Page 38
Indications concernant la présente Mise au rebut Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un Garantie de la Société STIHL produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Limited relative au système techniques de travail antipollution Ce produit a été fabriqué avec les Combinaisons autorisées d'outil de...
La conserver précieuse - d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa - Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
à STIHL pour cette machine, ou des ajustés – une combinai - respecter. pièces similaires du point de vue son, mais pas une blouse L'utilisateur de la machine doit être...
Page 41
(par ex. en – risque de brûlure ! être serré le plus ferme - cuir). ment possible. STIHL propose une gamme complète d'équipements pour la protection individuelle. FS 70 R...
Page 42
15 m – pas même à la mise en pièces doivent être montées reconnaissables). route du moteur – risque de blessure par impeccablement. des objets projetés ! N'apporter aucune modification aux – dispositifs de commande et de sécurité. FS 70 R...
Page 43
Prise en main et utilisation valable pour les gauchers. machine par le revendeur spécialisé. STIHL recommande de s'adresser au Au cours du travail revendeur spécialisé STIHL. Toujours tenir fermement la machine à deux mains, par les poignées.
Page 44
– moteur. cas de doute, consulter le revendeur danger de mort par intoxication ! spécialisé. En cas de nausée, de maux de tête, de troubles de la vue (par ex. rétrécissement du champ de vision) ou FS 70 R...
Page 45
– en cas certaines circonstances, mettre le feu à STIHL recommande d'utiliser des outils d'engorgement, nettoyer la zone de des matières aisément inflammables. de coupe métalliques STIHL d'origine.
Page 46
été fabriqué par bougie – risque de blessure en cas de STIHL, son poids, son épaisseur et son Si l'on utilise régulièrement la machine mise en route inopinée du moteur ! – diamètre ne doivent en aucun cas pendant de longues périodes et que les...
Page 47
Utiliser ce capot protec - STIHL peut rejeter toute demande de teur exclusivement avec garantie pour un composant dont des couteaux à herbe. l'entretien ou la maintenance n'a pas été...
Page 48
Tête faucheuse avec couteaux en Couteau à herbe AVERTISSEMENT matière synthétique – STIHL PolyCut Ne pas utiliser des fils ou câbles métalliques à la place du fil de coupe Pour faucher les bordures de prés prévu – risque de blessure ! dégagées (sans poteaux, clôtures,...
Outil de coupe Capot protecteur Poignée Harnais Combinaisons autorisées même ligne du tableau. Toute autre STIHL AutoCut C 26-2 combinaison est interdite – risque STIHL TrimCut 31-2 d'accident ! STIHL DuroCut 20-2 Suivant l'outil de coupe utilisé, choisir la combinaison correcte indiquée sur le...
écrous à quatre La protection fait partie du jeu de pièces pans (3) dans la protection (6) – joint à la livraison de la machine ou est faire coïncider les trous ; livrable à titre d'accessoire optionnel. FS 70 R...
– si la protection exclusivement pour des couteaux à n'est pas montée : serrer au besoin herbe ; c'est pourquoi, avant de monter les contre-écrous. un couteau à herbe, il faut aussi monter le capot protecteur (2). FS 70 R...
Il est seulement possible de monter des pression. têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). Livraison avec pièces de fixation Il est possible de monter des têtes faucheuses et des couteaux à herbe. Glisser le disque de pression (1) sur l'arbre (2). FS 70 R...
Page 53
Pour le montage et le démontage des outils de coupe, il faut bloquer l'arbre (2) à l'aide du mandrin de calage (7) ou du Conserver précieusement l'emballage et tournevis coudé (7). Les pièces font le folio joint à l'outil de coupe métallique. FS 70 R...
Page 54
AVERTISSEMENT Respecter le sens de rotation indiqué AVERTISSEMENT par la flèche estampée sur la face S'il tourne facilement sur le filetage, intérieure du capot protecteur. l'écrou doit être remplacé. FS 70 R...
89 (R+M)/2. l'huile moteur hautes performances endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité Nota : Sur les machines munies d'un munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. catalyseur, il faut faire le plein avec de manuel, et c'est pourquoi il n'est pas l'essence sans plomb.
En faisant le plein, ne pas renverser du équivalentes) carburant et ne pas remplir le réservoir Préparatifs jusqu'au bord. litres litres (ml) 0,02 (20) STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant 0,10 (100) (accessoire optionnel). 0,20 (200) Faire le plein de carburant. 0,30 (300)
Lorsqu'on actionne le bouton d'arrêt, le droite. contact est coupé et le moteur s'arrête. Après le relâchement du bouton d'arrêt, ce dernier repasse en position de marche normale : une fois que le moteur est arrêté, le bouton d'arrêt étant revenu FS 70 R...
Page 58
; poignée du lanceur jusqu'au L'outil de coupe ne doit entrer en contact premier point dur perceptible puis ni avec le sol, ni avec un objet tirer vigoureusement d'un coup quelconque – risque d'accident !. sec ; FS 70 R...
Page 59
! route du moteur. La machine est prête à l'utilisation. Si le moteur est noyé Placer le levier du volet de starter en position F – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. FS 70 R...
Après le travail Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 70 R...
(1) dans la position < ; nettoyer grossièrement le voisinage poser le couvercle de filtre (3) – en du filtre ; veillant à ce que la vis (2) ne soit pas gauchie – visser la vis. FS 70 R...
Tourner la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'outil de coupe s'arrête, puis exécuter encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour dans le même sens. FS 70 R...
électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies Si l'écrou de connexion (1) manque ou Nettoyer la bougie si elle est antiparasitées autorisées par STIHL n'est pas fermement serré, un encrassée ; – voir « Caractéristiques jaillissement d'étincelles peut se contrôler l'écartement des...
(calaminé) ! l'environnement ; revendeur spécialisé STIHL ; STIHL recommande de faire effectuer mettre le moteur en marche et le affûter assez souvent, mais en les opérations de maintenance et les laisser tourner jusqu'à ce que le enlevant peu de matière : pour un...
Ajustage du fil de coupe Entretien de la tête rééquilibrer par le revendeur faucheuse spécialisé – STIHL recommande de STIHL SuperCut s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. Pose de la machine sur le sol Le fil de coupe est débité...
– tourner dans le sens inverse étincelles du silencieux. des aiguilles d'une montre – Avant de remplacer les couteaux de la STIHL recommande de faire effectuer exécuter env. 1/6 de tour – jusqu'à tête faucheuse, il faut impérativement les opérations de maintenance et les la position d'encliquetage –...
Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle par revendeur spécialisé Grille pare-étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement par reven - deur spécialisé FS 70 R...
Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) Contrôle visuel Outil de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outil de coupe métallique Affûtage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL FS 70 R...
12 Blocage de gâchette d'accélérateur 13 Gâchette d'accélérateur 14 Vis de réglage du carburateur 15 Levier du volet de starter 16 Couvercle du filtre à air 17 Patte d'appui de la machine 18 Douille Numéro de série FS 70 R...
Le capot protecteur réduit le risque machine, pour travailler en sécurité d'être blessé par des corps avec l'outil de coupe. étrangers projetés en arrière, vers l'utilisateur, par l'outil de coupe, ou par un contact avec l'outil de coupe. FS 70 R...
Les produits STIHL ne doivent pas être équipement, les moteurs neufs de petits de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la dispositifs à moteur non-routiers, du disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur millésime 1999 ou d'un millésime...
Page 73
Au Canada, les moteurs de petits d'une utilisation inadéquate, d'un vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte dispositifs à moteur non-routiers, du manque de précaution, d'une de garantie portant votre signature. Si millésime 1999 ou d'un millésime...
Page 74
Cylindre remplacements effectués avec des – défauts sous garantie par un revendeur pièces non conformes aux Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – spécifications de STIHL Limited et garantie. Tous les travaux seront Catalyseur (le cas échéant) –...