Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Color Television
Operating Instructions
Televisor a color
Instrucciones de Operación
Télé-couleur
Manuel d'utilisation
CT-27SC13
TQB2AA0487
PRINTED IN USA
IMPRESO EN EE.UU
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
30407
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CT-27SC13

  • Page 1 Color Television Operating Instructions Televisor a color Instrucciones de Operación Télé-couleur Manuel d’utilisation CT-27SC13 TQB2AA0487 30407 PRINTED IN USA IMPRESO EN EE.UU IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS...
  • Page 40 ATTENTION RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le symbole de l’éclair fléche Le point d’exclamation dans un dans un triangle équilatéral triangle équilatéral indique que indique...
  • Page 41 ABLE DES MATIÈRES Table des matières Branchement à un amplificateur audio ....... Fonctionnement de la télécommande...6 Félicitations............2 Installation des piles ........... 6 Dossier du client............Utilisation par télécommande ........7 Entretien et nettoyage ..........2 Programmation de la télécommande......Spécifications.............. Sans Code..............
  • Page 42: Félicitations

    Les tests sévères auxquels il a été soumis et les Alimentation réglages de précision dont il a fait l’objet sont garants d’un 120 V c.a., 60 Hz CT-27SC13 (2,4A) rendement optimal. CT-27SC13U (2,4A) Dossier du client Bloc d’accord - 181...
  • Page 43: Installation

    NSTA LLATION Installation Emplacement du téléviseur Branchement à une antenne Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur. • Pour une bonne réception des Câble d’antenne • Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un canaux VHF/UHF, le branchement éclairage intense et les reflets. à...
  • Page 44: Auto-Réglage Initial

    RÉGLA GE INITIA L Auto-réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial Mode apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de Pour sélectionner le mode TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour source du signal.
  • Page 45: Branchement D'appareils Auxiliaires

    Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour Branchement à un magnétoscope connecter un décodeur DTV-STB Panasonic au téléviseur. Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises Prises d'entrée vidéo composant sur panneau arrière Prises sur panneau arrière du...
  • Page 46: Fonctionnement De La Télécommande

    ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMAN DE Fonctionnement de la télécommande POWER POWER Appuyer pour accéder aux modes audio Appuyer pour établir ou couper le contact. (Stéréo, SAP ou Mono). Appuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer au sein des menus. Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé.
  • Page 47: Utilisation Par Télécommande

    ON CTIONN EMEN T DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisation par télécommande Utilisation d’un récepteur DBS Programmation de la télécommande pour utilisation avec Nota: Voir à la page 8 pour la marche à suivre pour la un récepteur DBS. programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Appuyer sur Action désirée...
  • Page 48: Programmation De La Télécommande

    Réglage par Appareil Contrôle défaut pendant au moins 5secondes. POWER Téléviseur Codes des téléviseurs Téléviseur (Panasonic seulement) Panasonic • Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé. Codes des Magnétoscope Magnétoscope (Préréglé) magnétoscopes Appuyer sur la touche VOL u pour passer au code •...
  • Page 49 Gemini Realistic Magnavox 101, 102 Citizen 211, 219, Samsung 302, 304, 333 General 220, 221, Craig 305, 306, 329 Panasonic Instrument/ 222, 223, Sansui 320, 326, 339, 352 Curtis Mathes 324, 345 Philips 101, 102 Jerrold 224, 225, Sanyo 305, 309, 313...
  • Page 50: Navigation Au Menu À Icônes

    AVIGATION AU MENU À IC ÔNES Navigation au menu à icônes Appuyer pour afficher les icônes. EXIT pour afficher l’icône désirée. Appuyer EXIT Appuyer pour afficher les rubriques de l’icône sélectionnée. Appuyer pour sélectionner la rubrique. Appuyer pour modifier ou activer la fonction. BRILLANCE 32 -- -- -- I -- -- -- Appuyer à...
  • Page 51 ONC TIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES Fonctionnement avec menus à icônes Nota: Voir à la page 10 pour la marche à suivre pour la navigation au l’image). Les sous-titres peuvent être dans n’importe menu à icônes. quelle langue. • C2 - Autres modes pour afficher l’information vidéo. RÉGLAGE Nota: Le mode C1 est recommandé...
  • Page 52: Fonctionnement Avec Menus À Icônes

    ONCTIONNEMENT AVEC MEN US À ICÔN ES MINUTERIE CANAUX HORLOGE FAVORIS r HEURE - Pour régler l’heure du jour. r BAL. CA. FAV - Pour entrer jusqu’à 16 canaux favoris. r JOUR - Pour régler le jour de la semaine. Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les canaux désirés.
  • Page 53: Audio

    ONC TIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES AUDIO RÉG. AUDIO • H/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs r MODE - Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie du téléviseur sont hors circuit, les réglages audio se font sur le téléviseur. audio), ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal •...
  • Page 54 ONCTIONNEMENT DE LA PU CE ANTIVIOLENC E Fonctionnement de la puce antiviolence Marche à suivre ACTION • Appuyer à deux reprises sur la touche pour • Au moyen des touches numériques, entrer le code à retourner au menu de verrouillage. quatre chiffres.
  • Page 55: Fonctionnement De La Puce Antiviolence

    ONCTION NEMENT DE LA PU CE ANTIVIOLENCE FILMS USA CANADA Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et des films.
  • Page 56 ONCTIONNEMENT DE LA PU CE ANTIVIOLENC E Canada Québec Message de verrouillage Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce Si la puce antiviolence est activée et que la cote du antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon message de verrouillage est affiché...
  • Page 57: Guide De Dépannage

    UIDE DE D ÉPANNA GE Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. Solutions UDIO IDÉO Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne. Présence de neige Présence de bruit Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne.
  • Page 58: Index

    N DEX Index Programmation des canaux 11 Aigus 13 Favoris 12 Auto-réglage initial 4 Félicitations 2 Rég. audio 13 Autres rég 13 Films USA 15 Réglage 11 Autres réglages 11 Fonction d’omission d’entrée vidéo 12 Réglages vidéo 11 Fonctionnement avec Renseignements Importants à...
  • Page 63 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.

Table des Matières