Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
KA 3094
05-KA 3094 Neu 1
23.01.2007, 12:01:13 Uhr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clatronic KA 3094

  • Page 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия KA 3094 05-KA 3094 Neu 1 23.01.2007, 12:01:13 Uhr...
  • Page 2 Achtung: Während des Betriebes kann die Tem- • Verwenden Sie zum Entkalken bitte nur handelsübliche peratur der berührbaren Oberfl äche sehr hoch sein. Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Bitte dosieren Verbrennungsgefahr! Sie, wie auf der Verpackung oder Beipackzettel angegeben. 05-KA 3094 Neu 2 23.01.2007, 12:01:15 Uhr...
  • Page 3 Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich und Elektronik-Altgeräten. das Gerät KA 3094 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie sche Verträglichkeit (89/336/ EWG) und der Niederspannungs-...
  • Page 4 Houd u bij de dosering aan de • Let op: tijdens het bedrijf kan de temperatuur van de aanwijzingen op de verpakking of de bijsluiter. aanraakbare oppervlakken zeer hoog zijn. Gevaar voor verbranding! 05-KA 3094 Neu 4 23.01.2007, 12:01:20 Uhr...
  • Page 5 Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen bere- kening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 05-KA 3094 Neu 5 23.01.2007, 12:01:22 Uhr...
  • Page 6 Risque de brûlure. le commerce. Veuillez doser tel qu’indiqué sur l’emballage • Attention: pendant le fonctionnement, la températu- ou la notice jointe. re de la surface de l’appareil peut être brûlante. Risque de brûlure! 05-KA 3094 Neu 6 23.01.2007, 12:01:23 Uhr...
  • Page 7 Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. 05-KA 3094 Neu 7 23.01.2007, 12:01:26 Uhr...
  • Page 8 ¡Existe peligro de • Para la descalcifi cación solamente utilice descalcifi cantes quemarse! ordinarios a base de ácidos cítricos. Por favor dosifi que la cantidad como indicado en el detergente o en el papel acompañado. 05-KA 3094 Neu 8 23.01.2007, 12:01:28 Uhr...
  • Page 9 Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. 05-KA 3094 Neu 9 23.01.2007, 12:01:30 Uhr...
  • Page 10 Utilize apenas produtos à base de ácido cítrico. Faça a • Atenção, durante o funcionamento do aparelho, dosagem de acordo com as indicações do respectivo a temperatura das superfícies em que se pode tocar, fabricante. poderá ser muito alta. Perigo de queimaduras! 05-KA 3094 Neu 10 23.01.2007, 12:01:31 Uhr...
  • Page 11 A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. 05-KA 3094 Neu 11 23.01.2007, 12:01:34 Uhr...
  • Page 12 Durante la cottura non aprire mai il coperchio del serbatoio • Per decalcifi care usare solo decalcifi canti comunemente in dell’acqua. Rischio di ustioni. commercio a base di acido citrico. Per cortesia dosare come indicato sull’imballaggio o sul foglio d’istruzioni accluso. 05-KA 3094 Neu 12 23.01.2007, 12:01:35 Uhr...
  • Page 13 La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-KA 3094 Neu 13 23.01.2007, 12:01:38 Uhr...
  • Page 14 Apparatet skal bare gjøres rent med en lett fuktig klut. vann gjennom apparatet i 2–3 omganger for å rengjøre det. • Ikke bruk sterke rengjørings- og løsemidler til rengjøringen. • Kannen og fi lterholderen gjøres rene med vanlig oppvask. 05-KA 3094 Neu 14 23.01.2007, 12:01:39 Uhr...
  • Page 15 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-KA 3094 Neu 15 23.01.2007, 12:01:42 Uhr...
  • Page 16 After descaling you should boil fresh water without coffee in the machine approximately 3-4 times. • This will remove any residues from the descaling process. • Do not use this water for consumption. 05-KA 3094 Neu 16 23.01.2007, 12:01:43 Uhr...
  • Page 17 The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-KA 3094 Neu 17 23.01.2007, 12:01:45 Uhr...
  • Page 18 fi ltra do kawy. • Zbiornik na wodę proszę napełniać tylko zimną wodą! • Podczas gotowania proszę nigdy nie zdejmować pokrywy z pojemnika na wodę. Może dojść do poparzenia. 05-KA 3094 Neu 18 23.01.2007, 12:01:46 Uhr...
  • Page 19 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-KA 3094 Neu 19 23.01.2007, 12:01:49 Uhr...
  • Page 20 Dávkování viz obal uvedeného vodu. Mohlo by dojít k opaření. prostředku nebo příbalový leták. • Pozor: Během provozu může být teplota povrchu, kterého se můžete i omylem dotknout, velmi vysoká. Nebezpečí popálení! 05-KA 3094 Neu 20 23.01.2007, 12:01:52 Uhr...
  • Page 21 Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně. 05-KA 3094 Neu 21 23.01.2007, 12:01:55 Uhr...
  • Page 22 Soha ne nyissa fel a víztartály fedelét, amíg a kávé fő! Égési citromsav alapú vízkőmentesítő szert használjon! Úgy ada- sérülést szenvedhet. golja, ahogy a csomagoláson vagy a kísérő lapon olvasható! • Vigyázat: Működés közben az érinthető felület nagyon átforrósodhat. Égési sérülés veszély! 05-KA 3094 Neu 22 23.01.2007, 12:01:57 Uhr...
  • Page 23 Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-KA 3094 Neu 23 23.01.2007, 12:01:59 Uhr...
  • Page 24 не вся вода прошла через фильтр. Если в бачке еще имеется вода, то не забудьте подставить кофейник обратно под фильтр, чтобы предотвратить возможное переполнение. 8. После того, как кофе закончит поступать в кофейник, его можно снять. 9. Выключите прибор. Контрольная лампочка тухнет. 05-KA 3094 Neu 24 23.01.2007, 12:02:00 Uhr...
  • Page 25 проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! 05-KA 3094 Neu 25 23.01.2007, 12:02:03 Uhr...
  • Page 26 05-KA 3094 Neu 26 23.01.2007, 12:02:05 Uhr...
  • Page 27 05-KA 3094 Neu 27 23.01.2007, 12:02:05 Uhr...
  • Page 28 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-KA 3094 Neu 28 23.01.2007, 12:02:05 Uhr...