Page 27
[FR] Manuel d’installation et d’utilisation Cher Client, Félicitations pour votre achat. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation et le mode d’emploi avant d’utiliser la table de cuisson pour la première fois. Ces instructions contiennent des renseignements importants concernant l’installation, la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Elles vous aideront à assurer votre sécurité et à prévenir tout dommage à...
PT 1 - Mode d’emploi consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ! CET APPAREIL EST PRÉVU POUR LA CUISSON RÉSIDENTIEL SEULEMENT. Utilisation recommandée • Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique et à des utilisations similaires.
consignes de sécurité poêlons et des casseroles vers l’intérieur, de manière à ce qu’elles ne dépassent pas de la table de cuisson, car les enfants pourraient les attraper. • Utilisez la «sécurité enfants» pour empêcher les enfants d’allumer la table de cuisson.
consignes de sécurité • Il n’est pas sécuritaire d’utiliser plusieurs prises de courant ou des rallonges (risque d’incendie). N’utilisez pas ce type de dispositif pour brancher la table de cuisson à la source d’alimentation électrique. • Attention, risque de choc électrique ! Si vous découvrez des ébréchures, des égratignures ou des bris de quelque sorte que ce soit sur la table de cuisson, éteignez-la immédiatement et cessez de l’utiliser.
Page 31
consignes de sécurité du fabricant. • N’utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer des boîtes de conserve scellées, p.ex. en fer-blanc. L’augmentation de la pression pourrait faire éclater les boîtes de conserve. Danger de brûlures. • Si vous utilisez un petit appareil (p. ex. un batteur à main) à proximité de la table de cuisson, assurez-vous que le cordon électrique n’entre pas en contact avec la table de cuisson.
la cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction Lors de la cuisson par induction, la chaleur est directement générée dans le fond de casserole. Cela présente de nombreux avantages: • Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage. Les récipients sont chauffés directement.
la cuisson par induction Le bon positionnement des casseroles PAS CORRECTE CORRECTE La casserole n’est pas au centre de la La casserole se trouve au centre de la surface de la zone de cuisson surface de la zone de cuisson Casserole ayant un fond courbé...
la cuisson par induction Exemples de cuisson Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur. RÉGLAGE DE LA TEMPS DE APPROPRIÉ POUR CHALEUR CUISSON 0 - off niveau de Maintenir au chaud les plats le temps nécessaire chaleur Fondre 5-25 min.
description de la table de cuisson Panneau de commande Cet appareil utilise un système de programmation électronique « Touch Control ». Pour activer les fonctions, il suffit de toucher les touches tactiles correspondantes. Des indications sur les displays et des signaux sonores accompagnent chaque réponse.
description de la table de cuisson Affichages et voyants Affichage Description Voyant fonction active - Indique que la zone de cuisson et/ou la fonction est active Voyant Timer/Egg-Timer - indique que la minuterie de la zone de cuisson est active/l’Egg-Timer est actif. Voyant Bridge - indique que la fonction «...
utilisation de la table de cuisson Allumage de l’appareil Appuyez sur la «touche Power» pour allumer l’appareil. Tous les affichages correspondants aux zones de cuisson s’allument en position stand-by ‘‘0’’ . Le panneau de commande reste actif pendant 10 secondes. Si dans ce laps de temps aucun réglage n’est effectué...
utilisation de la table de cuisson une zone de cuisson et faites glisser votre doigt sur le Slider pour régler la température. Pour activer la minuterie, appuyez simultanément sur les touches [+] et [-] de la minuterie jusqu’à ce que le symbole «horloge» s’allume à côté de l’affichage de la zone de cuisson.
utilisation de la table de cuisson Cette fonction vise à ce que les enfants n’allument pas l’appareil, par inadvertance ou intentionnellement, et peut être activée seulement si toutes les zones de cuisson sont éteintes. Pour activer la fonction “Sécurité enfants”, appuyez simultanément sur la «touche Control Lock»...
utilisation de la table de cuisson 70°C/158°F pour fondre le chocolat, le beurre ou d’autres aliments similaires. Pour activer ce programme, appuyez sur le «Slider» en correspondance du symbole « Melt-Simmer ». • Simmer Le programme “Simmer” règle la puissance de la zone de cuisson sélectionnée à...
utilisation de la table de cuisson Bridge (Zones de cuisson flexibles) Cette fonction permet de combiner la zone de cuisson de devant avec celle de derrière pour créer une zone de cuisson plus grande, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Faites attention à bien positionner les récipients sur les zones de cuisson.
utilisation de la table de cuisson Gestion de la puissance Toutes les zones de puissance sont en phase (voir le dessin). La tension maximale de la phase est de 3900W/240V (voir section « Spécifications techniques »). La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson et s’active lorsque la puissance totale des zones de cuisson dépasse 3900W.
résolution de problèmes Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer La table de cuisson n’est Vérifiez que la table de cuisson la table de cuisson ni la faire pas connectée à une source correctement branchée fonctionner. d’alimentation électrique ou à...
Page 44
résolution de problèmes De l’eau ou d’autres objets Enlevez les objets du panneau de s’allume. se trouvent sur le panneau commande. de commande. Il n’y a pas de récipient sur Placez un récipient sur la zone de s’allume. la zone de cuisson. cuisson.
nettoyage et entretien Informations importantes • Nettoyez régulièrement l’appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Éteignez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. • Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant toute opération de maintenance. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. •...
protection de l’environnement Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d’en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à...
PT 2 - Instructions pour l’installation installation Installation de la table de cuisson Réalisez l’encastrement dans le plan de travail (voir chapitre « Encastrement dans le plan de travail »). ATTENTION ! Poids excessif Il faut deux ou plus personnes pour positionner et installer la table de cuisson pour éviter tout risque d’accident au dos.
Page 48
installation Fixez l’appareil sur le plan de travail avec les 4 étriers fournis en tenant compte de l’épaisseur du plan. ” 3/16 ” 9/16 (30mm) (40mm) étrier A. ressort B. C. vis Effectuez le branchement électrique selon les spécifications indiquées dans ce manuel (voir chapitre «...
installation Positionnement Choisissez la meilleure place pour votre appareil. NOT ALLOWED NOT RECOMMENDED RECOMMENDED Ventilation NOT RECOMMENDED RECOMMENDED NOT ALLOWED Maintenez les distances de sécurité minimales pour permettre une adéquate ventilation. min.3” (75mm) DRAWER min.3” (75mm) Encastrement de la table de cuisson Réalisez l’...
installation Consignes de sécurité électrique • Tous les travaux électriques doivent être effectués par une personne qualifiée et compétente, conformément aux règlementations nationales en vigueur en matière de sécurité. L’installation et toute réparation ou tout travail effectué par un personnel non qualifié peuvent être dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité...
installation AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Utiliser du fil en cuivre de calibre 8. Relier la table de cuisson à la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Connexion électrique La table de cuisson est équipée d'un conduit métallique flexible enrobant 3 fils prêt à...
Page 52
installation Câble à 4 conducteurs depuis le Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile point de distribution du domicile - É.-U. seulement IMPORTANT: Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant point IMPORTANT: Utiliser le câble à 3 distribution du domicile aux États-Unis conducteurs depuis le point de distribution lorsque les codes ne permettent pas la mise...
Page 53
installation de liaison à la terre dans le boîtier de connexion avec un connecteur de fils connexion - utiliser un connecteur de (homologation UL). fils (homologation UL). 3. Connecter ensemble les 2 conducteurs 3. Placer connecteur fils noirs (H) avec un connecteur de fils (homologation UL) à...
Page 82
Foster US 7300 Biscayne Boulevard, Suite 200 33138 Miami (FL) Tel. +1 786 290 3496 3PCLIOBIU1520TFO.1 18/01/2021...