: Quand Utiliser La Fonction Easyclean

    44 ENTRETIEN ® Quand utiliser la fonction EasyClean Méthode de Modèle de aliments courants qui nettoyage Exemple d’encrassement du four Type de saleté saleté peuvent souiller votre four suggérée Petites gouttes Fromage ou autres Pizza ou taches ingrédients Steaks, grillés ®...
  • Page 105 ENTRETIEN Vaporisez ou versez les (8 oz ou 240 ml) d’eau Une fois que la cavité du four est propre, essuyez restantes dans le centre inférieur de la cavité du four. Les tout excès d’eau avec une serviette sèche et propre. renfoncements sur la partie inférieure du four devraient Replacez les grilles et les autres accessoires.
  • Page 106: Self Clean (Autonettoyage)

    46 ENTRETIEN Self Clean (autonettoyage) Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la table de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés. Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement rEMarQUE chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle •...
  • Page 107 ENTRETIEN après le cycle autonettoyage MISE EN GarDE • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque température ait diminué. l’icône de cadenas est affichée. La porte du four restera •...
  • Page 108: Remplacement De La Lampe Du Four

    48 ENTRETIEN remplacement de la lampe du Nettoyage de l'extérieur four Garnitures peintes et décoratives Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau La lampe du four est une ampoule de 40 watts, 120 V standard. Elle s’allume lorsqu’on ouvre la porte du four. Pour l’allumer ou savonneuse chaude.
  • Page 109: Lèchefrite Et Grille

    ENTRETIEN Lèchefrite et grille retrait et remise en place de la porte du four et du tiroir amovibles MISE EN GarDE • Ne rangez pas la lèchefrite ou la grille sale dans la cuisinière. • Faites attention lorsque vous enlever et soulever la porte.
  • Page 110: Remise En Place De La Porte

    50 ENTRETIEN remise en place de la porte Ouvrez complètement le tiroir. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le Repérez les leviers de glissement de chaque côté du haut. tiroir. Poussez vers le bas le levier de glissement de gauche, et tirez vers le haut le levier de glissement de Quand la porte est au même angle que lorsque vous droite.
  • Page 111: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPaNNaGE Durant la cuisson par convection, le ventilateur s’arrête lorsque j’ouvre la porte. Est-ce normal? Cela est tout à fait normal. Le ventilateur se remettra en marche dès que la porte sera refermée. Quels types d’ustensiles de cuisine sont recommandés pour la table de cuisson? Puis-je utiliser du papier d’aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité...
  • Page 112 52 DÉPANNAGE Pourquoi les boutons de contrôle ne fonctionnent-ils pas? Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, le brûleur du gril ou l’élément chauffant soient mouillés au Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode Verrouillage. ® cours du cycle EasyClean On voit le symbole de cadenas sur l’écran si le verrouillage Oui.
  • Page 113: Avant D'appeler Le Réparateur

    DÉPANNAGE avant d'appeler le réparateur Avant d’appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut vous permettre d’économiser temps et argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériaux ou de fabrication de l’appareil électroménager. Symptômes Causes possibles / Solutions •...
  • Page 114 54 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions Les éléments de surface • Cela est normal. fonctionnent par - Les éléments fonctionnent par intermittence pour maintenir la chaleur choisie. intermittence. • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. - S'assurer que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à...
  • Page 115 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et la grille n’est pas bien placé et n’est pas fendu comme il est recommandé. - Consulter la section sur l’utilisation du four. Les aliments ne grillent •...
  • Page 116 56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Le four est trop chaud. - Laisser le four refroidir sous la température de verrouillage. La porte du four ne s’ouvre pas après un • À la fin du cycle d’autonettoyage, laisser le four refroidir pendant environ une heure. cycle d’autonettoyage.
  • Page 117: Garantie

    150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l'extérieur d'un rayon de 150 km du centre de service, tel que déterminé...
  • Page 118 58 GARANTIE • Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et/ou tout autre dommage à la finition du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu'ils ne soient signalés dans un délai d'une (1) semaine de la livraison.
  • Page 119 Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web : Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l'option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous Renseignements sur l'enregistrement du produit : Modèle:...
  • Page 120 LG Customer Information Center Centre d’informations aux consommateurs LG 1-800-243-0000 1-800-243-0000 États-Unis 1-888-542-2623 1-888-542-2623 CANADA CANADA Register your product Online! Enregistrez votre produit en ligne! www.lg.com www.lg.com Printed in Korea Imprimé en Corée...

Ce manuel est également adapté pour:

Lse4616 sérieLse4617 serieLse4616 serie

Table des Matières